景清倜傥尚大节(景清借书告诉我们什么道理)
本文目录
- 景清借书告诉我们什么道理
- 翻译古文《景清借书》
- 阅读下面的《蛋清借书》一文(16分)景清倜傥①尚大节,颁乡荐②,游国学时同舍生有秘书③,清求而不与
- 景清借书的文言文翻译
- 景清借书文言文翻译
- 景清倜傥尚大节文言文翻译
景清借书告诉我们什么道理
景清借书告诉我们书的价值在于阅读与使用,而不仅仅在于把它当宝贝一样的珍藏与炫耀的道理。根据查询相关公开信息显示,书的价值,在于人真正用心去阅读、分析和理解,而不在于谁能够占有或收藏书籍本身,也只有真正去阅读、分析和理解书籍的人,才能够成为受人尊重的学者大家。景清借书选自初中文言文大全,其古诗原文如下,原文,景清倜傥尚大节,领乡荐,游国学。时同舍生有秘书,清求而不与。固请,约明日还书。生旦往索。曰,吾不知何书,亦未假书于汝。
翻译古文《景清借书》
景清借书译文:景清洒脱注重气节,乡试中举,到京城国子监从师求学。当时跟他同住的一个书生收藏有一本书,景清向他借,他不肯。再一次向他请求借书,并相约明天早上就还书。 第二天早上,那个书生向他要书,景清说:我不知道什么书,也没有从你那里借书。那个书生很生气,向地方的官员诉讼。景清就拿着从那个书生那里借过来的书,去公堂,说:这是我灯下辛苦所作之书。说完将书整篇背了出来。官员问那个书生,他却一个字都背不出来。于是官员将那个书生赶了出来。 景清跟着出来,把书还给了那个书生,说道:我因为你太过珍藏这本书了,所以特意用这个方法戏弄你(与你开个玩笑)罢了。
阅读下面的《蛋清借书》一文(16分)景清倜傥①尚大节,颁乡荐②,游国学时同舍生有秘书③,清求而不与
小题1:(4分)①第二天 ②借 ③渐渐、逐渐 ④打开小题2:D(3分)小题3:(6分)(1)这是我灯下辛苦所学之书。(2)于园中没有其他奇特的地方,奇就奇在用石块堆叠的假山。(3)可是(老虎)来来往往地观察它,觉得(驴)没有什么特别的本领。(补主语)小题4: (3分)景清是一个洒脱不羁的人(1分)。虽然那书生十分爱惜书,但是书生并没有好好的钻研书,利用书,反而是将书当成了摆饰,而景清在借到书后能苦心钻研,并且还以特别的方式“教诲”了一下书生,更是体现了景清的洒脱不羁。(2分)或:景清是一个勤学强记的人(1分)。景清能够在一夜之中记下书中所有的内容,可见他读书的认真。(2分)(答出任一点,意思对即可) |
小题1:试题分析:先要大致了解文章内容,弄清句子的意思,根据句意和对文言常用词的掌握来判断字词义。解释时要注意辨析词义和用法的变化,如本题中 “假”与今义的不同,根据语境判断字词义。小题2:试题分析:先要大致了解全文内容,弄清例句中字词的意思,然后根据自己对文言常用词的掌握来判断各项中字义,注意辨析词义和用法的变化。D句中的“以”与例句相同,都是“把”的意思。小题3:试题分析:疏通全文,在全文语境中大致了解句子的意思,解释清楚关键词语“业”“忧患”“奇”“磊”“视”“异”,最后疏通句子。所学课文,做过翻译练习要加强记忆,可直接写出译句。小题4:试题分析:分析人物形象,要根据文中故事情节及人物的言行描写具体举例,从人物的性格和思想品质方面分析概括。先要根据注释疏通文字,了解内容,再根据举出人物的行为表现来说明你性格和品质上的特点。 |
景清借书的文言文翻译
文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是景清借书的文言文翻译,请参考!
景清借书的文言文翻译
原文
景清倜傥尚大节②,领乡荐③,游国学④。时同舍生有秘书⑤,清求而不与。固请,约明旦即还书。生旦往索。曰:“吾不知何书,亦未假书于汝。”生忿,讼于祭酒⑥。清即持所假书,往见,曰:“此清灯窗所业书⑦。”即诵彻卷⑧。祭酒问生,生不能诵一词。祭酒叱⑨生退。清出,即以书还生,曰:“吾以子珍秘太甚,特⑩以此相戏耳。”
译文
景清洒脱注重气节,乡试中举,到京城国子监从师求学。当时跟他同住的一个书生收藏有一本书,景清向他借,他不肯。再一次向他请求借书,并相约明天早上就还书。 第二天早上,那个书生向他要书,景清说:“我不知道什么书,也没有借你的’书。”那个书生不服气,向地方的官员诉讼。景清就拿着所借的书,去公堂,说:“这是我灯下辛苦所学之书。”说完将书整篇背了出来。官员问那个书生,他却一个字都背不出来。于是官员将那个书生赶了出来。 景清跟着出来,把书还给了那个书生,说道:我因为你太过珍惜这本书了,所以特意用这个方法与你开个玩笑罢了。
注释
①选自《泽山杂记》,作者为明代人,姓名不详。
②倜(tì)傥(tǎng):洒脱,不拘束;尚大节:注重气节。
③领乡荐:科举制度在各省举行的考试叫乡试,乡试考中称为领乡荐。
④游国学:到京城国子监从师求学。游:到外地参观访问,这里指从异地来京城;国学:即国子监,国子学。国子监是中国古代隋朝以后的中央官学,是我国元、明、清三代国家管理教育的最高行政机关和国家设立的最高学府。
⑤同舍生:住在一起的同学;秘书:少见的珍贵书。
⑥讼:诉讼,这里是反映情况,争论是非的意思;祭酒:又称国子监祭酒,封建时代县里管理教育的官员。
⑦此清灯窗所业书:这是我灯下窗前所学的书。
⑧即诵辄卷:立即朗诵全书。辄通“彻”。
⑨叱:大声斥责。
⑩特:特意意义
景清借书文言文翻译
文言文《景清借书》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】景清倜傥尚大节,领乡荐,游国学。时同舍生有秘书,清求而不与。固请,约明日还书。生旦往索。曰:“吾不知何书,亦未假书于汝。”生忿,讼于祭酒。清即持所假书,往见,曰:“此清灯窗所业书。”即诵辄卷。祭酒问生,生不能诵一词。祭酒叱生退。清出,即以书还生,曰:“吾以子珍秘太甚,特以此相戏耳。”【翻译】景清倜傥尚大节,领乡荐,游国学。当时跟他同住的一个书生收藏有一本书,景清向他借,他不肯。再一次向他请求借书,并相约明天早上就还书。 第二天早上,那个书生向他要书,景清说:我不知道什么书,也没有从你那里借书。那个书生很生气,向地方的官员诉讼。景清就拿着从那个书生那里借过来的书,去公堂,说:这是我灯下辛苦所作之书。说完将书整篇背了出来。官员问那个书生,他却一个字都背不出来。于是官员将那个书生赶了出来。 景清跟着出来,把书还给了那个书生,说道:我因为你太过珍藏这本书了,所以用这件事跟你开个玩笑。
景清倜傥尚大节文言文翻译
景清倜傥尚大节的翻译为:景清为人洒脱注重气节。
一、该句出处原文
景清倜傥尚大节,领乡荐,游国学。时同舍生有秘书,清求而不与。固请,约明日即还书。生旦往索。曰:“吾不知何书,亦未假书于汝。”生忿,讼于祭酒。清即持所假书,往见,曰:“此清灯窗所业书。”即诵辄卷。祭酒问生,生不能诵一词。祭酒叱生退。清出,即以书还生,曰:“吾以子珍秘太甚,特以此相戏耳。”
二、原文翻译
景清为人洒脱注重气节,乡试考中后到京城国子监从师求学。当时跟他住在一起的同学收藏了一本罕见的珍贵书籍,景清向他借,他不肯。再一次向他请求借书,并相约明天早上就还书。 第二天早上,那个书生向他要书,景清说:“我不知道什么书,也没有借你的书。”那个书生不服气,向地方的官员诉讼。
景清就拿着所借的书,去公堂,说:“这是我灯下辛苦所学之书。”说完将书整篇背了出来。官员问那个书生,他却一个字都背不出来。于是官员将那个书生赶了出来。 景清跟着出来,把书还给了那个书生,说道:我因为你太过珍惜这本书了,所以特意用这个方法与你开个玩笑罢了。
更多文章:
应当怎样选择社会调查研究课题(社会调查的选题可以从什么中寻找)
2024年8月3日 21:40
《__让生活更美好》500字(什么让生活更美好作文开头结尾)
2024年6月30日 04:40
苏教版六年级语文下册教案(苏教版六年级下册语文《天游峰的扫路人》教案)
2024年6月8日 15:00