游沙湖翻译及注释?苏轼写的《游沙湖》原文及翻译
本文目录
- 游沙湖翻译及注释
- 苏轼写的《游沙湖》原文及翻译
- 游沙湖原文及翻译
- 《《游沙湖(苏轼)》阅读答案》古诗原文及翻译
- 游沙湖记 文言文翻译
- 游沙湖是如何从侧面表现苏轼对宠安常的欣赏
- 游沙湖文言文试题
- 游沙湖的文言文及注解
- 苏轼的《游沙湖》的全文翻译
- 苏轼《游沙湖》原文翻译注释与鉴赏
游沙湖翻译及注释
《游沙湖》翻译及注释如下:
1、翻译
离黄州东南三十里是沙湖,又叫螺蛳店。我在那里买了田地,因为去查田地的好坏,得了病。听说麻桥人庞安常善于医病,但是耳朵聋,就去他那里看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪明超过一般人,我用纸写字给他看,写不了几个,他就能够懂得我的意思。我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我俩都是当代的怪人。”
病好之后,我和他一同去游览清泉寺。清泉寺在蕲水县城外两里左右。那里有个王羲之的洗笔池,池水很香很甜,下方靠近兰溪,溪水倒向西流。我因此作了一首诗歌:“山下兰芽儿,短短的,浸在溪水里,松林里沙子路上好干净,没有污泥。傍晚的雨潇潇下,子规鸟正在鸣啼。谁说人老了就不可能再青春年少呢?门前的溪水都还能向西边流淌!在晚年的时光中不要只是去感慨时光易逝。”这一天,我们喝得痛快了才回去。
2、注释
黄州:在今湖北省黄冈市黄州区。因:因为。相(xiàng)田:看田地的好坏。相:察看。庞安常:当时有名的医生,不止医道高,而且不少医学著作,《宋史·方技传》里有他的传。善医:善于医病。而,但,却。遂:就,于是。求疗:请求治疗。颖悟:聪颖,有悟性。书:写。辄(zhé):就。了:了解。戏:开玩笑。
异人:奇异的人。郭:城。王逸少:即东晋著名书法家王羲之。甘:甜。兰芽:刚长出的兰花幼芽。萧萧:同潇潇,风雨声。子规:杜鹃鸟。休将白发唱黄鸡:在晚年的时光中不要只是去感慨时光易逝。是:这。
苏轼写的《游沙湖》原文及翻译
黄州东南三十里为沙湖全文翻译如下:
《游沙湖》——苏轼-宋代
黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。予买田其间,因往相田,得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋,遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。”
疾愈,与之同游清泉寺。寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。”是日剧饮而归。
《游沙湖》翻译:
离黄州东南三十里是沙湖,又叫螺蛳店。我在那里买了田地,因为去查田地的好坏,得了病。听说麻桥人庞安常善于医病,但是耳朵聋,就去他那里看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪明超过一般人,我用纸写字给他看,写不了几个,他就能够懂得我的意思。我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我俩都是当代的怪人。”
病好之后,我和他一同去游览清泉寺。清泉寺在蕲水县城外两里左右。那里有个王羲之的洗笔池,池水很香很甜,下方靠近兰溪,溪水倒向西流。我因此作了一首诗歌:“山下兰芽儿,短短的,浸在溪水里,松林里沙子路上好干净,没有污泥。
傍晚的雨潇潇下,子规鸟正在鸣啼。谁说人老了就不可能再青春年少呢?门前的溪水都还能向西边流淌!在晚年的时光中不要只是去感慨时光易逝。”这一天,我们喝得痛快了才回去。
作者表达的情感如下:
本文是苏轼被贬至黄州时所作的。作者贬居僻远之地却自称“异人”,这是多么乐观、自信。全文抒发的就是作者这种乐观、自信的情怀。白居易有《醉歌》诗,白诗借“黄鸡催晓”叹时光易逝,人生易老而苏轼却高歌:“谁道人生无再少?君看流水尚能西!休将白发唱黄鸡。”
这是一种多么从容自信、旷达乐观的人生态度!这种人生态度也使本文具有了一种超然洒脱的韵致。
第一层交代沙湖的地点及认识庞安常的机缘。因相田到沙湖而得疾。于是至麻桥请庞安常治疗,这就得以认识了庞安常,引出了下层的记人。
第二层记人与写景。作者这里写与庞安常交谈很有情趣。在记庞安常时,作者能抓住人物主要特征:“颖悟绝人”。“以纸画字”三句是具体说明安常颖悟过人的地方。由于耳聋了,听不到别人的话,但能从观察说话人的神情中了解对方话语的意思,然后用纸写出几个字来表示他听懂的内容,以求验证。这就照应了第一层的。
“善医而聋”“遂往求疗”“余戏之” 的三句话,很风趣,说明作者与庞安常的亲密关系。“疾愈,与之同游清泉寺”,承上启下,转入记游。这层景语不多,但一路有佳景: “有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。”作者在众多景物中突出兰溪,在兰溪中又捕捉了溪水西流的特征,这是作者发抒情感的契机。
第三层引歌抒情。这首词调名是《浣溪沙》。词分上下两片。上片以写实之笔描绘了一场春雨后的景象。素以溪边多兰著称的兰溪,兰草已经长出短短的嫩芽,浸染誊溪水两岸。暮雨中杜鹃哀啼。这里作者触景生情,想到了自己的身世。故景中寓情, 烘托了妻凉悲戚心境。
词的下片,就流水西流来证明事物终归不是一成不变的,人生也有返老还童的可能,它再现了作者遭受人生重大打击后不自悲、不气馁、不自暴自弃的进取精神。同时, 也是劝勉人们不要一味地在那里感叹“黄鸡催晓”,而要奋发有为。这就显示了他那“奋厉有当世志”的品格气质。
游沙湖原文及翻译
宋代苏轼《游沙湖》原文如下:
黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。余买田其间,因往相田得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋,遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。”疾愈,与之同游清泉寺。
寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,冰极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少,君看流水尚能西,休将白发唱黄难。”是日剧饮而归。
译文:
黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又叫螺蛳店。我在那里买了几亩田,因为去看田地好坏,得了病。听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。
我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。”病好之后,和他一同游览清泉寺。寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。
我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥。晚间萧萧细雨里子规啼鸣。谁说是人老了不再年青,你看那流水还能向西,白发的老人还能作报晓的公鸡。”这一天,喝得大醉了回去。
创作背景
此文写于宋神宗元丰五年(1082)三月,又名《游兰溪》,作者当时四十七岁。宋神宗元丰二年(1079),苏轼知湖州,谏议大夫李定国。
御史何大正上奏,诬他作诗文谤刺当朝,因而被下狱,当年十二月出狱,责受黄州团练副使,空挂虚名。当时作者打算在沙湖买田未成,去相田时认识了医生庞安常,因而创作了这篇作品。
由于作者在沙湖间买田,因看田而得病,便去找聋医庞安常看病;因看病而结识了他,于是,二人同游兰溪;因游兰溪而极其快乐,所以作歌痛饮而归。
《《游沙湖(苏轼)》阅读答案》古诗原文及翻译
作者:游沙湖(苏轼)黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。予买田其间,因往相田,得疾。闻麻桥人庞安常①善医而聋,遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。”疾愈,与之同游清泉寺。寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少②洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡③。”是日剧饮而归。注解:①庞安常:名安时,字安常,宋代蕲水人。世代从医,颇有名气。②王逸少:东晋书法家王羲之,字逸少。③休将白发唱黄鸡:不要因为年老就唱起“黄鸡催晓”、朱颜已逝那种消极悲观的歌曲。18.解释下列语句中加点的字词(6分)①因往相()田②书()不数字③辄()深了人意。④余戏()之曰⑤谁道人生无再少()?⑥是日剧饮()而归。19、在以上这篇文章中,你读出了一个怎样的苏轼?(2分)参考答案:19、(2分)以下词语都可以:(一个词语即可)开朗诙谐、活泼风趣、乐观自信、从容自信、旷达乐观、超然洒脱
游沙湖记 文言文翻译
游沙湖记:译文:黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店。我在那里买了几亩田,因为去那里查看田地,得了病。听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。”病好之后,和他一同游览清泉寺。寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥。晚间萧萧细雨里子规啼鸣。谁说是人老了不再年轻,你看那流水还能向西,不要因为年老就唱起“黄鸡催晓”、朱颜易逝那种消极悲观的歌曲。”这一天,喝得非常痛快才回去。
游沙湖是如何从侧面表现苏轼对宠安常的欣赏
《游沙湖》从侧面表现苏轼对宠安常的欣赏有听闻宠安常大名后主动前去求治;治病时称赞宠安常是一时异人;病愈后陪同宠安常游清泉寺与兰溪;游玩后和宠安常痛饮。
《游沙湖》是宋代诗人苏轼因乌台诗案贬居黄州时留下的一篇写人记游的随笔小品。此文前一部分以文写人,后一部分以词记游,语言风趣,文、词融为一体,相互激发,自然流畅而情韵悠长,表现了苏轼被贬谪到黄州后思想乐观开朗的一面。
《游沙湖》的读后感
现代学人吕淑湘先生论苏轼的随笔小品《游沙湖》,称其“不刻意为文,遇有可记,随笔写去”,“或直抒所怀,或因事见理,处处有一东坡,其为人,其哲学,皆豁然呈现。“这是一种深识之见。这篇似乎是随手记,决无刻意痕迹的《游沙湖》,就是一篇充显示作者人格品味,能让我见"其为人,其哲学"的佳作。
这是苏轼因乌台诗案贬居黄州时留下的一篇写人记游的随笔小品。本文前一部分以文写人,后一部分以词记游,文、词融为一体,相互激发,自然流畅而情韵悠长。
游沙湖文言文试题
1. 【文言知识整理包括通假字.古今异义,词类活用特殊句式师说.前赤壁
(1)古今异义. 而未始知西山这怪特 古义 未尝 今义 没开始 攒蹙累积 古义 重叠、积压 今义 积累 然后知吾向之未始游 古义 这样以后 今义 转折连词 游于是乎始 古义 从此,从这时 今义 递进连词 醉则更相枕以卧 古义 更换交替 今义 更加 到则披草而坐 古义 拨 今义 覆盖在肩背上. 颓然就醉 古义 接近 今义 就是 然后知吾向之末始游 古义 从前 今义 朝 故为之文以志 古义 记 今义 志气、志向 是岁元和四年也 古义 代词,这 今义 判断动词 (2)一词多义 始指异之: 称奇 以为凡是州之山有异态者: 独特 而未始知西山之怪特: 特别 然后知是山之特立: 超出一般 余自为像人: 成为 故为之文以志: 为(表目的) (3)通假字: 僇,通“戮”,这里是遭贬调的意思. 趣,通“趋”,往.意有所极,梦亦同趣。
2. 游沙湖作文
沙湖位于宁夏回族自地区平罗县,深藏在一片大沙漠中. 三年前,我和爸爸妈妈游览了沙湖.走进沙湖公园登上蓼撩望塔向东望去,湖水无边无际,水天一色. 向北望去是沙子的世界,一座座沙山耸立湖边,好像是湖水忠实的守卫者 .这里一面是水,一面是沙,让游人感到奇特,新颖,不可思议. 我们坐船从南岸到北岸,只见湖水碧绿,深不可测,一排排大浪冲撞湖岸发出轰响.湖中成片的芦苇随风摇曳,犹如水中森林.小船飞驰进芦苇荡,在芦苇丛中穿梭,惊起成千上万只水鸟,他们尖叫着飞起来,在空中盘旋,遮天蔽日. 当船速减慢,你会看见水中的鱼儿成群结队,互相追逐嬉戏,好似一幅原始古朴的图画.这里远离城市的高楼,远离汽车和喧闹,只有湖水,沙子,小鸟和鱼儿,就像传说中的世外桃园. 到了北岸,是座座沙山和茫茫沙海,在阳光照射下金光闪闪.我向沙山爬去,一落脚,沙子就没过脚脖子,走一步退半步,让人感到在沙子中行走的艰难.气呼呼的我终于爬上了山顶. 从沙山上往下滑,只听沙子嗦嗦的响,细细的沙子覆盖在腿上,暖暖的,随我从高出落下. 沙滩的东西有专供游人骑的骆驼.我骑上一头高大的骆驼,开始胆战心惊,害怕骆驼把我甩下来.骆驼好象明白我此时的心情,在沙滩上哄小孩似的慢慢走着.渐渐的,聪明的骆驼在沙滩上撒野了,跑了一圈又一圈.真过瘾啊! 骑够了骆驼,我们坐在湖边休息,听爸爸讲沙湖动人的传说.距今八九百年前,西夏国王李元昊打了败仗,带着几千名败兵逃进沙漠,一连几天都找不到水喝.正当面临绝境的时候,眼前奇迹般出现了沙湖.西夏人认为这是"长生天"在保佑他们,从此把沙湖尊奉为"圣湖".然而,多少年来,这里一直是一片荒凉.直到改革开放,当地人民和 *** 才把沙湖开发成国家级风景区,让"圣湖"真正为人民造福. 一天的时光过得真快,在夕阳暗红色光环的笼罩下,我们就要离开沙湖了.夕阳之下的碧湖,黄沙,驼队,构成一幅壮丽的风景画,清晰的印在我的脑海里.梦中的我不知多少次游过沙湖啊。
3. 请概括文言文阅读材料的行文思路
文言文的考察在“难易程度上”应属于“易”的.通常考察以下几方面:1.能正确地理解文言词语的含义.2.能正确地将文言语句译成现代汉语.3.能理解并归纳文章的主要内容.4.能把握作者在文章中表达的思想感情,提高自己的欣赏品味.课内部分只要有针对性的去背就行了.课外的解题方法如下:课外文言文阅读解题四步骤来源:东方网-新民晚报 作者:郭龙场 中考文言文阅读必然会考到课外语言材料.面对从未读过的语段或文章,又无工具书可查,怎么办?在解答这类题目时,很多同学感到束手无策.我根据教学实践总结出解题四个步骤,仅供同学们参考.第一步 快速浏览题目 课外文言文阅读试题有个特点:有的题目选项出示了文中某些关键字词的意思,有的题目则提示了文言文的主要内容.浏览题目有助于同学们初步了解文言文的大致意思.所以,接到课外文言文阅读文段,首先应该快速浏览文段后的题目.第二步 仔细分析标题 一般而言,课外文言文阅读文段都会给出标题.教师要指导学生留意并仔细分析文段的标题.因为大部分标题本身就概括了文言文的主要内容.例如,在一次测试中考了一个“楚人学舟”的课外文言文阅读文段.这个主谓结构的标题概括了文段的主要内容,我们看了标题就知道文段的主要内容了.总之,仔细分析文段的标题,可使我们快速理解文言文的主要内容.第三步 结合注释速读全文 课外文言文阅读文段,对于一些难懂的文言字词一般都会给出注释.这些注释有助于同学们准确理解文言文的主要内容.所以,教师应提醒学生千万别忽略这些注释,而应结合注释速读全文.另外需要注意的是,教师要提醒学生在阅读全文的过程中,碰到“拦路虎”千万别停下来苦苦思索,而应继续阅读.总之,速读全文,不求完全读懂,能明白文章的大致意思就可以了.第四步 “对症下药”解答问题 课外文言文阅读问题设计有三种类型,即词语解释题、句子翻译题和内容理解题.对于不同的题目则采用不同的解题方法:(1)词语解释题.这类题目多数是考查文言实词中一词多义的现象,而这些文言实词基本上都是同学们在课内文言文中学习过的.解题时,应先套用我们学习过的文言实词的意思,再联系上下文检验,经检验意思通顺,则为正确答案.(2)句子翻译题.翻译句子应该在直译的基础上意译.首先,在草稿上把关键的字词的意思解释出来(直译);然后,将句子的大致意思写出来(意译).在翻译句子时需要注意以下几个问题:一是年号、人名、地名、官名、物名、书名、国名等专有名词保留原样,不用翻译.例如:“庆历(年号)四年春,滕子京(人名)谪守巴陵郡(地名)”.可把这个句子译为:庆历四年的春天,滕子京被贬了官,做了巴陵郡的太守.二是句子中没有实际意义的词语应删去.例如:“陈胜者,阳城人也”,“者……也”表判断,无义,应删去,可把这个句子译为:陈胜是阳城人.三是文言文中有些特殊句式(如主谓倒装、宾语前置、状语后置等倒装句)和现代汉语的语序不一样,翻译时要作适当的调整.例如:“甚矣,汝之不惠(主谓倒装)!”可把这个句子译为:你的不聪明也太严重了.四是所翻译的句子若是省略句,则要把省略了的成分增补出来.例如:“乃丹书帛曰‘陈胜王’(省略语).”可把这个句子译为:他们(主语)就用朱砂在绸子上写上‘陈胜王’三个字.(3)内容理解题.解决这种类型的题目有三种方法:第一,引用原文句子回答;第二,摘录原文关键的词语回答;第三,用自己的话组织文字回答.三种方法,采用第一、二种方法回答的准确率一般会比较高.。
4. 初二文言文翻译《游沙湖》
黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又叫螺蛳店。
我在那里买了几亩田,因为去看田地好坏,得了病。听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。
庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。”
病好之后,和他一同游览清泉寺。寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。
我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥。晚间萧萧细雨里子规啼鸣。
谁说是人老了不再年轻,你看那流水还能向西,白发的老人还能作报晓的公鸡。”这一天,喝得大醉了回去。
5. 游沙湖文言文注释谁有
原文 黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。
予买田其间,因往相田,得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋。
遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。
余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。” 疾愈,与之同游清泉寺。
寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。
谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。”是日剧饮而归。
译文 黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店。我在那里买了几亩田,因为去那里查看田地,得了病。
听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。
我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。” 病好之后,和他一同游览清泉寺。
寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥。
晚间萧萧细雨里子规啼鸣。谁说是人老了不再年轻,你看那流水还能向西,不要因为年老就唱起“黄鸡催晓”、朱颜易逝那种消极悲观的歌曲。”
这一天,喝得非常痛快才回去。注释 (1)相(xiàng)田:看田地的好坏。
相:察看 (2)庞安常:当时有名的医生,不止医道高,而且不少医学著作,《安史·方技传》里有他的传 (3)颖悟:聪颖,有悟性 (4)戏:开玩笑 (5)辄:就 (6)异人:奇异的人 (7)甘:甜 (8)萧萧:风雨声 (9)子规:杜鹃鸟 (10)郭:城 (11)王逸少:即东晋著名书法家王羲之 (12)兰芽:刚长出的兰花幼芽 (13)休将白发唱黄鸡:在晚年的时光中不要只是去感慨时光易逝 (14)蕲(qi)水:县名,即今湖北省浠水县。 (15)本文题为"游沙湖",行文重点不在"游",而在"感",这明显有别于一般游记.先写到沙湖"相田",接下来得了病,于是求医,结识了名医庞安常,病愈后二人同游清泉寺,作者写词抒怀.词的下片说明人生也有返老还童,青春能再的可能,不必枉自悲伤,哀叹光阴易逝.这无疑会给身处逆境的人以勇气与信心. (16)黄州:在今湖北省黄冈县。
6. 《游沙湖》的原文
《游沙湖》 苏轼 选自:《东坡志林》 原文: 黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。
予买田其间,因往相田得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋。
遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。
余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。” 疾愈,与之同游清泉寺。
寺在薪水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少,君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。”是日剧饮而归。
译文: 黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店。我在那里买了几亩田,于是去那里观察田地,得了病。
听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。
我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。” 病好之后,和他一同游览清泉寺。
寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥。
晚间萧萧细雨里子规啼鸣。谁说是人老了不再年轻,你看那流水还能向西,不要因为年老就唱起“黄鸡催晓”、朱颜易逝那种消极悲观的歌曲。”
这一天,喝得非常痛快才回去。 苏轼被贬为黄州团练副使(只是一个虚衔,无权过问公事),安置在本州居住。
次年二月,他到达黄州,一直住到元丰七年才离去。元丰五年(1082)三月,苏轼因治病求医,在庞安常家住了几天(见《与陈季常》),病好以后,又和他同游清泉寺,《游沙湖》就是这时写的。
本文和后面的《记承天寺夜游》、《游白水》,都选自《东坡志林》(五卷本),见原书卷一“记游”类。这三篇游记小品,长不过二百来字,短不到百字,作者信笔而书,无意作文,随手挥洒,自然天成;插叙生活片断,流露心境情怀,真率亲切,如见其人。
苏轼的这类短文,为明代公安派所推崇,对晚明小品有直接的影响。 《游沙湖》这篇着重写一个异人:庞安常耳聋心明;一样奇景:兰溪水向西流。
行文无拘无束,生动活泼,时而漫记戏言,时而引录词作,表现了作者风趣、开朗的个性和乐观、积极的精神。
游沙湖的文言文及注解
1. 游沙湖文言文注释谁有
原文 黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。
予买田其间,因往相田,得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋。
遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。
余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。” 疾愈,与之同游清泉寺。
寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。
谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。”是日剧饮而归。
译文 黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店。我在那里买了几亩田,因为去那里查看田地,得了病。
听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。
我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。” 病好之后,和他一同游览清泉寺。
寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥。
晚间萧萧细雨里子规啼鸣。谁说是人老了不再年轻,你看那流水还能向西,不要因为年老就唱起“黄鸡催晓”、朱颜易逝那种消极悲观的歌曲。”
这一天,喝得非常痛快才回去。注释 (1)相(xiàng)田:看田地的好坏。
相:察看 (2)庞安常:当时有名的医生,不止医道高,而且不少医学著作,《安史·方技传》里有他的传 (3)颖悟:聪颖,有悟性 (4)戏:开玩笑 (5)辄:就 (6)异人:奇异的人 (7)甘:甜 (8)萧萧:风雨声 (9)子规:杜鹃鸟 (10)郭:城 (11)王逸少:即东晋著名书法家王羲之 (12)兰芽:刚长出的兰花幼芽 (13)休将白发唱黄鸡:在晚年的时光中不要只是去感慨时光易逝 (14)蕲(qi)水:县名,即今湖北省浠水县。 (15)本文题为"游沙湖",行文重点不在"游",而在"感",这明显有别于一般游记.先写到沙湖"相田",接下来得了病,于是求医,结识了名医庞安常,病愈后二人同游清泉寺,作者写词抒怀.词的下片说明人生也有返老还童,青春能再的可能,不必枉自悲伤,哀叹光阴易逝.这无疑会给身处逆境的人以勇气与信心. (16)黄州:在今湖北省黄冈县。
2. 游沙湖文言文注释谁有
原文 黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店.予买田其间,因往相田,得疾.闻麻桥人庞安常善医而聋.遂往求疗.安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意.余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也.” 疾愈,与之同游清泉寺.寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流.余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼.谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡.”是日剧饮而归.译文 黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店.我在那里买了几亩田,因为去那里查看田地,得了病.听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病.庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思.我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人.” 病好之后,和他一同游览清泉寺.寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流.我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥.晚间萧萧细雨里子规啼鸣.谁说是人老了不再年轻,你看那流水还能向西,不要因为年老就唱起“黄鸡催晓”、朱颜易逝那种消极悲观的歌曲.”这一天,喝得非常痛快才回去.注释 (1)相(xiàng)田:看田地的好坏.相:察看 (2)庞安常:当时有名的医生,不止医道高,而且不少医学著作,《安史·方技传》里有他的传 (3)颖悟:聪颖,有悟性 (4)戏:开玩笑 (5)辄:就 (6)异人:奇异的人 (7)甘:甜 (8)萧萧:风雨声 (9)子规:杜鹃鸟 (10)郭:城 (11)王逸少:即东晋著名书法家王羲之 (12)兰芽:刚长出的兰花幼芽 (13)休将白发唱黄鸡:在晚年的时光中不要只是去感慨时光易逝 (14)蕲(qi)水:县名,即今湖北省浠水县. (15)本文题为"游沙湖",行文重点不在"游",而在"感",这明显有别于一般游记.先写到沙湖"相田",接下来得了病,于是求医,结识了名医庞安常,病愈后二人同游清泉寺,作者写词抒怀.词的下片说明人生也有返老还童,青春能再的可能,不必枉自悲伤,哀叹光阴易逝.这无疑会给身处逆境的人以勇气与信心. (16)黄州:在今湖北省黄冈县。
3. 游沙湖文言文注释谁有
原文
黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。予买田其间,因往相田,得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋。遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。” 疾愈,与之同游清泉寺。寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。”是日剧饮而归。
译文
黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店。我在那里买了几亩田,因为去那里查看田地,得了病。听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。” 病好之后,和他一同游览清泉寺。寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥。晚间萧萧细雨里子规啼鸣。谁说是人老了不再年轻,你看那流水还能向西,不要因为年老就唱起“黄鸡催晓”、朱颜易逝那种消极悲观的歌曲。”这一天,喝得非常痛快才回去。
注释
(1)相(xiàng)田:看田地的好坏。相:察看 (2)庞安常:当时有名的医生,不止医道高,而且不少医学著作,《安史·方技传》里有他的传 (3)颖悟:聪颖,有悟性 (4)戏:开玩笑 (5)辄:就 (6)异人:奇异的人 (7)甘:甜 (8)萧萧:风雨声 (9)子规:杜鹃鸟 (10)郭:城 (11)王逸少:即东晋著名书法家王羲之 (12)兰芽:刚长出的兰花幼芽 (13)休将白发唱黄鸡:在晚年的时光中不要只是去感慨时光易逝 (14)蕲(qi)水:县名,即今湖北省浠水县。 (15)本文题为"游沙湖",行文重点不在"游",而在"感",这明显有别于一般游记.先写到沙湖"相田",接下来得了病,于是求医,结识了名医庞安常,病愈后二人同游清泉寺,作者写词抒怀.词的下片说明人生也有返老还童,青春能再的可能,不必枉自悲伤,哀叹光阴易逝.这无疑会给身处逆境的人以勇气与信心. (16)黄州:在今湖北省黄冈县
4. 文言文翻译
译文
黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店。我在那里买了几亩田,因为去那里查看田地,得了病。听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。” 病好之后,和他一同游览清泉寺。寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥。晚间萧萧细雨里子规啼鸣。谁说是人老了不再年轻,你看那流水还能向西,不要因为年老就唱起“黄鸡催晓”、朱颜易逝那种消极悲观的歌曲。”这一天,喝得非常痛快才回去。
5. 游沙湖记 文言文翻译
一、白话译文
黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店。我在那里买了几亩田,因为去那里查看田地,得了病。听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪慧过人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。我和他开玩笑说:“我把手当作嘴巴,你把眼当做耳朵,我们两个都是当代的怪人。”
病好之后,和他一同游览清泉寺。清泉寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。我作了一首词:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。”当天,我和庞安常喝得非常痛快才回去。
二、作品原文
游沙湖
黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺蛳店。予将买田其间,因往相田得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋。遂往求疗。安时虽聋,而颖悟绝人。以纸画字,书不数字,辄深了人意。余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。”
疾愈,与之同游清泉寺。寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?君看流水尚能西!休将白发唱黄鸡。”是日,剧饮而归。
扩展资料:
创作背景
此文写于宋神宗元丰五年(1082)三月,又名《游兰溪》,作者当时四十七岁。宋神宗元丰二年(1079),苏轼知湖州,谏议大夫李定国。御史何大正上奏,诬他作诗文谤刺当朝,因而被下狱,当年十二月出狱,责受黄州团练副使,空挂虚名。当时作者打算在沙湖买田未成,去相田时认识了医生庞安常,因而创作了这篇作品。
作者简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙, 汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家。
苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”。
苏轼的《游沙湖》的全文翻译
【原文】: 黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。予买田其间,因往相①田得疾。闻麻桥人庞安常②善医而聋,遂往求疗。安常虽聋而颖悟③绝人,以纸画字,书不数字辄④深了人意。余戏⑤之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人⑥也。”疾愈,与之同游清泉寺。寺在蕲水(13)郭门外二里许,有王逸少⑦洗笔泉,水极甘⑧,下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽⑨短浸溪,松间沙路净无泥。萧萧⑩暮雨子规(11)啼,谁道人生无再少?君看流水尚能西。休将白发唱黄鸡(12)。”是日剧饮而归。【注释】: ①相:察看。②庞安常:人名。③颖悟:聪颖,有悟性。④辄:就。⑤戏:开玩笑。⑥异人:奇异的人。⑦王逸少:即东晋著名书法家王羲之。逸少是他的字。⑧甘:甜。⑨兰芽:刚长出的兰花幼芽。⑩萧萧:风雨声。(11)子规:杜鹃鸟。(12)休将白发唱黄鸡:意思是不要因为自己满头白发而慨叹光阴易逝,其实人生也有返老还童的可能,就像这流水也能向西流一样。(13)蕲(qí)水:县名,即今湖北省浠水县。【翻译】:黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又叫螺蛳店。我在那里买了几亩田,因为去看田地好坏,得了病。听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。”病好之后,和他一同游览清泉寺。寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥。晚间萧萧细雨里子规啼鸣。谁说是人老了不再年青,你看那流水还能向西,白发的老人还能作报晓的公鸡。”这一天,喝得大醉了回去。
苏轼《游沙湖》原文翻译注释与鉴赏
黄州东南三十里,为沙湖,亦曰螺师店。予买田其间,因往相田。得疾,闻麻桥人庞安常善医而聋,遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人。以纸画字,书不数字,辄深了人意。余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。”疾愈,与之同游清泉寺。寺在蕲水郭门外二里许。有王逸少洗笔泉,水极甘。下临兰溪,溪水西流。余作歌云:山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?君看流水尚能西。休将白发唱黄鸡!
是日剧饮而归。
———《东坡志林》
鉴赏
苏东坡是一个历史上少有的伟大天才,散文气魄宏阔,可“雄视百代”是唐宋八大家中的白眉,书法是宋代苏黄米蔡四大家之首,诗是一代卓然大家,可以说是宋诗的第一家;而我尤其喜爱他的小品散文与自然雄恣的词,觉得是潇洒有风致的精品。
《游沙湖》写于黄州(今湖北黄冈市),以极其朴素自然的笔致,抒写他当时的日常生活与友情交往,可内蕴着诗人对人生的深沉感喟,感情极为沉郁而恳挚,也吐露了他放达的怀抱。我觉得明清的散文小品,如归有光们的,就受到过他的深刻影响。
当时他才死里逃生,从所谓“乌台诗狱”一个极其危险的文字狱中脱险。新党对东坡的直言变法“不便于民”是恨之入骨的。几个御史,李定舒亶们都是极为险恶的幸进小人,他们不仅罗织东坡“讪谤”朝廷的罪名上奏,而且审判时还很“锻炼”了一段时间。史书上的“锻炼”就是包括苦刑逼供与心理上施加重重压力在内的一切审讯方法。由于东坡早年就受过老庄玄学思想影响,心胸磊落,并不怎么在乎生死荣辱,才挺了过来。新党必欲置他于死地而后快,可皇帝宋神宗却觉得他有才华,批下以黄州团练副使安置。“安置”是流放罪臣,受当地州官监督管制的一种谪贬,比起后来的“流远州编管为民”,还算好一些。而当时的黄州太守因为他原是皇帝近臣,有重望,对他还算客气,除在照例的坐衙之日以属官的身份参见外,让他自由逍遥。而东坡自己,虽胸怀坦荡,并不在意,但觉得自己已无政治前途,所以在东坡筑屋,自号“东坡居士”,游山玩水,求田问舍,虽为韬晦,也像作久居之计;去沙湖就是为勘察田地,问价备购,不料竟得了病;为求医治病认识了民间医生庞安常。这个医生是个聋子,却十分聪明。东坡在纸上写不了几个字,他就深深了解东坡的意思。东坡就幽默地与他开了个玩笑,自然也在纸上。病好了,两人就成了朋友,东坡跟他去游清泉寺,看传说中王羲之的洗笔泉;作为一个杰出的书法家,对于王羲之这样一个书法艺术的大宗师,自然心仪已久,明知是假托的,却也觉山川清幽,不虚一行。见到寺下有兰溪,溪水是西流的,不像通常那么东流,就写了一首词《浣溪沙》,这首词前后分两片,各三句,上片先抒写乡间的光风霁月,山下清溪中有兰芽浸着,在松间行走,觉得沙路上清净无泥,而萧萧的暮雨中有杜鹃在悲啼,气氛是叫人伤怀的。可下片情绪却转为豁达:谁说人老了不能再挥洒少年情怀,你看:这流水还向西流着呢!可不要老是喟叹晨鸡相催,光阴似箭,不觉人已白头!
这儿写得那么坦率、自然,极平常的生活、友情,却写得那么有情趣,那首词像是脱口而出,是文章的顶点,那么自然、柔和地表现了他的达人情怀,与东坡词中常见的豪放气魄恰可成为对比,另有一种十分亲切的风格,虽不算是他的代表作,也常为人传诵。
东坡自己也深明医理,在北宋科学家沈括的《苏沈良方》中还收录了他的一些验方与有关医药的著作,所以他能与庞安常成为知心朋友;而庞安常原是蕲水的一个草泽医生,名不出当地,经东坡一宣扬,成了当时的一个名医。他著的《伤寒病论》,东坡原打算为他作序,后匆匆南迁,没有写成,由黄山谷替他写了跋,也流传于世。
更多文章:
企业如何加强执行力建设?浅谈如何加强执行力建设 推进项目精细化管理
2024年6月22日 01:50
远看像头牛近看没有头打一字()打一字 远看像头牛,近看没头(.)打)
2024年3月23日 16:30
戏剧脸谱红脸代表什么黑脸代表什么白脸代表什么?京剧脸谱有哪些
2024年6月16日 05:20
四面都是山 山山都相连打一字(四面都是山,山山接相连(打一字)——田)
2024年3月18日 06:50
文汇南师大考研网(南师大的比较文学与世界文学考研参考书都有啥)
2024年4月2日 14:20