人日思归薛道衡的意思 薛道衡人日思归古诗介绍?人日思归原文_翻译及赏析
本文目录
- 人日思归薛道衡的意思 薛道衡人日思归古诗介绍
- 人日思归原文_翻译及赏析
- 《人日思归》的意思是什么
- 入春才七日,离家已二年人归落雁后,思发在花前的诗人是谁
- 薛道衡《人日思归》表达什么《人日思归》原文及赏析
- 人日思归是一首什么诗
- 人日思归翻译及赏析
- 隋·薛道衡《人日思归》原文赏析翻译
- 人日思归的古诗
- 《人日思归》原文及赏析
人日思归薛道衡的意思 薛道衡人日思归古诗介绍
1、意思:入春已经七天了,离开家已经有两年了。回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后了,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。 2、作品原文《人日思归》作者:薛道衡 入春才七日,离家已二年。 人归落雁后,思发在花前。 3、赏析:诗人在旧年的岁末来到南方,转眼进入新年的正月初七,时间虽短,却已经历了旧年和新年两个年头。七天和两年的对比,表达了诗人的思乡心切。大雁是候鸟,每年春天北归。这时大雁从南方飞回北方,自己却没有回家,落在大雁的后面;江南初春的花朵原本是让人快乐的,自己因为思乡,在花前反而更惆怅了。
人日思归原文_翻译及赏析
入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前。——隋代·薛道衡《人日思归》 人日思归
隋代 : 薛道衡
古诗三百首思乡译文及注释
译文 入春已经七天了,离开家已经有两年了。 回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后了,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。
赏析
这是一首思乡诗。诗的一开头即以工整的对仗交代了时令及离家的时日。开头二句,诗人淡淡地说出一个事实:“入春才七日,离家已二年”。笔调平淡,似乎不带什么感情,然而低吟之际,就会感觉到一股苦涩的思乡之情弥漫在字里行间。“入春才七日”好像诗人在核对一个事实:今天是正月初七,是新年的第七天。然而一个“才”字,则透露出诗人的满腹心事。诗人正在屈指计日,在作者的主观感受中新年已过去很久了,但是仔细一算,诗人只能不禁失望地说:原来入春才七天呀!——表现出作者对时间缓慢的感慨。“离家已两年”一句也说得平平淡淡,好像不带什么感情,但是将“入春才七日”与“离家已两年”连在一起吟诵细品,可以感觉到一股无可奈何的帐惘之情弥漫在字里行间。诗人在客居生活中过了“春节”,进入了第二年。到了“人日”,入春不过才七天,不能算长。但从旧年到新春,已经跨了两个年头,因而可以说“离家已二年”。“二年”既是客观事实,又是主管感受。将“才七日”和“已二年”作了一个对比,短短的七日已让人难以忍受,离乡两年的岁月又是怎么样熬过去的呢!这两句平淡质朴的诗句中表现出诗人度日如年的心情。
后二句说春花未萌发之时,思归之念已经发动。传说鸿雁在正月里从南方飞回北方,因此在后两句中作者借这个传说来抒写自己思归急切的心情。在这个春天到来之前,他就盘算著回乡了,即“思发在花前”;可是现在新的一个春天已到来,眼看着春草将绿,春花将开,成队的鸿雁从头顶掠过,飞回北方,诗人却无法归去,所以说“人归落雁后”。这两句运用了对比手法,以归落在雁后、思生于花前对比。诗人清醒地估计到,不可能很快回去,但只愿落在春来即行北归的大雁之后,不肯把时间构想得再晚一些了,由此可见思归之心切。这两句写得极妙。借用春雁北归之说,抒发极想回归之情,自是联想自然贴切;早已计算归期的思想活动,也极为生动感人。寥寥十字,仿佛能使我们看到诗人翘首北望归雁、屈指计算归期的生动形象;使我们感到他不能与雁同归的遗憾,及极欲早归的焦急心情。一片深沉的乡思之情,就这样形象而委婉地表达出来了。
创作背景
薛道衡(540~609) 隋代诗人。字玄卿。汉族,河东汾阴(今山西万荣)人。历仕北齐、北周。隋朝建立后,任内史侍郎,加开府仪同三司。炀帝时,出为番州刺史,改任司隶大夫。他和卢思道齐名,在隋代诗人中艺术成就最高。有集30卷已佚。今存《薛司隶集》1卷。《先秦汉魏晋南北朝诗》录存其诗20余首,《全上古三代秦汉三国六朝文》录存其文 8篇。事迹见《隋书》、《北史》本传。薛道衡
掷柳迁乔太有情,交交时作弄机声。洛阳三月花如锦,多少工夫织得成。——宋代·刘克庄《莺梭》
莺梭
掷柳迁乔太有情,交交时作弄机声。 洛阳三月花如锦,多少工夫织得成。 古诗三百首 , 春天 , 写景 , 咏物写鸟亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲。冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒,松柏有本性。——魏晋·刘桢《赠从弟》赠从弟
魏晋 : 刘桢
古诗三百首 , 国中古诗 , 咏物 , 松树言志百金买骏马,千金买美人;万金买高爵,何处买青春?——清代·屈复《偶然作》偶然作
百金买骏马,千金买美人; 万金买高爵,何处买青春? 古诗三百首 , 感叹青春
《人日思归》的意思是什么
1、白话译文
入春已经七天了,离开家已经有两年了。回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后了,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。
2、薛道衡(540~609年), 字玄卿,河东汾阴(今山西万荣县)人。隋朝大臣,著名诗人。
六岁而孤,专精好学,与卢思道、李德林齐名。初仕北齐,授主客郎。再仕北周,拜内史舍人。隋朝建立后,拜内史侍郎、开府仪同三司。隋炀帝时,出为番州刺史,迁司隶大夫,世称薛司隶。大业五年,因奏对不称旨,逼令自缢,时年七十岁,天下冤之。
3、原文:人日思归
入春才七日,离家已二年。
人归落雁后,思发在花前。
扩展资料
这首诗是薛聘陈时在江南作。薛道衡在隋初作过聘陈内史,此诗可能作于这时。这是一首思乡诗。诗的一开头,即以工整的对仗交代了时令及离家的时日。开头二句,诗人淡淡地说出一个事实:“入春才七日,离家已二年”。
笔调平淡,似乎不带什么感情,然而低吟之际,就会感觉到一股苦涩的思乡之情弥漫在字里行间。“入春才七日”好像诗人在核对一个事实:今天是正月初七,是新年的第七天。然而一个“才”字,则透露出诗人的满腹心事。
入春才七日,离家已二年人归落雁后,思发在花前的诗人是谁
诗词名:人日思归 作者:薛道衡 朝代:南北 体裁:五绝 人日思归 入春才七日, 离家已二年。 人归落雁后, 思发在花前。 【注释】: 1.人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四 为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日。 2.人归落雁后:诗人回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后。 3.思发在花前:但是想回家的念头却发生在春花开放以前。 赏析: 诗句一开始就告诉我们,诗人是在异地他乡辞旧岁迎新年的。从诗句的词语中可看出,“离家已二年”并不是真的离家已整整两年。后两句,诗人告诉我们,他在春花开放前就有了归家的念头,但是因为种种原因,真正能动身回乡,可能要落在南雁北飞的日子之后。诗歌写出了远在他乡的人时刻都在想着回家的普遍心理。
薛道衡《人日思归》表达什么《人日思归》原文及赏析
薛道衡 (540—609),字玄卿。河东汾阴(今山西万荣县)人。隋朝诗人。
◆ 人日思归 ◆
薛道衡
入春才七日,离家已二年。
人归落雁后,思发在花前。
赏析
人日,即正月初七日,是古人习俗中一个很重要的节日。所谓“每逢佳节倍思亲”,人日本应该是和家人团聚、和亲友嬉游的日子,但现在诗人却远在异乡,自然触发了对家人和家乡的浓浓思念之情。
诗的第一联里用“七日”和“二年”做对比,“七日”是对当下时间的感受,以元日为起点,才刚刚过去七天,人们在这七天里感到的是春天来临的欣悦和喜庆的节日气氛;“二年”是对过往时间的感受,以离家之日为起点,到现在已经两年,从离家的那天起,对家的思念也就开始了,在“七日”的对比之下,“二年”显得尤其漫长。而“才”和“已”更加深了这种对比,也使思家之情呼之欲出。
诗的第二联里竟含了三个对比。第一个是与大雁的对比,大雁每到春天就会北归,而诗人却身不由己,同样身在南方的他,不知何时才能返回北方的家乡。第二个是与花开的对比,春天来临,百花就要开放,而自己的思归之情则早已生发。第一个对比凸显自己的归家时间之晚,第二个对比凸显自己思归心情之切。而“后”和“前”两个词,又将归家时间之晚和思归心情之切形成对比,使二者更加鲜明,凸显出诗歌的主旋律。
人日思归是一首什么诗
《人日思归》是隋朝诗人薛道衡的诗,该诗使用平实自然的语言道出度日如年的心情,表现出对家乡的思念却又身不由己的苦恼。其原文为:
入春才七日,离家已二年。
人归落雁后,思发在花前。
翻译过来的意思是入春已经七天了,离开家已经有两年了。回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后了,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。
《人日思归》诗词赏析。
《人日思归》写出了远在他乡的游子在新春佳节时刻渴望回家与亲人团聚的普遍心理,诗人即景生情,以平实自然、精巧委婉的语言,表达出他深刻细腻的情感体验,把思归盼归之情融入到九曲柔肠之中,景中寓情,情中带景,情景交融。
并运用了对比映衬手法,叙述中有对比,含蓄宛转地表达了作者急切的思归之情,而且作者将“归”与“思”分别放在两个相对照的句子中,与题目遥相呼应,别具特色。
人日思归翻译及赏析
大家好,今天要给大家讲解的是《人日思归》;【作者】隋·薛道衡入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前。这是一首五言古诗,这首诗用平实自然的语言,道出度日如年的心情,表现出对家乡的思念,却又身不由己的苦恼,诗的大概意思是说,入春已经七天了,离开家已经有两年了,回家的日子要落在春回大地,北飞的雁群之后了,但是想回家的念头,却在春花开放以前就有了,这是一首思乡诗,诗的一开头,就以工整的对仗,交代了时令以及离家的时日;开头两句,诗人淡淡地说出了一个事实,【入春才七日,离家已二年】,笔调平淡,似乎不带什么感情,然而仔细品味,就会感觉到一股,苦涩的思乡之情,弥漫在字里行间,其中【入春才七日】这一句,好像诗人在核对一个事实,今天是正月初七,是新年的第七天,然而一个【才】字,则透露出诗人的满腹心事,作者的主观感受中,新年已过去很久了,但是仔细一算,原来入春才七天啊,表现出作者对时间缓慢的感慨;我们接着往后看诗的第三句和第四句,【人归落雁后,思发在花前】,传说鸿雁在正月里,从南方飞回北方,因此在后两句中,作者借这个传说,来抒写自己思归急切的心情,在这个春天到来之前,他就盘算着回乡了,即【思发在花前】,可是现在,新的一个春天已到来,成队的鸿雁从头顶掠过,诗人却无法归去,所以说【人归落雁后】;这首五言小诗,写出了远在他乡的游子,在新春佳节时刻,渴望回家与亲人团聚的普遍心理;好的,以上就是本期视频的全部内容,我们下期再见。
隋·薛道衡《人日思归》原文赏析翻译
导读:诗人在旧年的岁末来到南方,转眼进入新年的正月初七,时间虽短,却已经历了旧年和新年两个年头。七天和两年的对比,表达了诗人的思乡心切。
隋·薛道衡《人日思归》
人日思归
入春才七日,离家已二年。
人归落雁后,思发在花前。
注释:
1.人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四
为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日。
2.人归落雁后:诗人回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后。
3.思发在花前:自己在花开之前就萌发了回乡的想法。
诗人在旧年的岁末来到南方,转眼进入新年的’正月初七,时间虽短,却已经历了旧年和新年两个年头。七天和两年的对比,表达了诗人的思乡心切。大雁是候鸟,每年春天北归。这时大雁从南方飞回北方,自己却没有回家,落在大雁的后面;江南初春的花朵原本是让人快乐的,自己因为思乡,在花前反而更惆怅了。
赏析:
据刘餗《隋唐嘉话》记载,此诗是诗人出使陈时在江南创作的。笔调平淡,似乎不带什么感情,然而低吟之际,就会感觉到一股苦涩的思乡之情弥漫在字里行间。
开头二句,诗人淡淡地说出一个事实:“入春才七日,离家已二年”。然而一个“才”字则透露出诗人满腹心事,仿佛他在屈指计日,也许在他的主观感受中新年已过了许久,但仔细一算,原来入春才七天呀,时间过得真慢!短短的七日已让人难以忍受,离乡两年的岁月又是怎样熬过去的呀:诗人以平淡质朴的诗句道出度日如年的心情。在这个春天到来之前,他就盘算着归乡了;可是现在眼看着春草将绿,春花将开,成队的鸿雁从头顶掠过,诗人却无法回去。在后二句中,诗人先说“人归落雁后”,再说“思发在花前”,以将来迟归的结局来对照念念在心的思归愿望,更见出诗人身不由己,思归不得归的苦衷。
人日思归的古诗
人日思归的古诗如下:
原文:
入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前。
译文:
入春才刚刚七日,离开家已经有两年了。归家的日期落在春回大地北飞的雁群之后,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。
注释:
人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四
为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日。
入春才七日:即人日。把春节当成春天开始,故言“入春”。
落:居,落在.....后。
思:思归。传说鸿雁正月从南方返回北方。
诗人介绍:
薛道衡(535年~604年),字玄卿,河东郡汾阴县(今山西万荣)人。隋朝大臣、诗人,东魏仪同三司薛孝通之子。
薛道衡出身河东薛氏,六岁丧父,专精好学,与卢思道、李德林齐名。初仕北齐,授主客郎。再仕北周,拜内史舍人。隋朝建立后,拜内史侍郎、开府仪同三司。隋炀帝即位时,出为潘州刺史,迁司隶大夫,世称薛司隶,在隋朝诗人中艺术成就最高。
仁寿四年(604年),隋炀帝杨广继位,因上书隋炀帝,被迫自尽,时年七十岁,天下冤之。著有文集七十卷,流行于世,今存《薛司隶集》一卷。唐朝建立后,凭借其子薛收功劳,追赠上开府、临河县公。
薛道衡少孤,好学。13岁时,作《国侨赞》,颇有思致,见者奇之。北齐武平年间,以主客郎接待南朝陈使者傅□。赠诗五十韵,道衡和之,南北称美,当时著名文人魏收说:"傅□所谓以蚓投鱼耳。"他和卢思道齐名,在隋代诗人中艺术成就最高。
其诗虽未摆脱六朝文学浮艳绮靡的余风,有些作品,却具有一种刚健清新的气息。如与杨素唱和的《从军行》,就是较好的边塞诗。
代表作《昔昔盐》描写思妇孤独寂寞的心情,其中"暗牖悬蛛网,空梁落燕泥"一联,最为脍炙人口,甚至传说是其引起隋炀帝嫉妒而被杀害的原因。小诗《人日思归》含思委婉,也是历来传诵的名作。
有集30卷,已佚。今存《薛司隶集》1卷。《先秦汉魏晋南北朝诗》录存其诗20余首,《全上古三代秦汉三国六朝文》录存其文8篇。事迹见《隋书》、《北史》本传。
《人日思归》原文及赏析
人日思归
朝代:隋代
作者:薛道衡
入春才七日,离家已二年。
人归落雁后,思发在花前。
译文
入春才刚刚七日,离开家已经有两年了。
归家的日期落在春回大地北飞的雁群之后,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。
注释
人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四
为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日。
入春才七日:即人日。把春节当成春天开始,故言“入春”。
落:居,落在......后。
思:思归。传说鸿雁正月从南方返回北方。
赏析
这是一首思乡诗。
诗的一开头,即以工整的对仗交代了时令及离家的时日。开头二句,诗人淡淡地说出一个事实:“入春才七日,离家已二年”。笔调平淡,似乎不带什么感情,然而低吟之际,就会感觉到一股苦涩的思乡之情弥漫在字里行间。“入春才七日”好像诗人在核对一个事实:今天是正月初七,是新年的第七天。然而一个“才”字,则透露出诗人的满腹心事。
诗人正在屈指计日,在作者的主观感受中新年已过去很久了,但是仔细一算,诗人只能不禁失望地说:原来入春才七天呀!——表现出作者对时间缓慢的感慨。“离家已两年”一句也说得平平淡淡,好像不带什么感情,但是将“入春才七日”与“离家已两年”连在一起吟诵细品,可以感觉到一股无可奈何的帐惘之情弥漫在字里行间。
诗人在客居生活中过了“春节”,进入了第二年。到了“人日”,入春不过才七天,不能算长。但从旧年到新春,已经跨了两个年头,因而可以说“离家已二年”。“二年”既是客观事实,又是主管感受。将“才七日”和“已二年”作了一个对比,短短的七日已让人难以忍受,离乡两年的岁月又是怎么样熬过去的呢!这两句平淡质朴的诗句中表现出诗人度日如年的’心情。
后二句说春花未萌发之时,思归之念已经发动。传说鸿雁在正月里从南方飞回北方,因此在后两句中作者借这个传说来抒写自己思归急切的心情。在这个春天到来之前,他就盘算着回乡了,即“思发在花前”;可是现在新的一个春天已到来,眼看着春草将绿,春花将开,成队的鸿雁从头顶掠过,飞回北方,诗人却无法归去,所以说“人归落雁后”。这两句运用了对比手法,以归落在雁后、思生于花前对比。
诗人清醒地估计到,不可能很快回去,但只愿落在春来即行北归的大雁之后,不肯把时间设想得再晚一些了,由此可见思归之心切。这两句写得极妙。借用春雁北归之说,抒发极想回归之情,自是联想自然贴切;早已计算归期的思想活动,也极为生动感人。寥寥十字,仿佛能使我们看到诗人翘首北望归雁、屈指计算归期的生动形象;使我们感到他不能与雁同归的遗憾,及极欲早归的焦急心情。一片深沉的乡思之情,就这样形象而委婉地表达出来了。
这首五言小诗写出了远在他乡的游子在新春佳节时刻渴望回家与亲人团聚的普遍心理,诗人即景生情,以平实自然、精巧委婉的语言,表达出他深刻细腻的情感体验,把思归盼归之情融入到九曲柔肠之中,景中寓情,情中带景,情景交融。并运用了对比映衬手法,叙述中有对比,含蓄宛转地表达了作者急切的思归之情,而且作者将“归”与“思”分别放在两个相对照的句子中,与题目遥相呼应,别具特色。
创作背景
这首诗的具体创作时间不详,只知道是薛聘陈时在江南作。薛道衡在隋初作过聘陈内史,此诗可能作于这时。
更多文章:
梦见披麻戴孝(梦见披麻戴孝是什么意思 梦见披麻戴孝梦境解析)
2024年5月20日 12:40
刘备纳贤的文言文翻译?刘备后代只有阿斗吗刘备是如何成就霸业的
2024年4月7日 05:40