李白《白马篇》的翻译?白马篇李白翻译
本文目录
李白《白马篇》的翻译
驾驭着白马向西北驰去,马上佩带着金色的马具。 有人问他是谁家的孩子,边塞的好儿男游侠骑士。 年纪轻轻就离别了家乡,到边塞显身手建立功勋。 楛木箭和强弓从不离身,下苦功练就了一身武艺。 拉开弓如满月左右射击,一箭箭中靶心不差毫厘。 飞骑射中了“长臂猿”,转身又去射“马蹄”。 灵巧敏捷赛猿猴, 勇猛剽悍如豹螭。 听说边境军情急, 侵略者一次次进犯内地。 告急信从北方频频传来,游侠儿催战马跃上高堤。 随大军平匈奴直捣敌巢,再回师扫鲜卑驱逐敌骑。 上战场面对着刀山剑树,从不将安和危放在心里。 连父母也不能孝顺服侍,更不能顾念那儿女妻子。 名和姓既列上战士名册,早已经忘掉了个人私利。 为国家解危难奋勇献身,看死亡就好像回归故里轩盖:车盖 竞:竞争
白马篇李白翻译
白马篇作者:李白龙马花雪毛,金鞍五陵豪.秋霜切玉剑,落日明珠袍.斗鸡事万乘,轩盖一何高.弓摧南山虎,手接太行猱.酒后竞风采,三杯弄宝刀.杀人如剪草,剧孟同游遨.发愤去函谷,从军向临洮.叱咤经百战,匈奴尽奔逃.归来使酒气,未肯拜肖曹.羞入原宪室,荒径隐蓬蒿.翻译:驾驭着白马向西北驰去,马上佩带着金色的马具.有人问他是谁家的孩子,边塞的好儿男游侠骑士.年纪轻轻就离别了家乡,到边塞显身手建立功勋.楛木箭和强弓从不离身,下苦功练就了一身武艺.拉开弓如满月左右射击,一箭箭中靶心不差毫厘.飞骑射中了“长臂猿”,转身又去射“马蹄”.灵巧敏捷赛猿猴,勇猛剽悍如豹螭.听说边境军情急,侵略者一次次进犯内地.告急信从北方频频传来,游侠儿催战马跃上高堤.随大军平匈奴直捣敌巢,再回师扫鲜卑驱逐敌骑.上战场面对着刀山剑树,从不将安和危放在心里.连父母也不能孝顺服侍,更不能顾念那儿女妻子.名和姓既列上战士名册,早已经忘掉了个人私利.为国家解危难奋勇献身,看死亡就好像回归故里
白马篇文言文翻译
白马篇是魏晋时期曹植的作品。下面请看白马篇文言文翻译的详细内容!欢迎阅读!
白马篇文言文翻译
白马饰金羁,连翩西北驰。借问谁家子,幽并游侠儿。
少小去乡邑,扬声沙漠垂。宿昔秉良弓,楛矢何参差。
控弦破左的,右发摧月支。仰手接飞猱,俯身散马蹄。
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。边城多警急,虏骑数迁移。
羽檄从北来,厉马登高堤。长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。
弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻!
名编壮士籍,不得中顾私。捐躯赴国难,视死忽如归!(名编 一作:名在)
译文
驾驭着白马向西北驰去,马上佩带着金色的马具。有人问他是谁家的孩子,边塞的好男儿游侠骑士。
年纪轻轻就离别了家乡,到边塞显身手建立功勋。楛木箭和强弓从不离身,下苦功练就了一身武艺。
拉开弓如满月左右射击,一箭箭中靶心不差毫厘。飞骑射裂了箭靶“月支”,转身又射碎箭靶“马蹄”。
他灵巧敏捷赛过猿猴,又勇猛轻疾如同豹螭。听说国家边境军情紧急,侵略者一次又一次进犯内地。
告急信从北方频频传来,游侠儿催战马跃上高堤。随大军平匈奴直捣敌巢,再回师扫鲜卑驱逐敌骑。
上战场面对着刀山剑树,从不将安和危放在心里。连父母也不能孝顺服侍,更不能顾念那儿女妻子。
名和姓既列上战士名册,早已经忘掉了个人私利。为国家解危难奋勇献身,看死亡就好像回归故里。
注释
白马篇:又名“游侠篇”,是曹植创作的乐府新题,属《杂曲歌·齐瑟行》,以开头二字名篇。
金羁(jī):金饰的马笼头。
连翩(piān):连续不断,原指鸟飞的`样子,这里用来形容白马奔驰的俊逸形象。
幽并:幽州和并州。在今河北、山西、陕西一带。
去乡邑:离开家乡。
扬声:扬名。垂:同“陲”,边境。
宿昔:早晚。秉:执、持。
楛(hù)矢:用楛木做成的箭。何:多么。参差(cēncī):长短不齐的样子。
控弦:开弓。的:箭靶。
摧:毁坏。月支:箭靶的名称。左、右是互文见义。
接:接射。飞猱(náo):飞奔的猿猴。猱,猿的一种,行动轻捷,攀缘树木,上下如飞。
散:射碎。马蹄:箭靶的名称。
狡捷:灵活敏捷。
勇剽(piāo):勇敢剽悍。螭(chī):传说中形状如龙的黄色猛兽。
虏骑(jì):指匈奴、鲜卑的骑兵。数(shuò)迁移:指经常进兵人侵。数,经常。
羽檄(xí):军事文书,插鸟羽以示紧急,必须迅速传递。
厉马:扬鞭策马。
长驱:向前奔驰不止。蹈:践踏。
顾:看。陵:压制。鲜卑:中国东北方的少数民族,东汉末成为北方强族。
弃身:舍身。
怀:爱惜。
籍:名册。
中顾私:心里想着个人的私事。中,内心。
捐躯:献身。赴:奔赴。
本文相关文章:
明月千里寄相思的全诗(明月千里寄相思.多少诗人望月兴叹.杜甫说什么.李白感慨什么)
2024年8月20日 19:00
李白最霸气的一句话(李白最霸气的一首诗,句句杀气十足,其中一句更让人胆战心惊!)
2024年8月17日 15:10
李白的云帆点缀了沧浪之水(李白的云帆点缀了沧浪之水;辛弃疾的醉眼迷离了刀光剑影;范仲淹的泪水朦胧了苍颜白发;苏轼的华发张扬了)
2024年4月20日 12:00
李白《乌夜啼》原文|翻译|赏析?乌夜啼原文翻译及赏析 乌夜啼原文是什么
2024年4月2日 21:10
更多文章:
林徽因的《窗子以外》读后感 要自己写的?林徽因的散文《窗子以外》写的是什么
2024年5月23日 22:10
幼儿园舞蹈教案大全_幼儿园大班舞蹈课教案?小班舞蹈课教案大全【5篇】
2024年9月14日 15:50
我是搬运工搬腻子粉的,身上全是白色的怎么洗才能洗掉?当有人说我只是真相的搬运工 你会怎么接
2024年4月4日 13:30