乌兰巴托之夜歌词(求乌兰巴托之夜的蒙语歌词(音译的)!!!)
本文目录
- 求乌兰巴托之夜的蒙语歌词(音译的)!!!
- 乌兰巴托之夜歌词
- 乌兰巴托之夜原唱是谁
- 乌兰巴托的夜晚的歌词蒙语
- 乌兰巴托之夜的歌词
- 我想要乌兰巴托之夜的歌词请帮忙谢谢
- 求《乌兰巴托之夜》《永远的那达慕》歌词的汉语译文
- 乌兰巴托之夜原唱
- 《乌兰巴托的夜》歌词是什么
求乌兰巴托之夜的蒙语歌词(音译的)!!!
《Улаанбаатарынудэш(乌兰巴托的夜)》
歌手:Ineemseglel
填词:桑得扎布
谱曲:普日布道尔吉
Ээрэмталынсэвэлзүүрсалхи
那一夜我喝醉了
Эцэжядраадамарсанчюмуу
在云端默默抽着烟
Амрагхосыняриагсонсод
喝醉了以后还会想些什么
Амьсгаадаранчагнасанчюмуу
那些爱过又恨过的人
Улаанбаатарынүдэшнамууханнамуухан
穿过旷野的风,你慢些走
Учралынболзоондзалуусяруухан
我用沉默告诉你,我醉了酒
Улаанбаатарынүдэшнамууханнамуухан
乌兰巴托的夜,那么静那么静
Учралынболзоондзалуусяруухан
连风都听不到,听不到
Ханшнээсэндeлгeeнхарын
飘向天边的云,你慢些走
Хайрааилчилсэндулаанорой
我用奔跑告诉你,我不回头
Халуунмөрөөтүшилцэнналаад
乌兰巴托的夜,那么静那么静
Ханшгүйцэнгэлийнэдлээдсуухад
连云都不知道,我不知道
Улаанбаатарынүдэшнамууханнамуухан
乌兰巴托的夜,那么静
Учирсанхоёрыняриааядуухан
连风都听不到,我的声音
Улаанбаатарынүдэшнамууханнамуухан
Учирсанхоёрыняриааядуухан
连云都不知道,我不知道
Оюутэнгэрийнододүржээд
乌兰巴托的夜,那么静那么静
Оронбайрынгэрэлцацраад
乌兰巴托的夜,那么静那么静
Ижилхосынeргeeгэрээс
连云都不知道,我不知道
Итгэлбаярынаялгуудуурьсаад
唱歌的人不时,掉眼泪
Улаанбаатарынүдэшнамууханнамуухан
乌兰巴托的夜,那么静,那么静
Учралынхоёрыняриааядуухан
乌兰巴托的夜,那么静
Улаанбаатарынүдэшнамууханнамуухан
乌兰巴托的夜,那么静,那么静
Учирсанхоёрыняриааядуухан
乌兰巴托的夜,那么静
***隐藏网址***
扩展资料:
乌兰巴托的夜(УлаанбаатарынvдэшУлаанбаатарынvдэш)是由蒙古国“成吉思汗乐队“创作于1985年的歌曲。1987年“成吉思汗乐队“首次在国内呼和浩特演出了此歌曲。
《乌兰巴托的夜》是一首由普日布道尔吉谱曲,桑得扎布填词,Ineemseglel演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《Улаанбаатарынудэш》中,1985-01-01发行,该张专辑包含了1首歌曲。
创作背景:
此歌创作于1985年(曲:普日布道尔吉词:普日布道尔吉),1987年蒙古国“成吉思汗乐队”赴呼和浩特演出了此歌曲,从而为内蒙古听众得知。开始旋律简单。
后来1992年由普日布道尔吉、歌手钢呼牙嘎,萨仁图雅在新加坡重新录制此歌,使得旋律复杂,形成目前的样式,逐渐成为蒙古国乃至蒙古族家喻户晓的歌曲。
蒙语:乌兰巴特林屋德西。乌兰巴托是蒙古国的首都,乌兰的意思是红色,巴托尔是英雄,屋德西是夜晚的意思。乌兰巴特林屋德西中的林是蒙问副词【的】,音标为【IN】。
那木汗是静静的,静谧的,安静的意思。歌曲表现了乌兰巴托夜晚的美丽和对她的热爱。
该歌曲其他版本:
1、Ganbolor演唱的《乌兰巴托的夜》,该歌曲收录在专辑《ГанцаарааБайхдаа》中,由KdigitalMedia,Ltd公司发行于2017-02-23,该张专辑包含了9首歌曲。
2、Б.Баярцэцэг演唱的《乌兰巴托的夜》,该歌曲收录在专辑《МинийШүтээн》中,由Hi-FiMediaGroup公司发行于2017-06-26,该张专辑包含了9首歌曲。
乌兰巴托之夜歌词
乌兰巴托之夜演唱:谭维维你走了那么多年你还在我的身边那一天你微笑的脸如今闭上眼我还能看得见穿过旷野的风你慢些走我用沉默告诉你我醉了酒乌兰巴托的夜那么静那么静连风都听不到听不到飘向天边的云你慢些走我用奔跑告诉你我不回头乌兰巴托的夜那么静那么静连云都不知道不知道乌兰巴托的夜嘿 你在你在这世界每个角落存在嘿 你在你穿过风穿过云 穿过一切 回来乌兰巴托的夜那么静那么静连风都听不到听不到乌兰巴托的夜那么静那么静连云都不知道不知道我们的世界改变了什么我们的世界期待着什么我们的世界剩下些什么我们的世界只剩下荒漠穿过旷野的风你慢些走唱歌的人不时掉眼泪
乌兰巴托之夜原唱是谁
这首歌的原唱,网上一度流传是成吉思汗乐队(不是70年代末期那支代表迪斯科的德国乐队,而是十年后在蒙古国出现的成吉思汗乐队)——资料显示,蒙古国成吉思汗乐队成立于1989年:“1989年,蒙古国流行音乐开山鼻祖、蒙古国国家功勋歌唱家、蒙古乐坛常青国宝吉日嘎拉赛汗提议并组建成吉思汗乐队。“
那么,认为首唱是1985年的微笑乐队(Инээмсэглэл)版本,显得更加可靠。
歌词如下:
乌兰巴托之夜(中文版歌词)
有一个地方很远很远
那里有风有古老的草原
骄傲的母亲目光深远
温柔的塔娜话语缠绵
乌兰巴特林屋德西
那木汗 那木汗
歌儿轻轻唱
风儿轻轻吹
乌兰巴特林屋德西
那木汗 那木汗
唱歌的人不许掉眼泪
有一个地方很远很远
那里有一生最重的思念
草原的子民无忧无虑
大地的儿女把酒当歌
乌兰巴特林屋德西
那木汗 那木汗
你远在天边却近在我眼前
乌兰巴特林屋德西
那木汗 那木汗
高内涵汉语翻译歌词
微风吹起阵阵清凉
宁静大地散发着芬芳
街灯点燃城市的傍晚
相约的人们心情沉醉
乌兰巴托的夜晚好宁静
幽会的恋人好浪漫
爱在笑声中蔓延回荡
空气变得温馨愉悦
恋人相依心起涟漪
享受美好爱情的甜蜜
乌兰巴托的夜晚好宁静
幽会的恋人好浪漫
无数星星点缀夜空
闪动着银色细长的睫毛
亲吻爱人羞涩的嘴唇
憧憬未来幸福的生活
乌兰巴托的夜晚好宁静
幽会的恋人好浪漫
扩展资料
乌兰巴托之夜(西里尔蒙古文:Улаанбаатарын удэш)是蒙古国著名歌曲,传唱度很高,中文译文有几个版本,格格、阿穆隆、娜仁其木格、谭维维、乌兰托娅、黑骏马组合、降央卓玛、汤晶锦、大壮都曾翻唱此歌。左小祖咒在专辑《乌兰巴托的夜》中收录了这首歌曲,并与贾樟柯重新填词,此歌曾经在贾樟柯的作品《世界》中做过插曲,电影中是由赵涛演唱。
乌兰巴托的夜晚的歌词蒙语
求乌兰巴托之夜的蒙语歌词谐音如下:
额日暮 塔林 色伯乐组 萨拉汗。
额车主 亚达拉 阿木日三 游牧。
阿妈日噶 豪森 亚拉 骚努斯哈。
阿米死噶 达扔 常拿伞 游牧。
原唱标准翻译汉语版:
旷野上游荡的微风哦、是倦了困了在安憩、还是在偷偷轻聆、热恋情人的软语伲侬、 乌兰巴托的夜晚真寂静、 幽会着的恋人好浪漫、 乌兰巴托的夜晚真寂静、相会的你我话儿好缠绵、清明后的温 暖春天、沉浸在爱的傍晚里、依偎在恋人的怀抱中。
享受着纯洁爱情的甜美、 乌兰巴托的夜晚真寂静、 幽会的恋人话儿好缠绵、 乌兰巴托的夜晚真寂静、 幽会的恋人话儿好缠绵。
天空中布满的星星噢、运行在各自的轨道中、追寻着缘份中的那一方、沉浸在喜悦的歌声中、乌兰巴托的夜晚真寂静啊、憧憬着美好的明天、乌兰巴托的夜晚真寂静啊、憧憬着美好的明天。
乌兰巴托之夜的歌词
有一个地方很远很远那里有风有古老的草原骄傲的母亲目光深远温柔的塔娜话语缠绵乌兰巴特林屋德西那木汗 那木汗歌儿轻轻唱风儿轻轻吹乌兰巴特林屋德西那木汗 那木汗唱歌的人不许掉眼泪有一个地方很远很远那里有一生最重的思念草原的子民无忧无虑大地的儿女把酒当歌乌兰巴特林屋德西那木汗 那木汗你远在天边却近在我眼前乌兰巴特林屋德西那木汗 那木汗(听歌的人不许掉眼泪) 微风吹起阵阵清凉宁静大地散发着芬芳街灯点燃城市的傍晚相约的人们心情沉醉乌兰巴托的夜晚好宁静幽会的恋人好浪漫爱在笑声中蔓延回荡空气变得温馨愉悦恋人相依心起涟漪享受美好爱情的甜蜜乌兰巴托的夜晚好宁静幽会的恋人好浪漫无数星星点缀夜空闪动着银色细长的睫毛亲吻爱人羞涩的嘴唇憧憬未来幸福的生活乌兰巴托的夜晚好宁静幽会的恋人好浪漫 词:韩霞 曲:昔日布道尔吉 编曲:吕学东穿越旷野的风啊慢些走我用沉默告诉你我醉了酒飘向远方的云啊慢些走我用奔跑告诉你我不回头乌兰巴托的夜啊那么静,那么静连风都不知道我不知道乌兰巴托的夜啊那么静,那么静连云都不知道我不知道游荡异乡的人儿啊在哪里我的肚子开始痛你可知道穿越火焰的鸟儿啊不要走你知今夜疯掉的不止一个人乌兰巴托的夜啊那么静,那么静连风都不知道我不知道乌兰巴托的夜啊那么静,那么静连云都不知道我不知道乌兰巴托的夜啊那么静,那么静连风都不知道我不知道乌兰巴托的夜啊那么静,那么静连云都不知道我不知道
我想要乌兰巴托之夜的歌词请帮忙谢谢
找了几个,不知道你要的是哪个乌兰巴托的夜 穿过旷野的风啊 慢些走 我用沉默告诉你 我醉了酒 飘向远方的云啊 慢些走 我用奔跑告诉你 我不回头 乌兰巴托的夜啊 那么静 那么静 连风都不知道我 不知道 乌兰巴托的夜啊 那么静 那么静 连云都不知道我 不知道 飘荡异乡的你啊 在哪里 我的肚子开始痛 你可知道 穿越火焰的鸟啊 不要走 你知今夜疯掉的 不止一个人 乌兰巴托的夜啊 那么静 那么静 连风都不知道我 不知道 乌兰巴托的夜啊 那么静 那么静 连云都不知道我 不知道 乌兰巴托之夜--歌词 旷野上游荡的微风哦 是倦了困了在安憩 还是在偷偷轻聆 热恋情人的软语伲侬 乌兰巴托的夜晚真寂静 幽会着的恋人好浪漫 乌兰巴托的夜晚真寂静 相会的你我话儿好缠绵 清明后的温暖春天 沉浸在爱的傍晚里 依偎在恋人的怀抱中 享受着纯洁爱情的甜美 乌兰巴托的夜晚真寂静 幽会的恋人话儿好缠绵 乌兰巴托的夜晚真寂静 幽会的恋人话儿好缠绵 天空中布满的星星噢 运行在各自的轨道中 追寻着缘份中的那一方 沉浸在喜悦的歌声中 乌兰巴托的夜晚真寂静啊 憧憬着美好的明天 乌兰巴托的夜晚真寂静啊 憧憬着美好的明天 永远的那达慕歌词 千里草原不会迷路 马头琴声做地图 蓝蓝天空有云彩飞舞 金色月亮没有雾 手捧一把沙尘泥土 曾被遗忘我不哭 茫茫大地间随风跳舞 爱我所爱永不孤独 踏上幸福路 八面来风内蒙古 马背上的民族最淳朴 跳起安代舞 人间多情内蒙古 是我心中永远的那达慕乌兰巴托之夜 有一个地方很远很远 那里有风有古老的草原 骄傲的母亲目光深远 温柔的塔娜话语缠绵 乌兰巴托里木得西 那木哈 那木哈 歌儿轻轻唱 风儿轻轻吹 乌兰巴托里木得西 那木哈 那木哈 唱歌的人不许掉眼泪 (听歌的人不许掉眼泪) 有一个地方很远很远 那里有一生最重的思念 草原的子民无忧无虑 大地的儿女把酒当歌 乌兰巴托里木得西 那木哈 那木哈 你远在天边却近在我眼前 乌兰巴托里木得西 那木哈 那木哈 听歌的人不许掉眼泪 穿过旷野的清风多温柔 让我忆起那一年的邂逅 你往幸福的方向挥挥衣袖 从此我便追随你永不回头 乌兰巴托的夜那么美那么静 是否能够听懂我的心声 乌兰巴托的夜那么美那么静 我多想醉在今夜温柔的风 繁星闪烁的夜空多苍茫 哪一颗才是你闪亮的眸 灯火辉映的城市多荒凉 哪一颗才是为我守候的灯 乌兰巴托的夜那么美那么静 是否能够听懂我的心声 乌兰巴托的夜那么美那么静 我多想醉在今夜温柔的风 传说中的爱情啊多美好 我用一生的力量在寻找 你是天空而我是只飞鸟 那就让我投入你的怀抱 乌兰巴托的夜那么美那么静 是否能够听懂我的心声 乌兰巴托的夜那么美那么静 就让我醉在今夜温柔的风
求《乌兰巴托之夜》《永远的那达慕》歌词的汉语译文
乌兰巴托之夜--歌词 乌兰巴托的夜 穿过旷野的风啊 慢些走 我用沉默告诉你 我醉了酒 飘向远方的云啊 慢些走 我用奔跑告诉你 我不回头 乌兰巴托的夜啊 那么静 那么静 连风都不知道我 不知道 乌兰巴托的夜啊 那么静 那么静 连云都不知道我 不知道 飘荡异乡的你啊 在哪里 我的肚子开始痛 你可知道 穿越火焰的鸟啊 不要走 你知今夜疯掉的 不止一个人 乌兰巴托的夜啊 那么静 那么静 连风都不知道我 不知道 乌兰巴托的夜啊 那么静 那么静 连云都不知道我 不知道 作者: 笨河马 2005-8-9 21:11 回复此发言 -------------------------------------------------------------------------------- 2 回复:乌兰巴托之夜--歌词 这是目前流行的中文版的歌词。 我更喜欢下面的,当然了,如果就演唱用来说还是上面的韵律比较好。 旷野上游荡的微风哦 是倦了困了在安憩 还是在偷偷轻聆 热恋情人的软语伲侬 乌兰巴托的夜晚真寂静 幽会着的恋人好浪漫 乌兰巴托的夜晚真寂静 相会的你我话儿好缠绵 清明后的温暖春天 沉浸在爱的傍晚里 依偎在恋人的怀抱中 享受着纯洁爱情的甜美 乌兰巴托的夜晚真寂静 幽会的恋人话儿好缠绵 乌兰巴托的夜晚真寂静 幽会的恋人话儿好缠绵 天空中布满的星星噢 运行在各自的轨道中 追寻着缘份中的那一方 沉浸在喜悦的歌声中 乌兰巴托的夜晚真寂静啊 憧憬着美好的明天 乌兰巴托的夜晚真寂静啊 憧憬着美好的明天 永远的那达慕歌词 千里草原不会迷路 马头琴声做地图 蓝蓝天空有云彩飞舞 金色月亮没有雾 手捧一把沙尘泥土 曾被遗忘我不哭 茫茫大地间随风跳舞 爱我所爱永不孤独 踏上幸福路 八面来风内蒙古 马背上的民族最淳朴 跳起安代舞 人间多情内蒙古 是我心中永远的那达慕
乌兰巴托之夜原唱
《乌兰巴托之夜》原唱是微笑乐队。
乌兰巴托之夜是蒙古国著名歌曲,传唱度很高,歌曲由蒙古诗人桑堆扎布(P.Sanduyjav)作词,普勒布道尔吉(G.Pürevdorj)作曲,蒙古微笑乐队原唱。歌曲表现了乌兰巴托夜晚的美丽和对她的热爱。
《乌兰巴托之夜》表达游子对家乡乌兰巴托的深切怀念之情。《乌兰巴托之夜》这首歌曲描绘的是乌兰巴托宁静的夜晚和美好的爱情,从把酒当歌的豪迈到话语缠绵的柔情,展现出蒙古民族古朴、豁达、自由、热烈的民族性格,表达了作者心中对乌兰巴托的无限热爱。
《乌兰巴托之夜》原版歌词:
荒野上飘扬的风,是瘦了累了在歇息。还是听到恋人的对话了,在屏气聆听。乌兰巴托的夜,那么静那么静。幽会相见的年轻人好悠然,乌兰巴托的夜。那么静那么静,幽会相见的年轻人好悠然。暖春的清明,爱在温暖着夜晚。靠着彼此的肩膀,享受着无边的幸福。乌兰巴托的夜,那么静那么静。相见的两人对话好悦耳,乌兰巴托的夜。
那么静那么静,相见的两人对话好悦耳。夜空中的星星,找到自己的位置闪动。从甜蜜的家庭,游荡着愉悦的旋律。乌兰巴托的夜,那么静那么静。迎来的未来那么美,乌兰巴托的夜。那么静那么静,迎来的未来那么美。
《乌兰巴托的夜》歌词是什么
《乌兰巴托的夜》中文版由贾樟柯填词,普勒布道尔吉谱曲。其歌词为:
有一个地方很远很远,那里有风有古老的草原。
骄傲的母亲目光深远,温柔的塔娜话语缠绵。
乌兰巴特林屋德西,那木汗。
那木汗,歌儿轻轻唱。
风儿轻轻吹,乌兰巴特林屋德西。
那木汗,那木汗。
唱歌的人不许掉眼泪,有一个地方很远很远。
那里有一生最重的思念,草原的子民无忧无虑。
大地的儿女把酒当歌,乌兰巴特林屋德西。
那木汗,那木汗。
你远在天边却近在我眼前,乌兰巴特林屋德西。
那木汗,那木汗。
扩展资料:
《乌兰巴托的夜》为蒙古国著名歌曲,传唱度很高,中文译文有几个版本,格格、阿穆隆、娜仁其木格、谭维维、乌兰图雅、黑骏马组合、降央卓玛、汤晶锦、安来宁、王晰、赵鹏、大壮都曾翻唱此歌。左小祖咒在专辑《乌兰巴托的夜》中收录了这首歌曲。
歌曲创作于1985年,歌曲表现了乌兰巴托夜晚的美丽和对她的热爱。此歌曾经在贾樟柯的作品《世界》中做过插曲,电影中是由赵涛演唱。
更多文章:
虎年春节对联100副欣赏(2022春节对联大全100副欣赏)
2024年4月14日 06:10
英语手抄报春节2022(2022新年的英文手抄报 新年的英语手抄报)
2024年3月5日 20:10
美丽英文老师(What a beautiful English teacher you are!句型正确吗)
2024年4月20日 00:10