颜回好学翻译(颜回好学文言文翻译)
本文目录
- 颜回好学文言文翻译
- 谁能告诉我《颜回好学》的翻译
- 文言文 《颜回好学》, 请帮我翻译一下
- 文言文颜回好学翻译
- 回年二十九文言文翻译
- 颜回好学翻译成现代文
- 颜回好学《史记》翻译
- 文言文回年二十九
- 颜回好学和囊萤夜读的文言文译文及答案~急~~
- 颜回好学翻译
颜回好学文言文翻译
颜回,字子渊,春秋时期鲁国人,生于鲁昭公二十九年(公元前521年),卒于鲁哀公十三年(公元前481年),享年40岁(据熊赐履:《学统》)。下面是我为你带来的颜回好学文言文翻译,欢迎阅读。
【原文】
回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣,今也则亡,未闻好学者也。”
【注释】
(1)回:指孔子的弟子,颜回。
(2)尽:全部。
(3)蚤:早。
(4)恸:极度的哀伤。
(5)自:自从。
(6)门人益亲:学生更加亲近。益:(副词)更,更加。
(7)鲁哀公:鲁国国君。
(8)孰:谁。
(9)为:最。
(10)好:喜好,爱好。
(11)对:回答。
(12)不迁怒:不转移愤怒。迁,转移。
(13)不贰过:不重复犯一个错误。贰,重复。过,错误。
(14)短命死矣:命太短而死。
(15)今:现在。
(16)亡:通“无”,没有。
【翻译】
颜回二十九岁的时候,头发全都发白,死的很早。孔子哭得很悲伤,说道:“自从我有了颜回这样好学的弟子,学生更加亲近我了。”鲁哀公问孔子:“你的`弟子中谁是最好学的呢?”孔子回答说:“有个叫颜回的学生最喜欢学习,他不把怒气发泄到别人头上,不犯第二次同样的错误。但他命太短而死,现在就再也没有听说有好学的人了。”
谁能告诉我《颜回好学》的翻译
1.语出《论语》卷三 雍也第六 原文: 哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也。” 译文 鲁哀公问:“你的学生中哪个好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的好学,不迁怒于人,不两次犯同样的错误。可惜短命死了!现在再也没有这样的人了,没有听说过好学的人了。”2.释义:鲁哀公问孔子,你的学生中那一个对你的学问研究的透彻,可以继承你的事业?孔子告诉他,只有颜回的德业和学问具有师道的风范,可惜他英年早逝,三十一岁就死了。“今也则亡”,现在已经没有了,再也找不到一个象颜回那样好学的人了。圣人为什么会有这样的感叹?因为颜回“不迁怒,不贰过”。什么是不迁怒?就是不乱发脾气;不贰过就是同样的过失决不会出现两次。3.颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了。”
文言文 《颜回好学》, 请帮我翻译一下
颜回二十九岁,头发全白,过早死亡。孔子哭得悲痛,说:“自从我有回,学生们更加亲密。“鲁哀公问:“你的学生中谁是好学?“孔子说:“有颜回的好学,不迁怒,不犯同样的错误。不幸短命死了,现在则没有。”
文言文颜回好学翻译
1. 文言文《颜回好学》的全文翻译
颜回好学《史记》 【原文】 回年 二十九,发尽白,蚤死。
孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒不贰过。
不幸短命死矣,今也则亡。” 【译文】 颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。
孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。
不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了。”。
2. 颜回好学 古文翻译
回年二十九 ,发尽白,蚤死。
孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。
不幸短命死矣,今也则亡,未闻好学者也。” 颜回二十九岁,头发全白了,过早地去世了。
孔子哭得哀痛之至,说:“自从我有了颜回这个学生,学生们更加亲近我。”鲁国国君问孔子:“你的学生中谁是最爱学习的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最爱学习,他从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。
不幸年纪轻轻死了,现在没有像颜回那样好学的人了。” (1)不迁怒:不转移怒气。
(2)不贰过:“贰”是重复、一再的意思。“过”是过错的意思。
这是说不犯同样的错误。 (3)短命死矣:颜回死时年仅29岁。
(4)亡:通“无”,没有。 (5)蚤:同“早”。
(6)回:颜回,又称颜渊。 (7)恸(tòng):极度悲伤,十分痛苦。
(8)门人益亲:学生更加亲近。 (9)迁:转移。
(10)贰:重复。 (11)益:更加. (12)孰:谁,哪个人或哪些人。
(13)过:过错。 (14)尽:都,全。
(15)鲁哀公:鲁国国君 1)颜回:(前521~前481年)春秋末鲁国人。字子渊,亦颜渊, 孔子最得意弟子。
《雍也》说他“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐”。为人谦逊好学,“不迁怒,不贰过”。
他异常尊重老师,对孔子无事不从无言不悦。以德行著称,孔子称赞他“贤哉回也”,“回也,其心三月不违反、仁”(《雍也》)。
不幸早死。自汉代起,颜回被列为七十二贤之首,有时祭孔时独以颜回配享。
此后历代统治者不断追加谥号:唐太宗尊之为“先师”,唐玄宗尊之为“兖公”,宋真宗加封为“兖国公”,元文宗又尊为“兖国复圣公”。明嘉靖九年改称“复圣”。
山东曲阜还有“复圣庙”。 2)孔子 英文:Confucius, Confucious; 拼音: Kǒng zǐ ,公元前551年9月28日(农历八月廿七)~公元前479年4月11日(农历二月十一),名丘,字仲尼,汉族,春秋时期鲁国人。)
孔子是我国古代伟大的教育家、政治家和思想家,儒家学派创始人,世界最著名的文化名人之一。据有关记载,孔子出生于鲁国陬邑昌平乡(今山东省曲阜市东南的南辛镇鲁源村);孔子逝世时,享年73岁,葬于曲阜城北泗水之上,即今日孔林所在地。
孔子的言行思想主要载于语录体散文集《论语》及先秦和秦汉保存下来的典籍中。 据《史记·孔子世家》记载,孔子的祖先本是殷商后裔。
周灭商后,周武王封商纣王的庶兄,商朝忠正的名臣微子启于宋。 微子启死后,其弟微仲即位,微仲即为孔子的先祖。
自孔子的六世祖孔父嘉之后,后代子孙开始以孔为姓,其曾祖父孔防叔为了逃避宋国内乱,从宋国逃到了鲁国。孔子的父亲叔梁纥(叔梁为字,纥为名)是鲁国出名的勇士,叔梁纥先娶施氏曜英,生九女而无一子,其妾生一子孟皮,但有足疾。
在当时的情况下,女子和残疾的儿子都不宜继嗣。叔梁纥晚年与年轻女子颜征在生下孔子。
由于孔子的母亲曾去尼丘山祈祷,然后怀下孔子,又因孔子刚出生时头顶的中间凹下,像尼丘山;故起名为丘,字仲尼(仲为第二的意思,叔梁纥的长子为孟皮,孟为第一的意思)。孔子三岁的时候,叔梁纥病逝,之后,孔子的家境相当贫寒。
由于种种原因,孔子在政治上没有过大的作为,但在治理鲁国的三个月中,足见孔子无愧于杰出政治家的称号。政治上的不得意,使孔子可将很大一部分精力用在教育事业上。
孔子曾任鲁国司寇,后携弟子周游列国,最终返回鲁国,专心执教。孔子打破了教育垄断,开创了私学先驱。
孔子弟子多达三千人,其中贤人七十二,其中有很多皆为各国高官栋梁。 孔子对后世影响深远,虽说他“述而不作”,但他在世时已被誉为“天纵之圣”、“天之木铎”、“千古圣人”,是当时社会上最博学者之一。
后世并尊称他为“至圣”(圣人之中的圣人)、“万世师表”,认为他曾修《诗》《书》,定《礼》 《乐》,序《周易》,作《春秋》。《论语》是儒家学派的经典著作之一,由孔子的弟子及其再传弟子编撰而成。
它以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其弟子言行,集中体现了孔子的政治主张、伦理思想、道德观念及教育原则等。与《大学》、《中庸》、《孟子》并称“四书”。
通行本《论语》共二十篇。《论语》的语言简洁精炼,含义深刻,其中有许多言论至今仍被世人视为至理。
美国诗人、哲学家爱默生认为“孔子是全世界各民族的光荣” 1988年,75位诺贝尔奖的获得者在巴黎发表联合宣言,呼吁全世界“21世纪人类要生存,就必须汲取两千年前 孔子的智慧。感悟、阅读训练 我们自己有什么不顺心的事,不能发泄到别人身上,这是难以修成的涵养,而知错就改,不重复犯错,也是有很高修养的,能够做到这两点,也像是颜回那样的贤人了。
颜回好学具体表现在:不迁怒,不贰过。 【阅读训练】 1.指出下列句中的通假字。
①发尽白,蚤死 ②今也则亡 2. 解释下列句中加点的字。 ①孔子哭之恸 ②门人益亲 ③弟子孰为好学 ④不贰过 3. 翻译下面的句子。
(1)“不迁怒,不贰过。” (2)“不幸短命死矣,今也则亡。”
译文: 4. 颜回好学具体表现在哪几个方面?(用原文回答) 。
3. 颜回好学阅读答案
译文 ①颜回二十九岁的时候,头发白了,很早就去世了.②孔子哭得极度悲伤,说道:“自从我有了颜回( 这样好学的弟子) ,学生更加亲近(我).”③鲁哀公问孔子:“你的弟子中谁最好学?”④孔子回答说:“有个叫颜回的学生最喜欢学习,他不把怒气发到别人头上,不重复犯错误.他不幸去世了,就再也没有听说有好学的人了.” 本段注释 回⑴年二十九,发尽⑵白,蚤⑶死.孔子哭之恸⑷,曰:“自⑸吾有回,门人益亲⑹.”鲁哀公⑺问:“弟子孰⑻为⑼好⑽学?”孔子对⑾曰:“有颜回者好学,不迁怒⑿,不贰过⒀.不幸短命死矣,今⒂也则亡⒃.” ⑴回:颜回,又称颜渊,孔子弟子. ⑵尽:全部. ⑶蚤:通假字,通“早”. ⑷恸(tòng):哀痛之至. ⑸自:自从. ⑹门人益亲:学生更加亲近.益:(副词)更;更加. ⑺鲁哀公:鲁国国君. ⑻孰:谁. ⑼为:最. ⑽好:喜好 爱好(组词法). ⑾对:回答. ⑿不迁怒:不转移愤怒.迁:转移. ⒀不贰过:不重复犯一个错误.贰:重复.过:错误. ⒁短命死矣:命短死了. ⒂今:现在. ⒃亡:通假字,通“无”,没有.。
4. 【文言文
【阅读训练】 1.指出下列句中的通假字. ①发尽白,蚤死 ②今也则亡 2. 解释下列句中加点的字. ①孔子哭之恸 ②门人益亲 ③弟子孰为好学 ④不贰过 3. 翻译下面的句子. (1)“不迁怒,不贰过.” (2)“不幸短命死矣,今也则亡.” 译文: 4. 颜回好学具体表现在哪几个方面?(用原文回答) 答: 最佳答案 1.蚤同早 亡通无 2.犯同样的过错 3.(1)不将脾气发到其他人身上,不犯同样的过错 (2)不幸年纪轻轻死了,现在没有像颜回这样好学的人了. 4.不迁怒不贰过(直接) 自吾有回,门人益亲。
回年二十九文言文翻译
1. 《颜回好学》翻译 回年二十九
译文:e5a48de588b6e79fa5e9819331333366303737
颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”
鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了。”
原文:
回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒不贰过。不幸短命死矣,今也则亡。”
扩展资料:
《颜回好学》“学”的意义:
这里所说的学,重在品德修养方面。所以特别提出“不迁怒”和“不贰过”。不迁怒的意思,有三个重点,分别由浅而深。
第一层意义,是不把心中的愤怒,发泄到不相关的人身上,令人觉得承受无妄之灾。第二层意义,是一个人犯了一次错误,只能就这一件事加以责备,不应该因此全盘否定这一个人的所作所为,令人觉得被算总账而承受不了。
第三层意义,确实十分困难,那就是想要发怒时,便能够及时化解,用其他的方式来取代。这种发怒于无形,实属不易。
颜回14岁时拜孔子为师,终生师事之,以德行著称,是孔子最得意的门生,地位在冉雍之上。《先进篇》有与此相类似的对话,可见孔子从不掩饰对这位弟子的喜爱之情。
2. 英语翻译回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门
【原文】 回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也.” 【译文】 颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了.孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我.”鲁哀公问:“你的学生中哪个最好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,不迁怒于人,不两次犯同样的错误.可惜短命死了!现在再也没有这样的人了,没有听说过好学的人了.”。
3. 谁能告诉我《颜回好学》的翻译
1.语出卷三 雍也第六 原文: 哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也.” 译文 鲁哀公问:“你的学生中哪个好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的好学,不迁怒于人,不两次犯同样的错误.可惜短命死了!现在再也没有这样的人了,没有听说过好学的人了.”2.释义:鲁哀公问孔子,你的学生中那一个对你的学问研究的透彻,可以继承你的事业?孔子告诉他,只有颜回的德业和学问具有师道的风范,可惜他英年早逝,三十一岁就死了.“今也则亡”,现在已经没有了,再也找不到一个象颜回那样好学的人了.圣人为什么会有这样的感叹?因为颜回“不迁怒,不贰过”.什么是不迁怒?就是不乱发脾气;不贰过就是同样的过失决不会出现两次.3.颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了.孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我.”鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误.不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了.”。
4. 【文言文答案(快)程门立雪《宋史》杨时见程颐于洛.时盖年四十矣
第一篇:1.离开.睡醒.2.杨时谦虚好学,孜孜以求的精神值得学习.第二篇:1.①教诲②这样③引,拉④聪明才智 ,2.C,3.只听弈秋的教导,4.阐明了学习必须专心致志,才能有所收获的道理.第三篇:1.①提出疑难 ②也许,或许 ③增加知识 ④判断,解决 2.C.3.问和学,是相辅相成的.4.好学尤当勤问.第四篇:1.蚤同“早” 亡同“无”. 2.(1)哀痛至极,(2)更加,( 3)谁,(4)过错.3.不将脾气发到其他人身上,不犯同样的过错.4.不迁怒不贰过,自吾有回,门人益亲.。
颜回好学翻译成现代文
原文回⑴年二十九,发尽⑵白,蚤⑶死。孔子哭之恸⑷,曰:“自⑸吾有回,门人益亲⑹。”鲁哀公⑺问:“弟子孰⑻为⑼好⑽学?”孔子对⑾曰:“有颜回者好学,不迁怒⑿,不贰过⒀。不幸短命死矣(14),今⒂也则亡⒃,未闻好学者也。” (选自《史记.仲尼弟子列传》)译文颜回二十九岁的时候,头发早已经全部发白,死的很早。孔子哭得极度悲伤,说道:“自从我有了颜回( 这样好学的弟子) ,学生更加亲近(我)。”鲁哀公问孔子:“你的弟子中谁是最好学的呢?”孔子回答说:“有个叫颜回的学生最喜欢学习,(他)不把怒气发泄到别人头上,不犯同样的错误。但他命太短而死,现在就再也没有听说有好学的人了。”注释⑴回:颜回⑵尽:全部,都⑶蚤:通“早”,很早。⑷恸(tòng):哀痛之至。⑸自:自从。⑹门人益亲:学生更加亲近。益:(副词)更,更加。⑺鲁哀公:鲁国国君。⑻孰:指“谁”或“哪个”。⑼为:最。⑽好:喜好, 爱好。⑾对:回答。⑿不迁怒:不转移愤怒。迁,转移。⒀不贰过:不重复犯一个错误。贰,重复。 过,错误。⒁短命死矣:命太短而死。⒂今:现在。⒃亡:通“无”,没有。⒄孰:谁(18)益:更加
颜回好学《史记》翻译
“颜回好学”的故事出自于《史记·仲尼弟子列传》。 原文回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣,今也则亡,未闻好学者也。” 译文颜回二十九岁的时候,头发白了,很早就去世了。孔子哭得极度悲伤,说道:“自从我有了颜回,学生更加亲近我了。”鲁哀公问孔子:“你的弟子中谁最好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的学生最喜欢学习,他不把怒气发到别人头上,不重复犯错误。他不幸去世了,就再也没有听说有好学的人了。”
文言文回年二十九
1. 文言文颜回好学提问.回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“
1.指出下列句中的通假字.(1)发尽白,蚤死(蚤:同“早”,早年.)(2)今也则亡(亡:通“无”,没有.)2.解释下列句中加点的字. (1)门人益亲.益:更加.(2)弟子孰为好学.孰:谁,哪个人或哪些人.(3)不贰过.过:犯错误.3.将下面的句子翻译成现代汉语.有颜回者好学,不迁恕,不贰过.译:有个叫颜回的最爱学习,他从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误.4.你能从孔子的话中,知道颜回是怎样的一个人吗?从他的身上,你能学到什么吗?答:“不迁怒不贰过”、“自吾有回,门人益亲”;(学到了)我们自己有什么不顺心的事,不能发泄到别人身上,这是难以修成的涵养,而知错就改,不重复犯错,也是有很高修养的,能够做到这两点,也像是颜回那样的贤人了.。
2. 《颜回好学》翻译 回年二十九
译文:e5a48de588b6e79fa5e9819331333366303737
颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”
鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了。”
原文:
回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒不贰过。不幸短命死矣,今也则亡。”
扩展资料:
《颜回好学》“学”的意义:
这里所说的学,重在品德修养方面。所以特别提出“不迁怒”和“不贰过”。不迁怒的意思,有三个重点,分别由浅而深。
第一层意义,是不把心中的愤怒,发泄到不相关的人身上,令人觉得承受无妄之灾。第二层意义,是一个人犯了一次错误,只能就这一件事加以责备,不应该因此全盘否定这一个人的所作所为,令人觉得被算总账而承受不了。
第三层意义,确实十分困难,那就是想要发怒时,便能够及时化解,用其他的方式来取代。这种发怒于无形,实属不易。
颜回14岁时拜孔子为师,终生师事之,以德行著称,是孔子最得意的门生,地位在冉雍之上。《先进篇》有与此相类似的对话,可见孔子从不掩饰对这位弟子的喜爱之情。
3. 同年二十九发尽白是哪个古文
【原文】 回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也.” 【译文】 颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了.孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我.”鲁哀公问:“你的学生中哪个最好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,不迁怒于人,不两次犯同样的错误.可惜短命死了!现在再也没有这样的人了,没有听说过好学的人了.”原因是学生们以颜回为榜样。
4. 【本文选自《史记.仲尼弟子列传》本段原文颜回年二十九,发尽
原文 颜回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣,今也则亡.未闻好学者也.” 本段译文 颜回年仅二十九岁,头发全部白了,很早就去世了.孔子哀痛之至,说道:“自从我有了颜回这个弟子,我和学生们就更加亲近了.”鲁哀公问孔子:“你的弟子中谁最好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的学生最喜欢学习,他从不迁怒于人,不重复犯一个错误.不幸他命短去世了,现在没有(像颜回那样好学的人)了.” 本段注释 回⑴年二十九,发尽⑵白,蚤⑶死.孔子哭之恸⑷,曰:“自⑸吾有回,门人益亲⑹.”鲁哀公⑺问:“弟子孰⑻为⑼好⑽学?”孔子对⑾曰:“有颜回者好学,不迁怒⑿,不贰过⒀.不幸短命死矣,今⒂也则亡⒃.” ⑴回:颜回,又称颜渊,孔子弟子. ⑵尽:全都. ⑶蚤:通“早”. ⑷恸(tòng):哀痛之至. ⑸自:自从. ⑹门人益亲:学生更加亲近.益:(副词)更;更加. ⑺鲁哀公:鲁国国君. ⑻孰:谁. ⑼为:最. ⑽好:喜好 爱好(组词法). ⑾对:回答. ⑿不迁怒:不转移愤怒.迁:转移. ⒀不贰过:不重复犯一个错误.贰:重复. 过:错误. ⒁短命死矣:命短死了. ⒂今:现在. ⒃亡:通“无”,没有.。
5. 回年二十九,发尽白,蚤死
意思是:颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了。”
拓展资料:
孔子的祖上是宋国栗邑(今河南夏邑)的贵族,先祖是商朝开国君主商汤。周初三监之乱后,为了安抚商朝的贵族及后裔,周公以周成王之命封商纣王的亲兄长微子启 于商丘建立宋国,奉殷商祀。微子启死后,其弟微仲即位,微仲是孔子的十五世祖。
六世祖得孔氏,是为孔父嘉。孔父嘉是宋国大夫,曾为大司马,封地位于宋国栗邑,后来在宫廷内乱中被太宰华督所杀。孔父嘉子木金父,木金父生孔防叔,孔防叔的孙子叔梁纥就是孔子的父亲,叔梁纥为避宋国战乱逃到鲁国的陬邑(今山东曲阜)定居,其官职为陬邑大夫。
孔子说:“君子怀德,小人怀土”,“士而怀居,不足以为士矣。”意思是君子不要留恋故土,应该通过游学四方来增长见识,实现远大的理想和抱负。由此可知,孔子“重游”,反对“怀居”、“怀土”等心理和行为,甚而把贪恋安居、留恋故土作为君子与小人的分野标志。但是孔子也说:“父母在,不远游,游必有方”,明确表达了他提倡近游的思想。“父母在,不远游”也是儒家提倡推行孝道、侍奉双亲、注重人伦思想的体现。
那么孔子既“重游”,又反对“远游”、提倡“近游”,岂不是自相矛盾?实则非也。孔子的近游观和远游观并不矛盾,而是对立统一的,类似于“鱼和熊掌”的关系。远游与近游,实际上反映了儒家的“忠”与“孝”、报效国家与侍奉双亲的对立统一。
孔子虽然提倡“近游”,但也不一味地排斥远游,虽然主张推行孝道,但更主张“治国平天下”。到底适宜远游还是近游,取舍标准就是是否“有方”。事实上,跟从孔子周游列国14年的弟子中就有不少双亲健在者。孔子反对的只是无正当目的却超出合理程度的“远游”。
颜回好学和囊萤夜读的文言文译文及答案~急~~
颜回好学: 【原文】 回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也。” 【译文】 颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”鲁哀公问:“你的学生中哪个最好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,不迁怒于人,不两次犯同样的错误。可惜短命死了!现在再也没有这样的人了,没有听说过好学的人了。” 注:(1)回:颜回,又称颜渊,孔子弟子。 (2)不迁怒:不转移怒气。 (3)不贰过:“贰”是重复、一再的意思。“过”是过错的意思。这是说不犯同样的错误。 (4)短命死矣:颜回死时有四十多岁了。 (5)亡:通“无”,没有。 (6)蚤:通“早”。 (7)恸(tòng):哀痛之至。 (8)门人益亲:学生更加亲近。 (9)迁:转移。 (10)贰:重复。 (11)益:更加. (12)孰:谁。 (13)过:过错。 (14)尽:都,全。 (15)鲁哀公:鲁国国君 (16)为:最 囊萤夜读: 车胤是东晋的大臣。儿时,常常无钱买油点灯夜读。白天他耕作,晚上读书。一个夏天的晚上,他正坐在院子里摸黑背书,见到许多萤火虫在空中飞舞,像许多小灯在夜空中闪动,心中不由一亮,他立刻捉住一些萤火虫,把它们装在一个白布袋里,萤光就照射出来。车胤在夏天每夜就用这个方法来读书。 车胤由于长年累月地日夜苦读,长大后终于成了一个很有学问的人。 【诗文翻译】 晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。(车胤)家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书)。夏天的夜晚,(车胤)就用白绢做成(透光)的袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。 囊萤夜读给我们的启示:无论环境有多么恶劣,我们都要勤奋苦学,这样日后必有成就
颜回好学翻译
译文:
颜回二十九岁的时候,头发全都花白,死的很早。孔子哭得很悲伤,说道:“自从我有了颜回这样好学的弟子,学生更加亲近我了。”鲁哀公问孔子:“你的弟子中最好学的是谁呢?”
孔子回答说:“有个叫颜回的学生最喜欢学习,他不把怒气转移到别人头上,不重复犯同样的错误。不幸命短而死,现在就再也没有听说有好学的人了。”
原文:
回年二十九 ,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣,今也则亡,未闻好学者也。”
扩展资料:
颜回,字子渊,春秋时期鲁国人,生于鲁昭公二十九年(公元前521年),卒于鲁哀公十三年(公元前482年),享年39岁(据熊赐履:《学统》)。
他十四岁即拜孔子为师,此后终生师事之。在孔门诸弟子中,孔子对他称赞最多,不仅赞其“好学”,而且还以“仁人”相许。
历代文人学士对他也无不推尊有加,宋明儒者更好“寻孔、颜乐处”。自汉高帝以颜回配享孔子、祀以太牢,三国魏正始年间将此举定为制度以来,历代统冶者封赠有加,无不尊奉颜子。
参考资料:百度百科----颜回好学
更多文章:
老友狗狗电视剧粤语百度云?《老友狗狗》免费在线观看完整版高清,求百度网盘资源
2024年6月12日 04:00
汽车租赁合同模板(简单版)?刚开了汽车租赁公司,想咨询一下有人来租车合同怎么写急必采
2024年4月26日 13:30