阿多尼斯的诗(阿多尼斯的诗歌)
本文目录
- 阿多尼斯的诗歌
- 阿多尼斯的诗《绝望的话语》最后一句“然而,在阳光之前飞进一只燃烧的蝴蝶,或是一句回声”,怎么理解
- 分享阿多尼斯笔下的孤独绝美诗句
- 阿多尼斯最著名的十首诗
- 如何评价叙利亚诗人阿多尼斯的《祖国》
- 阿多尼斯诗选
- 阿多尼斯诗歌10首:世界让我遍体鳞伤, 但伤口长出的却是翅膀
- “绚丽绝美的文字永远属于诗人阿多尼斯”
阿多尼斯的诗歌
阿多尼斯的诗歌有:最初的诗、我的孤独是一座花园等等。
1、最初的诗
在你我的目光之间,当我的目光溺毙在你的目光里,我瞥见那最深的黎明,我看见那远古的时代,我领悟了我没有领会的事物,并感到宇宙正在你的目光和空无之间流动。
2、我的孤独是一座花园
孤独是一座花园,但其中只有一棵树。绝望长着手指,但它只能抓住死去的蝴蝶。太阳即使在忧愁的时候,也要披上光明的衣裳。死亡来自背后,即使它看上去来自前方:前方只属于生命。疯狂是个儿童,在理智的花园里,做着最美好的游戏。
时光在欢乐中浮游,在忧愁中沉积。遗忘有一把竖琴,记忆用它弹奏无声的忧伤。世界让我遍体鳞伤,但伤口长出的却是翅膀。向我袭来的黑暗,让我更加灿亮。孤独,也是我向光明攀登的一道阶梯。诗歌,这座浮桥架设于你不解的自我和你不懂的世界之间。
阿里·阿赫迈德·萨义德·阿斯巴尔,笔名阿多尼斯,男,1930年出生于叙利亚拉塔基亚一个阿拉维派家庭。叙利亚著名诗人。阿多尼斯从很小的时候就开始创作诗歌。曾被多次提名为诺贝尔文学奖候选人。2009年3月作品首部中译本《我的孤独是一座花园》由译林出版社出版。
阿多尼斯的诗《绝望的话语》最后一句“然而,在阳光之前飞进一只燃烧的蝴蝶,或是一句回声”,怎么理解
阿多尼斯的诗《绝望的话语》是一首充满哲学思考和深刻寓意的诗歌。最后一句“然而,在阳光之前飞进一只燃烧的蝴蝶,或是一句回声”,可以理解为以下两个层面的含义:1. 象征意义:阳光通常被视为希望和生命力的象征,而蝴蝶则常常被用作自由的象征。因此,“在阳光之前飞进一只燃烧的蝴蝶”可以理解为在追求自由和生命的过程中,必须面对和克服各种困难和挑战,即使是在充满希望的阳光之前。而“一句回声”则可以理解为那些没有得到回应或者被遗忘的声音,它们在追求自由和生命的过程中同样需要被关注和尊重。2. 语言艺术:这句话使用了意象和隐喻的手法,让读者通过感官体验来感受诗歌所要表达的内涵。其中,“燃烧的蝴蝶”这一意象具有强烈的视觉效果,让读者感受到蝴蝶的自由和生命的绚烂,同时也暗示着这种自由的代价。而“一句回声”则让读者感受到声音的空洞和无力,进一步强调了那些被忽视和遗忘的声音所面临的困境。总之,阿多尼斯的《绝望的话语》通过最后的诗句,表达了对自由、生命和人类命运的深刻思考和关注。同时,这也是阿多尼斯诗歌一贯的风格,将哲学思考融入到了诗歌的语言和形式之中,让读者在阅读中得到思考和启示。
分享阿多尼斯笔下的孤独绝美诗句
阿多尼斯笔下的孤独绝美诗句
世界让我遍体鳞伤但伤口长出的却是翅膀
我瞥见幽深的黎明,我看到古老的昨天,看到我不能领悟的一切,我感到宇宙正在流动,在你的眼睛和我之间。--《你的眼睛和我之间》
我向星辰下令,我停泊嘱望,我让自己登基,做风的君王。―-《风的君王》
城市在瓦解,大地是尘埃的列车。只有诗歌,知道迎娶这片天空。――《沙漠》
孤独是一座花园,但其中只有一棵树。―-《短章集锦》
春天说:即便是我,也迷失于我浪费的分分秒秒。――《风中的树叶》
当我把眼睛沉入你的眼睛,我瞥见幽深的黎明,我看到古老的昨天,看到我不能领悟的一切。--《最初的诗篇》
阿拉伯的时光:一堵名叫永恒的墙上生长的苔藓。―-《风中的树叶》
我生活在云朵和火花之间,生活在一块正在成长的石块里,在一本传授秘密和堕落的书本里。一―《堕落》
我要在失明的眼眶里,寻找最后的羽毛,对着青草、对着秋天,书写灰尘的诗稿。一《致西西弗》
我的记忆真是奇怪:一座长满各式草木的花园,就是见不到果实。――《纪念朦胧与清晰的事物》
曾经,我仿佛听到葡萄对我窃语:我结成果实,只为一醉。一《黑域》
我叙说:悲哀,也是一本记事簿。―-《致写作的歌》
为了说出真理,改变你的脚步,准备好:燃烧成火树。―-《风中的树叶》
风没有衣裳,时间没有居所,他们是拥有全世界的两个穷人。―-《我的孤独是一座花园》
梦想也会长大,不过是朝着童年的方向。――《我的孤独是一座花园》
但我还是希望:如果有可能,在这玫瑰的阴影里稍坐片刻。--《字典》
即便是太阳自己,也只能照亮接受光明的事物。―-《白昼的头颅,倚靠在夜晚的肩膀上》
他谈论着翅膀,可他的话语里只有枷锁。――《灯》
我是不能被照亮的光室:我的焦虑是荒山上的一束火花,我的爱是一座绿色灯塔。一《风中的树叶》
我行走,一只脚踩在灰烬里,一只脚踩在时光的边缘。一《我的孤独是一座花园》
阿多尼斯最著名的十首诗
阿多尼斯最著名的十首诗是《你的眼睛和我之间》、《外套》、《我对你们说过》、《声音》、《 二十世纪的镜子》、《夏天》、《沙漠》、《纪念朦胧与清晰的事物》、《黑域》、《堕落》。
一、阿多尼斯,原名阿里·阿赫迈德·萨义德·阿斯巴尔(علي أحمد سعيد إسبر),是叙利亚著名诗人,1930年出生于叙利亚塔基亚一个阿拉维派家庭,从小喜爱诗歌,创作诗歌。1947年进入大马士革大学学习,毕业于哲学专业,在此前后,开始使用“阿多尼斯”为笔名创作。
二、生平经历:1955年因政治活动入狱6个月,出狱后迁居黎巴嫩贝鲁特,曾创办《诗歌》、《立场》等文学刊物。1960年前往巴黎留学,1970年后在黎巴嫩大学教授文学,并获该校文学博士。1980年因黎巴嫩内战移居巴黎,现为巴黎大学一名教授。
三、著作介绍:阿多尼斯是一名享誉世界诗坛的诗人。诗集共有《风中的树叶》、《大马士革的米赫亚尔之歌》、《这是我的名字》等22部,并著有多部论著,引起阿拉伯文化界轰动的有《稳定与变化》,被公认为研究阿拉伯文学和文化的经典著作。
如何评价叙利亚诗人阿多尼斯的《祖国》
叙利亚诗人阿多尼斯的《祖国》评价如下:
《祖国》是叙利亚诗人阿多尼斯的一首著名诗歌,它表达了作者对家乡失去原本面貌和自由的悲痛与不满。这首诗歌通过比喻、象征等手法,呈现出内心深处对于政治动荡和社会变革的反思和质疑。它不仅是一首伟大的文学作品,也是对于个体和文化价值的探索与批判。
阿里·阿赫迈德·萨义德·阿斯巴尔(علي أحمد سعيد إسبر),笔名阿多尼斯(أدونيس),男,1930年出生于叙利亚拉塔基亚一个阿拉维派家庭。叙利亚著名诗人。阿多尼斯从很小的时候就开始创作诗歌。
阿多尼斯是一位作品等身的诗人、思想家、文学理论家、翻译家、画家。他是当代最杰出的阿拉伯诗人、思想家,在世界诗坛也享有盛誉。其有关诗歌革新与现代化的见解影响深远,并在阿拉伯世界引起很大争论。迄今共发表《大马士革的米赫亚尔之歌》、《这是我的名字》等22部诗集,并著有文化、文学论著近20种及部分译著。
其旨在重写阿拉伯思想史、文学史的巨著《稳定与变化》分4卷出版后,在整个阿拉伯文化界引起震动,被公认为研究阿拉伯文学及文化的经典著作。 他曾荣获布鲁塞尔文学奖、土耳其希克梅特文学奖、马其顿金冠诗歌奖、阿联酋苏尔坦·阿维斯诗歌奖、法国的让·马里奥外国文学奖和马克斯·雅各布外国图书奖、意大利的诺尼诺诗歌奖和格林扎纳·卡佛文学奖等国际大奖。
近年来,他还一直是诺贝尔文学奖的热门人选。
阿多尼斯的影响:
叙利亚诗人阿多尼斯(Adonis)被认为是现代阿拉伯诗歌的杰出代表之一,他的作品深刻地影响了世界文学和阿拉伯语文化。他的诗歌以宏大的哲学思考和深刻的文化批判著称,同时也涉及到政治、历史和宗教等话题。他的作品在中东地区及其他国家广泛传播,被翻译成多种语言,并在全球范围内引起了广泛的关注和赞誉。
阿多尼斯不仅是一位重要的诗人,同时也是一位深刻的思想家和评论家,他对于阿拉伯文化及其未来发展进行了大量的思考和探讨。他的作品提供了新的视角和思维方式,对于阿拉伯世界的文化转型和现代化进程产生了深远的影响。
阿多尼斯诗选
孤独是一座花园:阿多尼斯诗选(之一) 孤独是一座花园, 但其中只有一棵树。每一个瞬间, 灰烬都在证明它是未来的宫殿。夜晚拥抱起忧愁, 然后解开它的发辫。关上门, 不是为了幽禁欢乐, 而是为了解放悲伤。他埋头于遗忘的海洋, 却到达了记忆的彼岸。他说:月亮是湖,他的爱是舟。 但岸陆表示怀疑。正是他的欢乐, 为他的忧愁定制了琴弦。日子, 是时光写给人们的信, 但是不落言笺。时光是风, 自死亡的方向吹来。如果白昼能说话, 它会宣讲夜的福音。插入忧愁的发辫中, 夜晚之手是温柔的。冬是孤独, 夏是离别, 春是两者之间的桥梁, 惟独秋,渗透所有的季节。白昼不会睡眠, 除非在夜晚的怀抱里。往昔是湖泊, 其中只有一位泳者:记忆。光明只在醒觉时工作, 黑暗只在睡眠中工作。夜之梦, 是我们织就白昼衣裳的丝线。如果天空会哭泣, 就如乌云所言, 那么风便是泪的历史。音乐传来, 来自风弹奏的树上。雨是风的拄杖, 风是雨的秋千。风,教授沉默; 尽管它从不停止言说。炊烟是庄稼, 只有风之镰 把它收割。今天,为患病的风儿悲伤, 夹竹桃没有起舞。孤独是一座花园, 但其中只有一棵...。我对水仙怀有好感, 但我的爱属于另一种花, 我叫不出它的名字。干渴, 但只有我得不到的水, 让我止渴。高峰过后便是下坡?我不信: 高处永远引人通向更高。你对自己说的一切, 你都会对别人说, 即便你无意如此。据说,仿效是容易的, 噢,但愿我能仿效大海!有时候, 太阳不能把你照亮, 一支蜡烛却能照亮。但愿我产生愿望的能力, 胜于我实现愿望的能力。孤独的男人:一翼翅膀; 孤独的女人:被折断的翅膀忧愁的森林:阿多尼斯诗选(之二) 我认识的所有词语, 都变成忧愁的森林。好吧,我将从孤独中脱身, 但是,去往何处?我站在镜子前, 不是为了看自己, 而是为了确认: 我所见的真是我吗?我说太阳是另一个阴影, 但我没有证据; 我说月亮是另一团火焰, 我有许多证据。我往昔的日子是座坟, 但其中没有尸体。我的记忆真是奇怪: 一座长满各式草木的花园, 就是见不到果实。那个夜晚,我为什么觉得: 天空是夜的竖琴, 星辰是绷断的琴弦? 是因为我独自入眠吗? 现在我明白了: 为什么那些只梦见光明的人, 有时候也会赞美黑暗。写作吧: 这是最佳的方式, 让你阅读自己,聆听世界。时间已经错过, 你无法成为自己,无法了解你是谁。 童年已经逝去。女人: 能降下泪水的云。生命,是死神服用的灵丹; 所以死神长生不老。绝望长着手指, 但它只能抓住 死去的蝴蝶。乌云也有思想, 由闪电记载, 由惊雷传达。爱,是持续瞬间的永恒, 恨,是仿佛永存的瞬间。规则, 往往是重复的例外。无论我们身在何处,都有泥土伴随, 那是永恒的相会; 无论我们身在何处,都有时光伴随, 那是永恒的离别。大海没有时间 与沙子交谈, 它永远忙于谱写浪涛。 如果大海是森林, 那么词语便是飞鸟。万物都会走向死亡, 只有人除外, 是死亡向他走来。绝望是习惯, 希望是创新。最遥远的光亮, 比离我们最近的黑暗还要靠近我们: 距离,通常只是神话。不,是生命在发号施令, 死神只是忠实的记录员。快乐长着翅膀, 但它没有躯体; 忧愁有着躯体, 但它没有翅膀。水是永恒的躁动者, 石头在睡眠中歌唱。玫瑰的影子, 是一朵凋谢的玫瑰。跪曲着,黑暗降生了; 挺立着,光明降生了。伤口长出的翅膀:阿多尼斯诗选(之三) 世界让我遍体鳞伤, 但伤口长出的却是翅膀。书写是正在兴建却不会竣工的房舍, 由那个流浪的家庭居住:文字。最纯洁的话语是从上天嘴里降下的, 可是,它被称为堕落的话语。是的,光明也会下跪, 那是对着另一片光明。鸟儿拒绝歌唱, 在不懂得静默的田间。黑暗生来便是瘫子, 光明一降生便行走。月亮真是无知,它的荣耀真是虚妄: 不懂得与任何一颗星星交谈, 也不认识一个字眼; 而所谓的月光, 不过是它借来的外衣。太阳即使在忧愁的时候, 也要披上光明的衣裳。黑暗是包围四周的暴君, 光明是前来解救的骑士。死亡来自背后, 即使它看上去来自前方: 前方只属于生命。群体书写历史, 个人阅读历史。舌头由于说话太多而生锈, 眼睛由于梦想太少而生锈。有时候,最美妙的灯盏, 并不是为看清光明, 而是为看清影子 而点亮的灯盏。疯狂是个儿童, 在理智的花园里, 做着最美好的游戏。幻想是种典礼, 我们无法举行, 除非是在现实的厅堂里。石头的生命不会终结, 因为它死一般地活着。 就连风儿, 也希望化为 蝴蝶牵引的辇车。我自幼便受过伤, 我自幼就懂得: 是伤口创造了我。时光: 在欢乐中浮游, 在忧愁中沉积。太阳不说"是", 也不说"否", 它说的是它自己。你的抵达, 往往是你真正行程的开始。最明亮的闪电, 来自心头; 同样来自心头, 还有最乌黑的云团。跟小草作战, 却对荆棘投降-- 这是最时髦的英雄。诗人啊,你的祖国, 就是你必定被逐而离去的地方。无论你如何疯狂, 你的疯狂都不足以 改变这个世界。爱是我们往昔的脚步, 往昔是我们将至的尘土。诗歌是天堂, 但它永远在 语言的疆域流浪。他跳下自杀, 从高高的窗口: 这是坠落, 还是飞翔?遗忘有一把竖琴, 记忆用它弹奏 无声的忧伤。你的童年是小村庄, 可是, 你走不出它的边际, 无论你远行到何方。最残酷最痛苦的牢房, 是没有四壁的。什么是来世? 一座我们喜欢见到, 却厌恶在其中居住的房子。什么是秘密? 一扇你打开后便破碎的门。什么是梦想? 一位不停叩打现实之门的饿汉。难道只有被割断了颈项, 正义的头颅才能高昂?不要向风求助, 这也许会引起尘土的嫉妒。"我想成为老翁。" 这是新月自诞生起 就不停地对星辰重复的话语。我书写, 不是为了展现真理, 而是为了学习如何寻求真理。 出于哪门子智慧,或是为了哪门子智慧,只有魔鬼才被赋予 和真主论辩的权利?怪哉鳄鱼-- 凶残, 而当它袭击猎物, 却要以眼泪武装自己。世界让我遍体鳞伤, 但伤口长出的却是翅膀。 天空要我学会云彩的礼节, 但是昨天我见到: 黄昏的云彩遮住了天空, 却并没有向它致歉。麦穗对着风弯腰, 不是为了致敬, 而是向风指明离别的道路。海岸的石砾有着多么博大的智慧: 以永恒的静寂,聆听着 永远唠叨的波涛。夜晚在我的枕头上沉睡, 我却独自无眠。
阿多尼斯诗歌10首:世界让我遍体鳞伤, 但伤口长出的却是翅膀
阿多尼斯,叙利亚著名诗人,是当代最杰出的阿拉伯诗人、思想家,在世界诗坛享有盛誉。他还一直是诺贝尔文学奖的热门人选,《我的孤独是一座花园》是其首部中文诗歌译作。 阿多尼斯的诗歌中,有着对于叙利亚国家和民族命运的担忧和思索,其中我最喜欢的一首,是《二十世纪的镜子》,而《外套》则充满着满满的父爱。充满励志精神的则是那句:“ 世界让我遍体鳞伤,但伤口长出的却是翅膀。 ” 一 你的眼睛和我之间 当我把眼睛沉入你的眼睛 我瞥见幽深的黎明 我看到古老的昨天 看到我不能领悟的一切 我感到宇宙正在流动 在你的眼睛和我之间 二 外套 我家里有一件外套 父亲花了一生裁剪 含辛茹苦地缝线。 外套对我说:当初你睡他的草席 如同掉光了树叶和树枝 当初你在他的心田 是明天的明天。 我家里有一件外套 皱巴巴地,弃置一旁 看到它,我举目打量 屋顶、泥土和石块砌成的土房 我从外套的窟窿里 瞥见他拥抱我的臂膀 还有他的心意,慈爱占据着心房 外套守护我,裹起我,让祈望布满我的行旅 让我成为青年,森林和一首歌曲。 三 我对你们说过 我对你们说过:我曾倾听大海 向我朗诵它的诗篇:我曾倾听 海贝里面沉睡的摇铃。 我对你们说过:我曾歌唱 在魔鬼的婚礼上,在神话的宴席上。 我对你们说过:我曾见到 一个精灵,一所殿堂 在历史的烟雨里,在距离的燃烧中。 因为我航行在自己的双眼里 我对你们说过:一切都在我的眼底, 从旅程的第一步起。 四 声音 我由于恐惧而歌唱 我由于被压迫的反抗而歌唱 你呀,来自沙漠惊雷的你呀 被封嘴的破碎的祖国呀 拖着瘫痪的脚步在我身边匍匐 五 二十世纪的镜子 棺材覆盖着儿童的脸庞 书本 书写着乌鸦的内脏 野兽举着一朵花在踱步 岩石 在狂人的两肺间呼吸 这 这就是二十世纪 六 夏天(节选) …… 夏天说: 让我伤心的是—— 有人总说 春天不懂得忧伤。 夏天的太阳坐在树下, 乞讨着微风。 七 沙漠(之一,节选) 城市在瓦解,大地是尘埃的列车, 只有诗歌,知道迎娶这片天空。 ……八 短章集锦 (《纪念朦胧与清晰的事物》) …… 孤独是一座花园 但其中只有一棵树 …… 舌头由于说话太多而生锈 眼睛由于梦想太少而生锈 九 白昼的头颅,依靠在夜晚的肩膀上(节选) …… 风,没有衣裳; 时间,没有居所; 它们是拥有全世界的两个穷人。 …… 十 短章集锦 ( 《黑域》 ) …… 世界让我遍体鳞伤, 但伤口长出的却是翅膀。 向我袭来的黑暗,让我更加闪亮。 孤独,也是我向光明攀登的一道阶梯。 ……
“绚丽绝美的文字永远属于诗人阿多尼斯”
绚丽绝美的文字当我把眼睛沉入你的眼睛,我瞥见幽深的黎明,我看到古老的昨天看到,我不能领悟的一切,我感到宇宙正在流动,在你的眼睛和我之间。
———《最初的诗篇》
每当我问起小路:“喂!长夜,长夜的重负何时是尽头?何时我能得我所求,抵达终极享受安逸?”小路对我说:“从这里,我开始。”
———《小路》
我向星辰下令,我停泊瞩望,我让自己登基,做风的君王。
———《风的君王》
当我把眼睛沉入你的眼睛,我瞥见幽深的黎明,我看到古老的昨天看到,我不能领悟的一切,我感到宇宙正在流动在你的眼睛和我之间。
——《最初的诗篇》
孤独是一座花园,但其中只有一棵树。
——《纪念朦胧与清晰的事物》
每当我问起小路:“喂!长夜,长夜的重负何时是尽头?何时我能得我所求,抵达终_极享受安逸?”小路对我说:“从这里,我开始。”
——《小路》
有一次我唱道:在困倦时,在旅途中,每一朵玫瑰都是她的名字。
——《最初的姓名》
前行,不要停下,即便你不认识路。为你指明路的,不是停止,而是前进。
——《门后的童年》
我要在失明的眼眶里寻找最后的羽毛对着青草、对着秋天书写灰尘的诗稿我发誓要和西西弗同在。
———《致西西弗》
风,没有衣裳;时间,没有居所;它们是拥有全世界的两个穷人。
——《白昼的头颅,倚靠在夜晚的肩膀上》
世界让我遍体鳞伤,但伤囗长出的却是翅膀。
———《黑域》
历史是一团堆积物人们是凝固的血液,日子是坟墓岁月,从哪一个宇宙从哪一条道路,绽裂而出?
——《对应与初始》
你的身体是你道路上的玫瑰一朵同时在凋零和绽放的玫瑰。
――《身体》
在Z城,人的si亡,是表明他曾经活着的唯证据。在Z城,生命只会为si亡鼓掌。
——《Z城》
时光,收集人类的泪水,将它蓄满风的谷仓。
——《时光的皱纹》
我如何对我的日子说:“我住在你那里,却未曾抚摸你,我周游了你的疆域,却未曾见过你?”
——《流亡地写作的岁月》
更多文章:
midautumnday(midautumnday是什么意思)
2024年3月22日 15:20
我和我的家乡简介(我和我的家乡有哪些角色 我和我的家乡简介)
2024年2月27日 20:50
picc置管的护理(深静脉置管的护理:深静脉置管的护理措施)
2024年4月30日 20:00
让我们荡起双桨歌词(让我们荡起双桨歌词 让我们荡起双桨歌词简单介绍)
2024年3月29日 21:20