英语文章朗读(适合朗诵的英语文章)
本文目录
- 适合朗诵的英语文章
- 英语朗读技巧口诀 英语朗读的技巧都有哪些呢
- 怎么朗读英语文章
- 适合朗读的英语文章精选
- 优秀英语文章朗读3篇
- 英语朗读的作用
- 英语朗读文章
- 出声朗读整篇英语文章的技巧有哪些
- 如何得知英语文章如何朗读
适合朗诵的英语文章
中国人学习汉语要朗读,中国人学习英语更要朗读。下面是我带来的,欢迎阅读!
1
The adolescent girl from Tennessee is standing on the stage of a drama summer camp in upstate New York. It’s a beautiful day. But the girl doesn’t feel beautiful. She’s not the leggy, glamorous Hollywood type. In fact, she describes herself as dorky.
Since she was six years old, Reese Witherspoon has wanted to be a country singer. And Dolly Parton is her idol. But this flat-chested wisp of a girl is no Dolly Parton.
Nevertheless, all of this summer she’s been acting, dancing and singing---giving it her best.
Play to your strengths. If you’re going to make it in this business, it’s not going to be on sexy—that’s not who you are. Better focus on what you’re good at. Celebrate yourself.
Despite three years of lessons, at the end of camp her coaches tell her to forget about singing. They suggest she think about another career. If Reese did have talent, it was hiding under her skinny, mousy frame and her Coke-bottle glasses.
Still, she takes their words to heart. After all, why shouldn’t she believe the professionals?
But back at home in Nashville, her mother — a funny, happy, upbeat person — wouldn’t let her mope. Her father, a physician, encouraged her to achieve in school. So she worked hard at everything and was accepted at Stanford University.
And at age 19, she got a part in a low-budget movie called Freeway. That led to a substantial role in the movie Pleasantville. But her big break came with Legally Blonde.
Well, she decided, "if you can’t sing and you aren’t glamorous, play to your strengths. If you’re going to make it in this business, it’s not going to be on sexy — that’s not who you are. Better focus on what you’ve good at. Celebrate yourself." And then came the offer that took her back to her Nashville roots — playing the wife of tormented country star Johnny Cash. A singing role.
All of a sudden the old fears were back. She was so nervous on the set, a reporter wrote, she "kept a sick bucket" nearby and admitted she "would go backstage after a singing scene and shake." But she didn’t give up on the movie or herself.
The humor and drive she learned at home overcame the self-doubt learned on that summer stage. She spent 6 months taking singing lessons again. She learned to play the Autoharp. And the hard work built up her confidence.
Last March, Reese Witherspoon walked up on another stage, the Kodak Theatre in Hollywood, and accepted the Oscar as Best Actress for her heartbreaking, heartwarming singing role as June Carter Cash in Walk the Line.
Finally, as you read thse accounts of Reese Witherspoon, consider the obstacles she met. The lesson of the strory, I suppose, is that instead of making dozen excuses why you can not realize your dreams, think about this story, just hold to your dream and never give up.
一名少女由田纳西州来到纽约北部,她站在戏剧夏令营的舞台上,虽然天气是那么好,她的心情却一点也不好。因为她不是那种身材颀长、丰腴美艳的好莱坞式美女,实际上她形容自己是“土里土气,还有点傻”。
从六岁开始,里斯•威瑟斯庞就梦想着成为一名乡村歌手,多莉•帕顿是她心中的偶像。但她可一点都不像多莉•帕顿,她胸部扁平,身材纤细。
然而,整个夏天她都在尽全力地表演,跳舞和唱歌.
发挥长处。如果想在这一行发展,不要走自己不擅长的性感路线。更好地专注于自己的特长,为自己喝彩。
她已经上了三年的声乐课程,但夏令营结束时,老师们还是告诉她应该忘掉唱歌这件事儿,另谋出路。如果里斯确实有天分的话,那也是给她纤细的身材和厚如可乐瓶底儿的眼镜遮盖住了。
虽然心有不甘,可她还是听从了建议,毕竟,她有什么理由怀疑专业人士呢?
但回到位于纳什维尔的家里,她的妈妈—— 一名风趣、快乐、乐观的儿科护士——可不会让里斯感到丝毫的沮丧。她的爸爸是一名医生,他鼓励女儿在学业上有所成就。于是,她凡事努力,终于被斯坦福大学录取。
19岁那年,她出演了一部低成本电影《极速惊魂》。这为她后来在《欢乐谷》中争取到真正重要的角色奠定了基础。而她真正的破冰之作是影片《律政俏佳人》。
她暗下决心:“既然自己没有歌唱天分,又不是光彩照人,那就尽力演出。要想在这行做下去,就不要在性感上做文章了——自己不是那种型别的。最好在自己擅长的方面下功夫。要展示自己。”这时,她接到片约,邀她出演约翰尼•卡什——一个饱受折磨的乡村歌手——的妻子,这是个需要演员有唱功的角色,该片约又把她带回到纳什维尔的家乡。
突然,旧时所有的恐惧感又回来了,一名记者报道说,她在台上实在是太紧张了,甚至在一边“准备了呕吐时要用的痰盂”,她自己也承认“每唱完一幕回到后台,自己都在发抖”。但她没放弃那部电影,也没放弃自己。
她用六个月的时间重新开始学习声乐。她还学会了演奏竖琴。不懈的努力让她重拾信心。
2006年3月,里斯•威瑟斯庞走上了另一个舞台——好莱坞的柯达剧院。凭借在影片《一往无前》里饰演的琼•卡特•卡什这一歌唱角色,她获得了奥斯卡最佳女演员奖,她在片中饰演的角色令人心碎,但也让人心暖。
最后,当你读瑞茜威瑟彭斯的故事时,想想她遇到的挫折。我认为,这个故事告诉我们,与其找借口解释梦想为什么不能实现,不如想想这个故事,坚持你的梦想,永不放弃。
2
An elderly carpenter was ready to retire. He told his employer contractor of his plans to leave the house building business and live a more leisurely life. He would miss the paycheck, but he needed to retire. They could get by.
一位年迈的木匠准备退休了。他告诉他的老板准备离开建筑业的打算,他说他想和他的妻子过一种更休闲的生活,享受天伦之乐。他还说他会怀念这里的薪水的,但必须退休了,他的离职他们慢慢就会适应。
The contrctor was sorry to see his good worker go and asked if he could build just one more house as a personal favor. The carpenter said yes, but in time it was easy to see that his haert was not in his work. He resorted to shoddy workmanship and used inferior materials.
老板对他的这位优秀员工的离去感到非常遗憾,于是问他是否可以盖最后一栋房子作为私下里的帮忙。这位木匠答应了,但显而易见他做事的时候是心不在焉的。他的手工做得毛毛糙糙,用的材料也是次品。
It was an unfortunate way to end his career. When the carpenter finished his work and the builder came to inspect the house, the contractor handed the front door key to the carpenter. "This is your house," he said, "my gift to you."
这样结束他的事业是不不幸的,当木匠最后完工,老板来看房子时,他把前门的钥匙交给木匠说:“这是你的房子,是我送给你的礼物。”
What a shock! What a shame! If he had only known he was building his own house, he would have done it all so differently, Now he had to live in the home hs had built none too well.
震惊!羞愧!如果他早知道他是在盖自己的房子,他肯定会做得截然不同的,现在他不得不住在自己建的糟糕透顶的房子里面。
So it is with us. We build our lives in a distracted way, reacting rather than acting, willing to put up less than best. At important points we do not give the job our best effort. Then with a shock we look at we are now living in the house we have built. If we had realized that we would done it differently.
这个道理同样适合我们。在营造生活时,我们的精力被分散到太多的地方,我们只是被动地适应而不会主动行动,而我们自己也不愿意去尽心尽力地营造我们的生活。在重要的时刻我们也没能尽自己最大的努力做好工作。仁厚我们吃惊地看到自己做的一切:发现自己处在自己建造的房子里。如果我们早意识到这一点的话,我们的做法就会完全不同。
Think of yourself as the carpenter. Think about your house. Each day you hammer a nail, place a board, or erect a wall. Build wisely.
把你自己当成那个木匠。想想你的房子。每天你都会钉个钉子,放块模板或砌一面墙。明智地建造你的房子。
It is the only life you will ever build. Even if you live it for only one day more, that day deserves to be lived graciously and with dinity.
这是你唯一可以营造的生活。即使你只可以再活一天,你也要活得优雅、有尊严。
The plaque on the wall says, "Life ia a do-it-yourself project." Who could say it more clearly? Your life today is the result of your attitudes and choices in the past. Your life tomorrow will be the result of your attitudes and the choices you make today.
墙上的匾写着:“生活就是一个自己动手工程。”谁能比这个说得更明白?你今天的生活就是你过去的生活态度和所作选择的结果。你明天的生活就是你今天的生活和所作选择的结果。
英语朗读技巧口诀 英语朗读的技巧都有哪些呢
1、读正语音 人说话的声音就是我们所说的语音。它是我们日常生活中帮助我们沟通与交流的工具,所以我们一定要掌握这项技能。但是,我们仅仅掌握这项技能并不满足于我们的技能发展,我们应该掌握正确的发音。 在英语学习中掌握正确的发音,不但有利于从声音方面来表达思想,而且还可以提高朗读水平。那我们在英语学习中该如何掌握正确的发音呢?要掌握正确的发音就要认真读好48个音素,记住48个音标符号,能根据音标正确拼读出单词的读音,这是学习英语很重要的基本功。同时,这也是朗读好课文的基础。如果要一开始就说出一口纯正的英语,这是比较困难的。不过想要成功说出纯正的口语,只要多听、多模仿、多朗读,就可以出真功夫了。 2、读准语调 我们除了要发音纯正还需要读准单词和语调,因为单凭发音我们并不能讲出一口好听的英文。如果单词读不准,语调读不对,我们听起来也会不舒服的。甚至有时候会让人听不明白你讲什么,会产生语言障碍。语调是说话的腔调,就是一句话里语音高低轻蘑的配置。英语语调主要表现在句子重音和声调上。语调不同,表达意思也各异。 读准语调就是要读准句子的重音和声调,当然也应能抑扬顿挫地连读、弱读、失去爆破、同化等。在朗读的时候要认真模仿英语视频或者录音提供的标准语调,坚持练习正确的语调,使开口讲英文的时候能够读准、读对。 3、把握节奏 英语的节奏是指英语诸音节在语流中强读和弱读的规律性。这种规律以 “步”为基础,我们每一句话都有若干“步”,就好像音乐节奏中的一个小节,把乐曲分为许多个小节,使听起来更有节奏感。 但是,不同于音乐的是英语有其独自的特点,对于英语来说,一般每一步的第一个音节都是重读音节,有的步单独一个重读音节组成,有的步由重读音节加上若干非读音节组成。在朗读中,有的节也能以非重读音节开始,就如乐曲中的小节以休止符开始一样.这个步的非重读音节前也有个休止符。 4、掌握语速 语速这个是我们老师或者家长经常强调的问题,因为语速快和慢都会影响文章的美感。特别是对于英文文章来说,效果会更明显。读得太快了会使英文真的变成我们所说的“鸡肠”,读得太慢了就会让人听起来感觉变扭,所以语速要适当。慢读与快读都有一定标准。慢重在读准词、词组、短语、意群和句子基础上,进而注意语言速度。即慢中求准,慢中求快。所以,慢读的速度可以根据自己的实际情况而定;快读,或根据文章内容上的需要朗读。语速影响听的效果,所以语速不可太快或太慢,否则都达不到“让人听清楚”的目的。 读速过快会造成句子重音、意群和节奏方面的错误,还会造成发音不到位、加音、吞音、误读以及移行时的突然中断,影响意思的表达。所以要力求读准,发音清楚、正确。当然,朗读并不是越慢越好。随着熟练程度的提高和朗读技巧的掌握,读速也可以逐步加快。朗读应力求流利,快而清楚,通畅。但一定要注意,流利并不是代表着要速度快,而是要读起来畅顺。所以,我们练习英语文章的时候要注意语速问题。 5、大声朗读 有一些孩子在朗读的时候发出的声音会很小声,感觉就像蚊子飞过发出的声音,不注意听就会听不清楚所读的是什么。学英语一定要读起来,并且读英语一定要大声读,别害羞不好意思。大声朗渎可以刺激自己的听觉器官,从而提高听力。如果看不懂其他的读物或者没有其他的渠道进行阅读,如果我们先读课文,读多几遍我们就再去模仿听力。但是,一定要大声朗读。这样既可以锻炼英语口语,又能够提高自己的自信心。
怎么朗读英语文章
在英语学习中,朗读英语文章是十分重要的方法。那么你知道朗读英语文章有哪些方法吗?下面由我为大家整理的朗读英语文章的方法,希望大家喜欢!
朗读英语文章的方法
首先,科学研究发现我们的视觉是会欺骗人的。比如把一句话中的文字顺序颠倒,而英语也是一样。在比较长的单词中,几个字母顺序的颠倒并不影响我们的阅读。因此,没有必要一个单词一个单词的慢慢看,而是要学会快速扫读(就是移动眼睛的速度要快一点)
其次,学会跳读。我们都知道,给你主语,动词,宾语等几个比较重要的词的时候,就可以
然后,如果单词量比较好的话,尽量不要查字典,因为那样会浪费大量的时间。相反,要学会猜词义,猜词义就属于一个技术活了,需要大家慢慢摸索。
最后,一般中国人都英语文章都是先在脑中把英语翻译成汉语,然后再理解。而最好的办法就是直接按照英语的思路来理解,不要刻意的翻译。
阅读英语文章的技巧
1. Skimming and scanning
略读和寻读
在开始仔细阅读文章之前,读者应该花时间对于文章大的框架进行了解。也就是略读,读者应该了解:
这篇文章的是写给谁看的?
这是什么类型的文章?
作者写作的目的是什么?
大致的文章内容是什么?
在略读完文章之后,可以根据需求来寻找感兴趣的信息,这就是寻读。
这是托福和SSAT考试中主旨题和细节题考查的依据。
2 . Non-verbal signals
了解非言语的信号
一篇文章的所传递的不仅仅是字面的意思,所有的文章都有字面意义以外的意思的表达,作者可能通过某种写作风格,字体加粗,图表,标题以及副标题体现出来。
3. The structure of the text
确定文章的结构
大多数文章都会以一个标题开头,会有介绍性文字和主体部分,另外会有结论。在阅读中很重要的一个技能就是对于信息的预知,所以对于一篇文章的预知应该从标题开始;开头段告诉读者这篇文章的大致内容,主体各段分步骤,有逻辑地展现主体的各个分支,结尾段呼应主题。
这是托福和SSAT阅读考试中高效答题不可缺少的环节。
4.The structure of paragraphs
确定段落的结构
段落是由句子组成的,一般的段落由三个部分组成,第一句话是段落核心的主题句,第二部分是对于主题句展开的句子,最后一句话通常是对于段落的总结句,所以搞清楚段落的安排和组织才能读透一篇文章。
这是托福阅读考试中句子插入题考查的依据。
5. Punctuation
标点符号
标点符号是基本语法,所以对于一些重要的标点符号的了解有助于理解文章。
6. The author’s viewpoint
对于作者观点的推断
在阅读过程中,读者都会对作者的观点和立场作出假设和推断,对于作者在字里行间是否有对某些事物的赞成或者贬损,作者有可能通过一些词来表达,比如:surprisingly, to shock等等;或者表达某种程度,比如:obviously, naturally等等,对于作者意图的判断是阅读理解的高层次体会。
这是托福和SSAT阅读考试中目的题和推断题考查的依据。
7. Determining meaning of words
确定单词的意思
在阅读过程中,无论读者的词汇量多大,都会有生词的出现,因此确定不熟悉单词的意思也是读透一篇文章的关键,可以分以下步骤来进行确定:
确定词性(动词?名词?形容词?)。
确定词在句子中的功能(它和其它词的关系是什么?)。
背景线索(积极?消极?)。
有无和已知单词建立联系(在你熟悉的词当中,是否有和这个词相似或者有关系的词?)。
尝试归纳这个词的意思。
这就是托福和SSAT阅读考试中词汇题考查的依据。
8. Summarizing
总结
按照一定的步骤去总结读过的文章,会加强并加深理解。
对于长的文章可以分段总结大意。选取重要的信息进行总结,比如核心观点,艰涩的语言复述信息,运用自己的语言去复述文章中的重要信息。
朗读英语文章的正确方法
一、读正语音
语音是指语言的声音.就是人说话的声音。语言首先是通过声音来帮助交流思想的工具。在英语学习中很好地掌握正确的发音,不但有利于从声音方面来表达思想,而且还可以提高朗读水平。读正语音就必须认真读好48个音素,记住48个音标符号,能根据音标正确拼读出单词的读音,这是学习英语很重要的基本功。也是朗读好课文的基础。重要的是从一开始就要努力说得一口纯正的语音。只有多听、多模仿、多朗读。即Practice makes perfect(多练出真功)。
二、读准语调
发音纯正,读准了单词,语调不对,不但听起来不舒服,英美人甚至难以听懂言者的意思;相反如果语调正确,个别单词读不准,听起来像英语调子,英美人还能从语调上猜出言者的意思,所以语调比发音更重要。语调是说话的腔调,就是一句话里语音高低轻蘑的配置。英语语调主要表现在句子重音和声调上。语调不同,表达意思也各异。例如:She is a baby doctor.如仅重渎babv这个词,意思是“她是儿科医生”;如果同时还重读doctor则表示“她是没有经验的医生”(quite young and unexperienced doc—tor)。又如thank you如果读成降调则表示感谢;如果读成升调,则毫无感谢之意,有时甚至还表示反感。读准语调就是要读准句子的重音和声调:当然也应能抑扬顿挫地连读、弱读、失去爆破、同化等。在朗读时,认真模仿英语录音带提供的标准语调,坚持练习,使正确的语音语调牢同地同定下来,保证今后一开口就能渎得对、读得准。
三、把握节奏
英语的节奏是指英语诸音节在语流中强读和弱读的规律性。它以“步”(foot)为基础,每句话都有若干“步”,就好像音乐中的“小节”(bar)一样,每段乐曲都含有若干小节。乐曲中每个小节都以强拍开始;英语中,一般说来每一步的第一个音节都是重读音节。有的步单独一个重读音节组成,有的步由一个重读音节加上若干非蓖读音节组成。在朗读中,有的步有时也能以非重读音节开始,就如乐曲中的小节以休止符开始一样.这个步的非重读音节前也有个休止符,称为silent beat。现在,我们用“/”表示步与步之间的界线,用“一’表示休止。举例如下:
1.one/two/three/four/five
2.“the/first of/April/nineteen/seventy/one/
每个人说话的速度各不一样,同一个人在不同的环境条件、不同的情绪时说话的快慢也各不~样。但是,在采用某一种语速的过程中,每步所需要的时间大致上是相同的,就像音乐中每个小节所占的时间相同一样,这就形成了节奏。为了保持节奏,包含音节多的步的语速就必须比包含音节少的语速快一些。因此,学生朗读课文。就必须懂得英语的节奏,自觉地实践。学会有节奏的朗读。
四、掌握语速
语速是指朗读时的快慢程度。慢读与快读都有一定标准。慢渎,重在读准词、词组、短语、意群和句子基础上,进而注意语言速度。即慢中求准,慢中求快。因此,慢读的速度应根据自己的实际情况而定;快读,即以每分钟148个音节左右的正常语速朗读,或根据文章内容上的需要(如为了刻画人物,表达感情)朗读。语速影响听的效果,所以语速不可太快或太慢,否则都达不到“让人听清楚”的目的。读速过快会造成句子重音、意群和节奏方面的错误,还会造成发音不到位、加音、吞音、误读以及移行时的突然中断,影响意思的表达。所以要力求读准,发音清楚、正确。当然,朗读并不是越慢越好。随着熟练程度的提高和朗读技巧的掌握,读速可以逐步加快。朗读应力求流利(nuentlv o流利即快而清楚,通畅。但一定要注意,流利并不是“速度过快”(very‰t o有些学生在朗读时速度较快,但时而停顿并不通畅,仍不能让人听清楚。这里应明确的是读得流利、说得流利是我们的目标。
五、大声朗读
学英语一定要读起来,并且读英语一定要大声读,别害羞别不好意思,大声朗渎可以刺激自己的听觉器官,提高听力。有些同学听课文录音带,听不懂,就是因为听得少,听力差,如果我们先读课文,读十多遍再去听,就不但能听懂,而且还能听得清,能听出自己读得对与不对的地方。这时再进一步模仿录音,达到朗渎正确、流利、熟练。大声朗读既能练就正确的语音、语调,又能加深对课文的理解记忆、巩同所学内容、体会作者以及作品的感情色彩,从而提高朗读技巧,加快学习速度。
适合朗读的英语文章精选
朗读是学生 学习英语 的一种有效的 方法 ;是提高听、说、读、写综合能力的一种行之有效的途径;能使学生更好地体会、理解和表达课文或读物的思想感情。我精心收集了适合朗读的英语 文章 ,供大家欣赏学习! 适合朗读的英语文章篇1 When The Wind Blows Years ago a farmer owned land along the Atlantic seacoast. He constantly advertised for hired hands. Most people were reluctant to work on farms along the Atlantic. They dreaded the awful storms that raged across the Atlantic, wreaking havoc(肆虐) on the buildings and crops. As the farmer interviewed applicants for the job, he received a steady stream of refusals. Finally, a short, thin man, well past middle age, approached the farmer. "Are you a good farmhand?" the farmer asked him. "Well, I can sleep when the wind blows," answered the little man. Although puzzled by this answer, the farmer, desperate for help, hired him. The little man worked well around the farm, busy from dawn to dusk, and the farmer felt satisfied with the man’s work. Then one night the wind howled(嚎叫,咆哮) loudly in from offshore. Jumping out of bed, the farmer grabbed a lantern and rushed next door to the hired hand’s sleeping quarters. He shook the little man and yelled, "Get up! A storm is coming! Tie things down before they blow away!" The little man rolled over in bed and said firmly, "No sir. I told you, I can sleep when the wind blows." Enraged by the response, the farmer was tempted to fire him on the spot. Instead, he hurried outside to prepare for the storm. To his amazement, he discovered that all of the haystacks had been covered with tarpaulins(防水油布). The cows were in the barn, the chickens were in the coops(笼子), and the doors were barred. The shutters were tightly secured. Everything was tied down. Nothing could blow away. The farmer then understood what his hired hand meant, so he returned to his bed to also sleep while the wind blew. MORAL: When you’re prepared, spiritually, mentally, and physically, you have nothing to fear. Can you sleep when the wind blows through your life? The hired hand in the story was able to sleep because he had secured the farm against the storm. 适合朗读的英语文章篇2 The Art of Bouncing Back I think the center of my faith is an absolute certainty of good. Like everyone else, I get low and there are times when I feel as if I have my fins backwards and am swimming upstream in heavy boots. But even in these dark times, even though I feel cut off, perhaps, and alone, I am aware - even if distantly - that I am part of a whole and that the whole is true and real and good. I have never had any difficultly in believing in God. I don’t believe in a personal God and I don’t quite see how it is possible to believe in a God who knows both good and evil and yet to trust in him. I believe in God, Good, in One Mind, and I believe we are all subject to and part of this oneness. It’s taken me time to understand words like "tolerance" and "understanding." I have given lip service to "tolerance" and to "understanding" for years but only now do I think I begin to understand a little what they mean. If we are all one of another, and this, though uncomfortably, is probably the case, then sooner or later we have got to come to terms with each other. I believe in the individuality of man, and it is only by individual experience that we can, any of us, make a contribution to understanding. I’ve always been a bit confused about self and egotism(自负) because I instinctively felt both were barriers to understanding. And so in a sense they are. I used to worry a lot about personality and that sort of egotism. I noticed that certain artists - musicians, for instance - would allow their personalities to get between the music and the listener. But others, greater and therefore humbler, became clear channels through which the music was heard unimpeded(畅通无阻的). And it occurred to me, not very originally, that the good we know in man is from God so it is a good thing to try to keep oneself as clear as possible from the wrong sort of self. And it’s not very easy, particularly if you are on the stage! I am one of those naturally happy people even when they get low soon bounce back. In minor things like housekeeping and keeping in sight of letters to be answered I am a Planny-Annie. That is to say I get through the chores in order to enjoy the space beyond. But I do find that, believing in the operation of good as I do, I cannot make plans - important ones, I mean - but I must prepare the ground and then leave the way free as far as possible. This, of course, means being fearless and isn’t fatalistic, because you see I believe that when I am faithful enough to be still and to allow things to happen serenely, they do. And this being still isn’t a negative state but an awareness of one’s true position. Friends are the most important things in my life - that and the wonder of being necessary to someone. But these things pass and in end one is alone with God. I’m not nearly ready for that yet, but I do see it with my heart’s eye. I don’t understand it entirely, but I believe there is only now and our job is to recognize and rejoice in this now. Now... Not, of course, the man-measured now of Monday, Friday, or whenever, but the now of certain truth. That doesn’t change. Surely everything has been done - is done. Our little problem is to reveal and enjoy. 适合朗读的英语文章篇3 美国社会学家对大学 毕业 生的建议 1. Don’t worry about making your dreams come true College graduates are often told: "follow your passion," do "what you love," what you were "meant to do," or "make your dreams come true." Two-thirds think they’re going find a job that allows them to change the world, half within five years. Yikes. This sets young people up to fail. The truth is that the vast majority of us will not be employed in a job that is both our lifelong passion and a world-changer; that’s just not the way our global economy is. So it’s ok to set your sights just a tad below occupational ecstasy. Just find a job that you like. Use that job to help you have a full life with lots of good things and pleasure and helping others and stuff. A great life is pretty good, even if it’s not perfect. 2. Make friends Americans put far too much emphasis on finding Mr. or Ms. Right and getting married. We think this will bring us happiness. In fact, however, both psychological well-being and health are more strongly related to friendship. If you have good friends, you’ll be less likely to get the common cold, less likely to die from cancer, recover better from the loss of a spouse, and keep your mental acuity as you age. You’ll also feel more capable of facing life’s challenges, be less likely to feed depressed or commit suicide, and be happier in old age. Having happy friends increases your chance of being happy as much as an extra $145,500 a year does. So, make friends! 3. Don’t worry about being single Single people, especially women, are stigmatized(污辱,指责) in our society: we’re all familiar with the image of a sad, lonely woman eating ice cream with her cats in her pajamas(睡衣) on Saturday night. But about 45 percent of US adults aren’t married and around one in seven lives alone. This might be you. Research shows that young people’s expectations about their marital status (e.g., the desire to be married by 30 and have kids by 32) have little or no relationship to what actually happens to people. So, go with the flow. And, if you’re single, you’re in good company. Single people spend more time with friends, volunteer more, and are more involved in their communities than married people. Never-married and divorced women are happier, on average, than married women. So, don’t buy into the myth of the miserable singleton(独身). 4. Don’t take your ideas about gender and marriage too seriously If you do get married, keep going with the flow. Relationship satisfaction, financial security, and happy kids are more strongly related to flexibility in the face of life’s challenges than any particular way of organizing families. The most functional families are ones that can bend. So partnering with someone who thinks that one partner should support their families and the other should take responsibility for the house and children is a recipe for disaster. So is being equally rigid about non-traditional divisions of labor. It’s okay to have ideas about how to organize your family but your best bet for happiness is to be flexible. 5. Think hard about whether to buy a house Our current image of the American Dream revolves around homeownership, and buying a home is often taken for granted as a stage on the path to full-fledge adulthood. But the ideal of universal home ownership was born in the 1950s. It’s a rather new idea. With such a short history, it’s funny that people often insist that buying a house is a fool-proof investment and the best way to secure retirement. In fact, buying a house may not be the best choice for you. The mortgage may be less than rent, but there are also taxes, insurance, and the increasingly common Home Owners Association (HOA) fees. You may someday sell the house for more than you bought it but, if you paid interest on a mortgage, you also paid far more than the sale price. You have freedom from a landlord, but may discover your HOA is just as controlling, or worse. And then there’s the headache: renting relieves you from the stress of being responsible for repairs. It also offers a freedom of movement that you might cherish. So, think carefully about whether buying or renting is a better fit for your finances, lifestyle, and future goals. 6. Think even harder about having kids One father had this to say about children: "They’re a huge source of joy, but they turn every other source of joy to shit." In fact, having children correlates with both an increased sense of purpose in life and a long-lasting decrease in individual and marital happiness. Having kids means spending a lot of your short life and limited income on one source of joy. You have only so much time and money and there are lots of ways to find satisfaction, pleasure, and meaning in this life. Consider all your options. 看了“适合朗读的英语文章”的人还看了: 1. 适合朗读的英语美文 2. 英语美文朗读 3. 适合朗诵的英语美文精选 4. 英文适合朗读的美文摘抄 5. 适合朗诵的英文美文精选
优秀英语文章朗读3篇
英语现在已经发展成为一个在世界范围内使用最广泛的语言。英语作为英美 文化 信息的载体和表现形式,一度深深地烙上了英美独有的文化印记。下面是我带来的优秀英语 文章 朗读,欢迎阅读! 优秀英语文章朗读篇一 The silent village In this much-travelled world, there are still thousands of places which are inaccessible to tourists. We always assume that villagers in remote places are friendly and hospitable. But people who are cut off not only from foreign tourists, but even from their own countrymen can be hostile to travellers. Visits to really remote villages are seldom enjoyable--as my wife and I discovered during a tour through the Balkans. We had spent several days in a small town and visited a number of old churches in the vicinity. These attracted many visitors for they were not only of great architectural interest, but contained a large number of beautifully preserved frescoes as well. On the day before our departure, several bus loads of tourists descended on the town. This was more than we could bear, so we decided to spend our last day exploring the countryside. Taking a path which led out of the town, we crossed a few fields until we came to a dense wood. We expected the path to end abruptly, but we found that it traced its way through the trees. We tramped through the wood for over two hours until we arrived at a deep stream. We could see that the path continued on the other side, but we had no idea how we could get across the stream. Suddenly my wife spotted a boat moored to the bank. In it there was a boatman fast asleep. We gently woke him up and asked him to ferry us to the other side. Though he was reluctant to do so at first, we eventually persuaded him to take us. The path led to a tiny village perched on the steep sides of a mountain. The place consisted of a straggling unmade road which was lined on either side by small houses. Even under a clear blue sky, the village looked forbidding, as all the houses were built of grey mud bricks. The village seemed deserted, the only sign of life being an ugly-looking black goat tied to a tree on a short length of rope in a field nearby. Sitting down on a dilapidated wooden fence near the field, we opened a couple of tins of sardines and had a picnic lunch. All at once, I noticed that my wife seemed to be filled with alarm. Looking up I saw that we were surrounded by children in rags who were looking at us silently as we ate. We offered them food and spoke to them kindly, but they remained motionless. I concluded that they were simply shy of strangers. When we later walked down the main street of the village, we were followed by a silent procession of children. The village which had seemed deserted, immediately came to life. Faces appeared at windows. Men in shirt sleeves stood outside their houses and glared at us. Old women in black shawls peered at us from door-ways. The most frightening thing of all was that not a sound could be heard. There was no doubt that we were unwelcome visitors. We needed no further warning. Turning back down the main street, we quickened our pace and made our way rapidly towards the stream where we hoped the boatman was waiting. 在这个旅游频繁的世界上,仍有成千上万个游人足迹未至的地方。人们总是以为偏僻的地方的村民们热情好客。但是,那些不但与外国旅游者隔绝,而且与本国同胞隔绝的人们有可能对游客抱有敌意。到真正偏僻的村庄去旅游并不是一件愉快的事情。我与妻子在一次周游巴尔干半岛时对此深有体会。 我们在一座小镇上逗留了几天,参观了附近的许多古老的教堂。这些教堂吸引大量游客,不仅是因为建筑风格奇特,而且还有大量保存完好的壁画。我们离开小镇的前一天,镇上来了几辆满载游客的公共汽车。人多得使我们难以忍受,于是我们决定利用最后一天去乡间一游。我们走上了一条出镇的小路,穿过几块农田,来到一片茂密的树林。我们原以为小路会到此突然终止。没想到它到树林中继续向前延伸。我们在树林中跋涉了两个多小时,到了一条深溪边。我们可以看到小路在深溪对岸继续向前伸展,但却不知如何越过这道深溪。突然,妻子发现岸边泊着一条小船,船上有一船夫在呼呼大睡。我们轻轻地把他唤醒,请他把我们摆渡过溪。一开始,他很不愿意,但经劝说,终于同意了。 顺着小路,我们来到一个座落在陡峭山坡上的小村庄。这儿有一条未经修筑的弯弯曲曲的道路,路两边排列着一些矮小的农舍。农舍全用灰色的土坯建成,因此,即使在晴朗的蓝天底下,村庄看上去也会令人感到难以亲近。村里似乎无人居住,唯一的生命迹象是附近田里一只面目可憎的黑山羊,用一截短绳拴在一棵树上。我们在田边一堵东倒西歪的篱笆墙上坐下来,打开几听沙丁鱼罐头,吃了一顿野外午餐。突然,我注意到妻子十分惊恐。我抬头一看,发现我们被一群衣衫褴褛的小孩团团围住了,他们在默不作声地看着我们吃饭。我们给他们东西吃,客客气气地同他们交谈,但他们却一动也不动。我认为这不过是他们在陌生人面前表现出的害羞。后来,我们在村里的主要街道上行走的时候,一队默不作声的孩子跟在我们后头。刚才还似乎空荡荡的村庄一下子活跃了起来,窗口露出了一张张面孔,只穿着衬衣的男人们站在屋子外面凶狠地盯着我们,披黑纱巾的老妇人站在门口偷偷地瞅着我们。最令人害怕的是到处没有一点声音。毫无疑问,我们的来访是不受欢迎的。我们不需要进一步的警告了。便掉转身子,沿着那条主要街道加快步伐,快速地朝深溪边走去,希望船夫还在那儿等着我们。 优秀英语文章朗读篇二 The Ideal Servant It is a good thing my aunt Harriet died years ago. If she were alive today she would not be able to air her views on her favourite topic of conversation: domestic servants. Aunt Harriet lived in that leisurely age when servants were employed to do housework. She had a huge, rambling country house called ’The Gables’. She was sentimentally attached to this house, for even though it was far too big for her needs, she persisted in living there long after her husband’s death. Before she grew old, aunt Harriet used to entertain lavishly. I often visited The Gables when I was a boy. No matter how many guests were present, the great house was always immaculate. The parquet floors shone like mirrors; highly polished silver was displayed in gleaming glass cabinets; even my uncle’s huge collection of books was kept miraculously free from dust. Aunt Harriet presided over an invisible army of servants that continuously scrubbed, cleaned, and polished. She always referred to them as’ the shifting population’, for they came and went with such frequency that I never even got a chance to learn their names, Though my aunt pursued what was, in those days, an enlightened policy in that she never allowed her domestic staff to work more than eight hours a day, she was extremely difficult to please. While she always decried the fickleness of human nature, she carried on an unrelenting search for the ideal servant to the end of her days, even after she had been sadly disillusioned by Bessie. Bessie worked for aunt Harriet for three years. During that time she so gained my aunt’s confidence, that she was put in charge of the domestic staff. Aunt Hariet could not find words to praise Bessie’s industry and efficiency. In addition to all her other qualifications, Bessie was an expert cook. She acted the role of the perfect servant for three years before aunt Harriet discovered her ’little weakness’. After being absent from The Gables for a week, my aunt unexpectedly returned one afternoon with a party of guests and instructed Bessie to prepare dinner. Not only was the meal well below the usual standard, but Bessie seemed unable to walk steadily. She bumped into the furniture and kept mumbling about the guests. When she came in with the last course—a huge pudding-she tripped on the carpet and the pudding went flying through the air, narrowly missed my aunt, and crashed on the dining table with considerable force. Though this occasioned great mirth among the guests, aunt Harriet was horrified. She reluctantly came to the conclusion that Bessie was drunk. The guests had, of course, realized this from the moment Bessie opened the door for them and, long before the final catastrophe, had had a difficult time trying to conceal their amusement. The poor girl was dismissed instantly. After her departure, aunt Harriet discovered that there were piles of empty wine bottles of all shapes and sizes neatly stacked in what had once been Bessie’s wardrobe. They had mysteriously found their way there from the wine-cellar! 我的姑妈哈丽特好多年前就去世了,这倒是件好事。如果她活到今天,她将不能就她热衷的话题“佣人”发表意见了。哈丽特生活在一个悠闲的年代,家务事都由雇来的佣人代劳。她在乡下有一幢巨大杂乱的房子,叫作“山墙庄园”。她对这幢房子在感情上难舍难分。房子实在太大了,但在丈夫去世多年后,她仍然执意长年住在那儿。哈丽特姑妈年轻时,喜欢大摆宴席,招待宾客。我小时候常去“山墙庄园”作客。不管去多少宾客,大房子里总是收拾得干干净净。镶木地板洁如明镜,擦得发亮的银器陈列在明亮的玻璃柜里,连姑夫的大量藏书也保存得很好,奇迹般地一尘不染。哈丽特姑妈统率着一支看不见的佣人大军,他们不停地擦拭、清扫、刷洗。她称这些佣人叫“流动人口”,因为他们来匆匆,所以我甚至都没有机会知道他们的姓名。姑妈待佣人在当时算是开明的,从来不让佣人每天工作超过8小时,但他们很难使她称心如意。她一方面总是批评人的本性朝三暮四,另一方面她又持之以恒地寻找一个理想的佣人。即使在贝西大大地伤她的心之后,她还在找,一直到她死去。 贝西在哈丽特家干了3年。在此期间,她赢得了姑母的赏识,甚至当上了大管家。哈丽特不知该用什么言辞来赞扬贝西的勤奋与高效。贝西除了有各种本领以外,还是一个烹饪大师。她担任“理想仆人”角色3年之后,哈丽特终于发现她有“小小的弱点”。一次,姑妈有一个星期没在“山墙庄园”住。一天下午,她出其不意地回来了,带来一大批客人,吩咐贝西准备晚饭。结果,不仅饭菜远不如平时做得好,而且贝西走起路来似乎东倒西歪。她撞到了家具上,嘴里还不断咕咕哝哝议论客人。当她端着最后一道菜——一大盘布丁——走进屋来时,在地毯上绊了一跤。布丁飞到半空,从姑母身边擦过,然后狠狠地砸在餐桌上。这件事引起了客人们的欢笑,但哈丽特却着实吓了一跳。她不得不认定贝西是喝醉了。客人们自然从贝西为他们开门那一刻起就看出来了,在好长一段时间里,即最后这个乱子发生前,他们努力克制才没笑出声来。贝西当即被解雇了。贝西走后,哈丽特姑妈发现在贝西以前用过的衣柜里整整齐齐地放着一堆堆形状各导、大小不一的酒瓶子。这些酒瓶神不知鬼不觉地从酒窖来到了这里。 优秀英语文章朗读篇三 New Year Resolutions The New Year is a time for resolutions. Mentally, at least, most of us could compile formidable lists of ’ do’s’ and’ don’ts ’. The same old favourites recur year in year out with monotonous regularity. We resolve to get up earlier each morning, eat less, find more time to play with the children, do a thousand and one jobs about the house, be nice to people we don’t like, drive carefully, and take the dog for a walk every day. Past experience has taught us that certain accomplishments are beyond attainment. If we remain inveterate smokers, it is only because we have so often experienced the frustration that results from failure. Most of us fail in our efforts at self-improvement because our schemes are too ambitious and we never have time to carry them out. We also make the fundamental error of announcing our resolutions to everybody so that we look even more foolish when we slip back into our bad old ways. Aware of these pitfalls, this year I attempted to keep my resolutions to myself. I limited myself to two modest ambitions: to do physical exercises every morning and to read more of an evening. An all-night party on New Year’s Eve, provided me with a good excuse for not carrying out either of these new resolutions on the first day of the year, but on the second, I applied myself assiduously to the task. The daily exercises lasted only eleven minutes and I proposed to do them early in the morning before anyone had got up. The self-discipline required to drag myself out of bed eleven minutes earlier than usual was considerable. Nevertheless, I managed to creep down into the living-room for two days before anyone found me out. After jumping about on the carpet and twisting the human frame into uncomfortable positions, I sat down at the breakfast table in an exhausted condition. It was this that betrayed me. The next morning the whole family trooped in to watch the performance. That was really unsettling but I fended off the taunts and jibes of the family good-humouredly and soon everybody got used to the idea. However, my enthusiasm waned. The time I spent at exercises gradually diminished. Little by little the eleven minutes fell to zero. By January 10th, I was back to where I had started from. I argued that if I spent less time exhausting myself at exercises in the morning I would keep my mind fresh for reading when I got home from work. Resisting the hypnotizing effect of television, I sat in my room for a few evenings with my eyes glued to a book, one night, however, feeling cold and lonely, I went downstairs and sat in front of the television pretending to read. That proved to be my undoing, for I soon got back to my old bad habit of dozing off in front of the screen. I still haven’t given up my resolution to do more reading. In fact, I have just bought a book entitled ’How to Read a Thousand Words a Minute’. Perhaps it will solve my problem, but I just haven’t had time to read it! 新年是下决心的时候,至少在大多数人的心里会编排出一份“应做什么”和“不应做什么”的令人生畏的单子。相同的决心以单调的规律年复一年地出现。我们决心每天早晨起得早些;吃得少些;多花点时间与孩子们一起做游戏;做大量的家务;对不喜欢的人友善一些;小心驾车;每天都要带着狗散步;等等。以往的 经验 告诉我们有些事是办不到的。如果我们烟瘾大,戒不掉,那是因为屡戒屡败,失去信心。我们大多数人想自我完善却遭到失败,这是因为我们的规划过于宏大,而又根本没有时间去实施。我们还犯有一个根本性的错误,即把我们的决心向大家宣布。这样一旦滑回到那些老习惯上去,我们在别人的眼里会显得更加难堪。我深知这些问题,于是,今年我对自己的计划要严加保密,只给自己定下两项适中的任务;每天早上锻炼身体,每天晚上多看点书。新年 除夕 举办的一次通宵晚会,使我理直气壮地在新年头一天免去了这两项任务。不过,新年第二天,我全力以赴地照着去做了。 早锻炼一共只有11分钟,我打算在别人起床之前进行。这就要求我比平时早11分钟把自己从床上拽起来,这种自我约束是很艰苦的。不过开头两天我还是成功地蹑手蹑脚地来到楼下起居室,被谁也没发现。我在地毯上跳来蹦过去,扭曲身子,摆出各种姿势,弄得浑身不舒服,然后坐到桌边吃早饭,一副筋疲力尽的样子。正是这副模样泄露了我的秘密。第二天早晨全家人结队来到起居室看我表演。这真叫人不好意思,但我心平气和地顶住全家人的嘲笑和奚落。不久,大家对我习以为常了,而这时我的热情却减退了。我花在锻炼上的时间逐渐减少,慢慢地从11分钟减到了零。到了1月10日,我恢复了原来的作息时间。我辩解说,早晨少耗费精力锻炼,晚上下班回家看书时头脑更清醒些。有几天晚上,我极力摆脱了电视的诱惑,坐在自己的房间里,两眼盯在书上。可是,有一天夜里,我感到又冷又孤单,便来到楼下坐在电视机前假装看书。这下我可完了,因为不一会儿,我就恢复了以前的坏习惯,在屏幕前打起瞌睡来。但我还没有放弃多看些书的决心。事实上,我刚买来一本叫《一分钟读一千字的诀窍》的书。也许这本书能解决我的问题,但我一直还没时间去看这本书!
英语朗读的作用
英语朗读能提高英语口语流利度。
通过朗读英语文本,可以锻炼英语口语的流利度和自然度,让学生能够更加自如地表达自己的思想和观点。英语的语音语调是理解英语的重要因素之一,通过朗读英语文本,可以帮助学生更好地掌握英语的语音语调,从而更加准确地表达英语。
通过朗读英语文本,可以帮助学生更好地理解英语的语法结构、词义和语境,从而提高英语阅读理解能力。朗读英语文本时,会不断地接触到新的英语词汇,通过反复朗读和记忆,可以帮助学生更好地掌握和记忆这些新的英语词汇。
英文朗读的注意事项
1、在朗读前要先理解文章的内容,尤其是难懂的单词、词组和句子,可以在朗读前先查阅相关的词典或翻译软件。
2、朗读时要注意语音语调,要正确发音,注意语调的起伏和重音的位置。
3、朗读时要注意语速和节奏,不要过快或过慢,要让整个朗读过程有一定的节奏感和流畅度。
4、在朗读时要注意语气和情感的表达,要根据文章的内容和情感变化来表达不同的语气和情感。
5、勤于朗读,可以通过不断地练习来提高自己的英语朗读能力,可以让自己的英语口语更加流利自然。
英语朗读文章
朗读能使学生更好地体会、理解和表达课文或读物的思想感情。下面是我带来的英语朗读 文章 ,欢迎阅读!
英语朗读文章1
Precious Love in the World
人间至情
Although we are always in a rush, yet, when the night becomes silent and we have time to meditate,
虽然我们总是处于忙碌之中,但是当宁静的夜晚到来之时,我们就有了时间来冥想。
There is always something which will touch our hearts and give us strength.
总有一些东西是会触动我们的心灵并给予我们力量的
That is love, from relatives, friends, lovers …
那就是爱,来自我们的家人,朋友和爱人
英语朗读文章2
Get a Thorough Understanding of Oneself
彻底认识自我
In all one’s lifetime it is oneself that one spends the most time being with or dealing with. But it is precisely oneself that one has the least understanding of. When you are going upwards in life you tend to overestimate yourself. When you are going downhill you tend to underestimate yourself. It’s likely that you think it wise for yourself to know your place and stay aloof from worldly wearing a mask of cowardice, behind which the flow of sap in your life will be retarded.
人生在世,和自己相处最多,打交道最多,但是人最不了解的也恰恰是自己。当你一帆风顺时,往往高估自己;不得志时,又往往低估自己。你可能认为安分守己、与世无争是明智之举,而实际上往往被怯懦的面具窒息了自己鲜活的生命。
To get a thorough understanding of oneself is to gain a correct view of oneself and be a sober realist-aware of both one’s strength and shortage. You may look forward hopefully to the future but be sure not to expect too much, for ideals can never be fully realized. You may be courageous to meet challenges but it should be clear to you where to direct your efforts.
彻悟自己,就是正确认识自己,做一个冷静的现实主义者,既知道自己的优势,也知道自己的不足。我们可以憧憬人生,但不要期望过高。因为在现实中,理想的实现总是会打折扣的。你可以勇敢地迎接挑战,但是必须清楚自己努力的方向。
To get a thorough understanding of oneself needs self-appreciation. Whether you liken yourself to a towering tree or a blade of grass, whether you think you are a high mountain or a small stone, you represent a state of nature that has its own reason of existence. If you earnestly admire yourself you’ll have a real sense of self-appreciation, which will give you confidence. As soon as you gain full confidence in yourself you’ll be enabled to fight and overcome any adversity.
要彻悟自己就要欣赏自己。无论你是一棵参天大树,还是一棵无名小草,无论想要成为一座高山,还是一块石头,你都是一种天然,都有自己存在的理由。只要你认真地欣赏自己,你就会拥有一个真正的自我,你才会拥有信心。一旦拥有了信心你就能战胜任何灾难。
To get a thorough understanding of oneself also requires doing oneself a favor when it’s needed. In time of anger, do yourself a favor by giving vent to it in a quiet place so that you won’t be hurt by its flames; in time of sadness, do yourself a favor by sharing it with your friends so as to change a gloomy mood into a cheerful one; in time of tiredness, do yourself a favor by getting a good sleep or taking some tonic. Show yourself loving concern about your health and daily life. Unless you know perfectly well when and how to do yourself a favor, you won’t be confident and ready enough to resist the attack of illness.
要彻悟自己,就要善待自己。在气愤时善待自己,找个僻静之处宣泄一下,不要被那些无名之火伤身;忧伤时,要善待自己,找个好友倾诉一番,让低迷的情绪高涨起来;劳累时,你要善待自己,睡个好觉或者吃点滋补品,对自己的健康和生活关心备至。唯有知道如何善待自己,你才会信心百倍,从容不迫地准备应对疾病的侵袭。
To get a thorough understanding of oneself is to get a full control of one’s life. Then one will find one’s life full of color and flavor.
彻悟了自己,你才能把握自己的生命,你的生活才会丰富多彩、有滋有味!
你是什么和你做什么同等重要
英语朗读文章3
The Most Important Body Part
身体最重要的部分
My mother used to ask me what is the most important part of the body. Through the years I would guess at what I thought was the correct answer.
从前我母亲经常问我,身体最重要的部位是什么。许多年来,我一直以为自己所想的是正确答案。
When I was younger, I thought sound was very important to us as humans, so I said, "My ears, Mommy."
当我很小的时候,我认为对人类而言,声音很重要,因此回答:“妈咪,是耳朵。”
She said, "No. Many people are deaf. But you keep thinking about it and I will ask you again soon."
她说:“不对,有许多人是聋人。但是你继续想,不久我会再问你。”
Several years passed before she asked me again. Since making my first attempt, I had contemplated the correct answer. So this time I told her, "Mommy, sight is very important to everybody, so it must be our eyes."
当她再度问我时,已经是好几年后了。自从第一次回答之后,我就一直仔细的思考正确答案。所以这次我对她说:“妈咪,视觉对每个人都很重要,所以应该是我们的眼睛。”
She looked at me and told me, "You are learning fast, but the answer is not correct because there are many people who are blind."
她看着我,对我说:“你学的很快,但还是不对,因为有许多人是盲人。”
Over the years, Mother asked me a couple more times and always her answer was, "No, but you are getting smarter every year, my child."
往后的年日里她又问了我几次,但她总是回答:“不对,可是孩子啊,你每年都有进步喔。”
Then last year, my Grandpa died. Everybody was hurt. Everybody was crying. My Mom looked at me when it was our turn to say our final good-bye to Grandpa. She asked me, "Do you know the most important body part yet, my dear?"
去年我祖父去世,每个人都很伤心,大家都哭了。轮到我们向爷爷做最后的告别时,妈妈看着我,问我:“宝贝,你知道身体最重要的部位了吗?”
I was shocked when she asked me this now. I always thought this was a game between her and me. She saw the confusion on my face and told me, "This question is very important. It shows that you have really lived your life." I saw her eyes well up with tears. She said, "My dear, the most important body part is your shoulder."
她在这时候问我这个问题,令我吓了一大跳。我一直以为这只是我和她之间的游戏。她看我一脸迷惑的样子,对我说:“这问题很重要,它是你真正理解生活的标志。”我看她眼睛里充盈着泪水,她说:“宝贝,最重要的部位是你的肩膀。”
I asked, "Is it because it holds up your head?"
我问:“是因为它能支撑脑袋吗?”
She replied, "No, it is because it can hold the head of a friend or loved one when they cry. Everybody needs a shoulder to cry on sometime in life, my dear. I only hope that you have enough love and friends that you will have a shoulder to cry on when you need it."
她回答说:“不,是因为让我们的朋友、我们所爱的人哭泣的时候,它可以给予依靠。宝贝,每个人在一生中都会有需要一个可以靠着哭泣的肩膀的时候。我只是希望当你需要时,会有足够的爱人和朋友,给你一个可倚靠哭泣的肩膀。”
Then and there I knew the most important body part is not a selfish one. It is sympathetic to the pain of others.
从那时起,我知道身体最重要的部位不是利己的部位,而是对别人的痛苦能感同身受的部位。
出声朗读整篇英语文章的技巧有哪些
1 首先单词的熟练度,单词的准确度,单词的清晰度,【音标】很重要,决定你对单词的读音。2 英语文章读起来并不难,难的是语感,把自己当做是写这篇文章的人,理解到他的心情,领悟其中的意思。3 刚开始练习读英语文章的时候,感觉和你差不多,总觉得不像,那是我们本来就不是使用英文的国家,难免会不地道,这是很正常的,但是,对于学专业英语的人来讲就不一样了。4 读英文和读语文的时候感觉应该一样,但是唯一不同的是,我们需要对英语赋予更浓厚的感情色彩,就像是读熟练之后,那些度过的英语是口语一般就好了。5 每天试着练习,不要怕别人异样的眼光,读就是要大声加油吧。。。
如何得知英语文章如何朗读
拿到朗读素材,一定要清楚文章中哪些地方是自己不会读的,或者是对发音不确定的。浏览和初读的同时,要拿起笔,将这些地方圈画出来,作为接下来重点攻克的点。播放录音,特别要仔细听第一步中圈画出来的地方,单词如何发音的,重音在哪里,有必要的话,还要暂停倒过去反复听读练习。模仿录音的朗读中句子中的成分,句子和句子之间,甚至段落和段落之间,是如何停顿和转换的。
更多文章:
你在我眼中是最美(“你在我心里是最美”是哪首歌的歌词歌名是啥)
2024年5月30日 00:00
简述委托物业代理公司应注意的问题?物业服务合同纠纷代理词原告
2024年3月8日 17:30
如何培养学生的口语交际能力(关于学生口语能力的培养_如何培养学生口语能力)
2024年7月11日 08:50
同学的妈妈给我生了三个小孩(和同学的妈妈(19岁时和同学的辣妈生了个孩子))
2024年9月9日 11:00