庄暴见孟子一句原文一句翻译?孟子及弟子《庄暴见孟子》原文及翻译赏析

2024-03-11 08:10:02 :22

庄暴见孟子一句原文一句翻译?孟子及弟子《庄暴见孟子》原文及翻译赏析

本文目录

庄暴见孟子一句原文一句翻译

原文:庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。”曰:“好乐何如?”

译文:庄暴拜见孟子,说:“我被大王召见,大王告诉我关于他喜好音乐的事,我无话可答。”又问:“喜好音乐怎样?”

原文:孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几乎!”

译文:孟子说,“大王这么酷爱音乐,那齐国应该治理得很不错了!”

原文:他日,见于王曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?”

译文:过了几天,(孟子)觐见齐王时问道:“大王曾经和庄子谈起过酷爱音乐,有这回事吗?”

原文:王变乎色,曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。”

译文:齐王脸一红,说:“我并非喜好先王那种(典雅)的音乐,而只是喜好当下流行的音乐罢了。

原文:曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐犹古之乐也。”

译文:(孟子)说,“大王如此酷爱音乐,那齐国应该治理得很不错了!(对音乐而言)现在的流行音乐与古代的典雅音乐没什么差别。”

原文:曰:“可得闻与?”

译文:(齐王)问:“我可以知道其中的道理吗?”

原文:曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”

译文:(孟子)答道:“独自一人欣赏音乐是快乐,和他人共同欣赏音乐也是快乐,哪个更快乐呢?”

原文:曰:“不若与人。”

译文:(齐王)说:“(当然)不如和他人共同欣赏音乐更快乐。”

原文:曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”

译文:(孟子)说:“和少数几个人共同欣赏音乐是快乐的,与和所有人一起欣赏音乐也是快乐的,那么哪个更快乐?”

原文:曰:“不若与众。”

译文:(齐王)说:“当然是和所有人一起欣赏音乐更快乐。”

孟子及弟子《庄暴见孟子》原文及翻译赏析

庄暴见孟子原文:

  庄暴见孟子,曰:「暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。」曰:「好乐何如?」

  孟子曰:「王之好乐甚,则齐国其庶几乎!」

  他日,见于王曰:「王尝语庄子以好乐,有诸?」

  王变乎色,曰:「寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。」

  曰:「王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐犹古之乐也。」

  曰:「可得闻与?」

  曰:「独乐乐,与人乐乐,孰乐?」

  曰:「不若与人。」

  曰:「与少乐乐,与众乐乐,孰乐?」

  曰:「不若与众。」

  「臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管籥之音,举疾首蹩頞而相告曰:『吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也,父子不相见,兄弟妻子离散。』今王畋猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹩頞而相告曰:『吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。』此无他,不与民同乐也。

  「今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管籥之音,举欣欣然有喜色而相告曰:『吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?』今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰:『吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?』此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣!」

庄暴见孟子翻译及注释

翻译   庄暴进见孟子,说:「我被大王召见,大王告诉我(他)喜好音乐的事,我没有话应答。」  接着问道:「喜好音乐怎么样啊?」  孟子说,「大王如果非常喜好音乐,那齐国恐怕就治理得很不错了!」  几天后,孟子在觐见齐王时问道:「大王曾经和庄子谈论过爱好音乐,有这回事吗?」  齐王脸色一变,不好意思地说:「我并不是喜好先王清静典雅的音乐,只不过喜好当下世俗流行的音乐罢了。  孟子说,「大王如果非常喜好音乐,那齐国恐怕就治理很不错了!在这件事上,现在的俗乐与古代的雅乐差不多。」  齐王说:「能让我知道是什么道理吗?」  孟子说:「独自一人(少数人一起)欣赏音乐快乐,与和他人(多数人)一起欣赏音乐也快乐,哪个更快乐?」  齐王说:「不如与他人(多数人)一起欣赏音乐更快乐。」  孟子说:「假如大王在奏乐,百姓们听到大王鸣钟击鼓、吹萧奏笛的音声,都眉开眼笑地相互告诉说:『我们大王大概没有疾病吧,要不怎么能奏乐呢?』假如大王在围猎,百姓们听到大王车马的喧嚣,见到华丽的旗帜,都眉开眼笑地相互告诉说:『我们大王大概没有疾病吧,要不怎么能围猎呢?』这没有别的原因,是由于和民众一起娱乐的缘故。  (「请让我给大王讲讲什么是真正的快乐吧!假如大王在奏乐,百姓们听到大王鸣钟击鼓、吹箫奏笛的音声,都愁眉苦脸地相互诉苦说:『我们大王喜好音乐,为什么要使我们这般穷困呢?父亲和儿子不能相见,兄弟和妻儿分离流散。』假如大王在围猎,百姓们听到大王车马的喧嚣,见到华丽的仪仗,都愁眉苦脸地相互诉苦说:『我们大王喜好围猎,为什么要使我们这般穷困呢,父亲和儿子不能相见,兄弟和妻儿分离流散。』这没有别的原因,是由于不和民众一起娱乐的缘故。)  「 假如大王能和百姓们同乐,那就可以成就王业,统一天下。」

注释 1庄暴:人名,即下文提到的的庄子。2见(xian)于王:被齐王召见或朝见齐王。3乐(yue):《说文》:「五声八音总名。」《易》曰:「雷出地奋豫,先王以作乐崇德。」《礼记·乐记》:「先王之所以饰喜也」「天地之和」「德之华也」。可见,古代的乐是为了身心合德而作。音乐是道德感情的心声,也是回归天地万物和谐境界的途径。4庶几:差不多。朱熹《集注》云:「近辞也,言近于。」,这里指「差不多治理好了,有希望了」。5变乎色:改变了脸色。朱熹《集注》云:「变色者,惭其好之不正也。」赵注则说是宣王恼怒庄暴把他「好乐」的事告诉孟,色:脸色子。6直:不过、仅仅。7独乐乐:独自一人欣赏音乐快乐。前一个「乐(yue )」欣赏音乐 名词 后一个快乐作动词用,以下几句类似的句子同。8钟鼓之声,管籥(yue)之音:这里泛指音乐。管,籥,两种管乐器,前者跟笛子相似,后者似是排箫的前身。9举:皆、都。十疾首蹙頞(cu e):形容心里非常怨恨和讨厌。疾首,头痛。蹙頞,皱眉头。頞,鼻梁。(11)极:《说文》:「栋也。」《通训定声》按:在屋之正中至高处。引申为极致,极端。(12)田猎:在野外打猎。在春秋战国时代,这是一项带有军事训练性质的活动。由于它要发动百姓驱赶野兽,各级地方官员都要准备物资和亲自参与,所以古人主张应该在农闲时候有节制地举行,以免扰乱正常的主产秩序。(13)羽旄:古代军旗的一种,用野鸡毛,犛牛尾装饰旗杆。旄,犛牛尾。(14)诸:相当于「之乎」,「之」是代词,代之前的「王尝语庄子以好乐」。「乎」是疑问语气词,相当于「吗」(15)语:告诉(16)对:回答

庄暴见孟子主题思想

  本文就君王「独乐乐」还是「与人乐乐」的问题反复论证,阐明了要取得天下就必须得民心,「与民同乐」体现了孟子的民本思想。他善于抓住齐王心理,逐步将对方的思想引上自己铺设的轨道,使本文独具特色,显示了孟子高超的论辩艺术。在论证过程中,突出地运用了对比法,孟子为齐威王形象地描绘出「与民同乐」和「不与民同乐」两种截然不同的后果,把抽像的道理鲜明具体地呈现于齐王面前,产生了不容辩驳的逻辑力量。

庄暴见孟子鉴赏

  孟子长于言辞,在辩论中经常设譬,以小喻大,逻辑性很强,有极强的说服力;其文气势磅礴,笔带锋芒,又富于鼓动性,对后世散文有很大的影响。文章由叙入议,先通过庄暴和孟子的问答引出话题:「好乐何如」,然后叙述孟子如何就这个话题因势利导地劝说齐王要「与民同乐」。文章围绕着「音乐」这一话题,阐明不「与民同乐」就会失去民心,而「与民同乐」就会得到民心、统一天下的「王道」思想。

  这篇对话体议论文,通过孟子与齐王的对话显示了孟子高明的论辩艺术。

  1、循循导入,借题发挥。

  作者并不是开门见山地把自己的论点摆出来,而是巧妙地运用对话的方式,在谈话中自然地转换话题,借题发挥,从齐王好乐切入,归结到与民同乐的主旨上。在与庄暴的谈话中,孟子只有一句话「王之好乐甚,则齐国其庶几乎」,点出了齐王好乐与齐国政治的关系这个论题,但未加论述。在与齐王谈话中,孟子又从好乐切入,巧妙地重提论题,然后与齐王两问两答,从谈话气氛和思想感情上把齐王引导到自己的论题上后,孟子才进入自己的谈话主题。

  2、对比和重复。

  本文写国君是否与民同乐,人民的不同感受,造成的不同政治局面,运用的是对比方式。两段话在内容上是对立的,但语言上既有相对之句(如「举疾首……相告」和「举欣欣……相告」),又有重复之语(如「今王鼓乐……之音」和「今王田猎……之美」)。这样论述,就强调了国君同样的享乐活动,引起人民不同的感受,形成不同的政治局面,原因只在于是否与民同乐,从而突出了论题。

  3、生动形象的议论语言。

  本文虽是议论文,语言却很生动形象,如写齐王的「变乎色」,写老百姓「疾首蹙頞」「欣欣然有喜色」等。孟子在正面论述自己观点时,完全没有用枯燥的说教,而是通过两幅图画,生动自然地得出结论。

  4、因利势导,论辩灵活

  孟子见到齐王就「好乐」的事向齐王发问。齐王对「乐」的意义并不理解而觉理亏,因而「变乎色」,忙拿「直好世俗之乐」来作托词,不料孟子却抓住齐王的心理,因利势导,借题发挥,转换内容,把「好乐」与治国联系起来,引起齐王的兴趣,缓和了谈话的气氛。此时孟子提出「今之乐犹古之乐」,表现了论辩的灵活性。而后的两个问题「独乐乐,与人乐乐」「与少乐乐,与众乐乐」引导齐王将谈话的话题引入自己的轨道,逐步明确自己的「与民同乐」的政治主张。

诗词作品: 庄暴见孟子 诗词作者:【 先秦 】 孟子及弟子 诗词归类: 【高中文言文】、【对话】、【议论】、【治国】

庄暴见孟子

庄暴见孟子

  原文

  庄暴①见孟子,曰:“暴见于王②,王语暴以好乐,暴未有以对也。”曰:“好乐③何如?”

  孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几④乎!”

  他日,见于王曰:“王尝语庄子以好乐,有诸(14)?”

  王变乎色⑤,曰:“寡人非能好先王之乐也,直⑥好世俗之乐耳。”

  曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐犹古之乐也。”

  曰:“可得闻与?”

  曰:“独乐乐⑦,与人乐乐,孰乐?”

  曰:“不若与人。”

  曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”

  曰:“不若与众。”

  “臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管龠⑧之音,举⑨疾首蹩頞⑩而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极(11)也,父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举⑨疾首蹩頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民同乐也。

  “今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管龠之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’今王田猎(12)于此,百姓闻王车马之音,见羽旄(13)之美,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?’此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣!”

  释字义

  ①庄暴:人名,即下文提到的的庄子。

  ②见(xian现)于王:被齐王召见或朝见齐王。

  ③乐(yuè):《说文》:“五声八音总名。”《易》曰:“雷出地奋豫,先王以作乐崇德。”《礼记·乐记》:“先王之

  所以饰喜也”“天地之和”“德之华也”。可见,古代的乐是为了身心合德而作。音乐是道德感情的心声,也是回归天地万物

  和谐境界的途径。

  ④庶几:差不多。朱熹《集注》云:“近辞也,言近于。”,这里指“差不多治理好了,有希望了”。

  ⑤变乎色:改变了脸色。朱熹《集注》云:“变色者,惭其好之不正也。”赵注则说是宣王恼怒庄暴把他“好乐”的事告诉孟

  子。

  ⑥直:不过、仅仅。

  ⑦独乐乐:独自一人欣赏音乐快乐。前一个“乐(yuè )”欣赏音乐 名词 后一个快乐作动词用,以下几句类似的句子同。

  ⑧钟鼓之声,管龠之音:这里泛指音乐。

  ⑨举:皆、都。

  ⑩疾首蹙頞(cù è):疾,《说文》:“病也。”蹙,《说文新附》:“迫也。”引申为聚也。赵注云:“疾首,头痛

  也;蹙 ,愁貌。”王夫之《四书稗疏》云:“疾首者蓬头不理,低垂丧气,若病之容耳。”頞,《说文》:“鼻茎也。”

  (11)极:《说文》:“栋也。”《通训定声》按:在屋之正中至高处。引申为极致,极端。

  (12)田猎:在野外打猎。在春秋战国时代,这是一项带有军事训练性质的活动。由于它要发动百姓驱赶野兽,各级地方官员都要

  准备物资和亲自参与,所以古人主张应该在农闲时候有节制地举行,以免扰乱正常的主产秩序。

  (13)旄:旗帜,这里指仪仗。

  (14)诸:相当于“之乎”,“之”是代词,代之前的“王尝语庄子以好乐”。“乎”是疑问语气词,相当于“吗”

  全文解释

  庄暴进见孟子,说:“我被大王朝见,大王和我谈论喜好音乐的事,我没有话应答。”

  接着问道:“喜好音乐怎么样啊?”

  孟子说,“大王如果非常喜好音乐,那齐国恐怕就治理得很不错了!”

  几天后,孟子在觐见宣王时问道:“大王曾经和庄子谈论过爱好音乐,有这回事吗?”

  宣王脸色一变,不好意思地说:“我并不是喜好先王清静典雅的音乐,只不过喜好当下世俗流行的音乐罢了。

  孟子说,“大王如果非常喜好音乐,那齐国恐怕就治理很不错了!在这件事上,现在的俗乐与古代的雅乐差不多。”

  宣王说:“能让我知道是什么道理吗?”

  孟子说:“独自一人欣赏音乐快乐,与和他人一起欣赏音乐也快乐,哪个更快乐?”

  宣王说:“不如与他人一起欣赏音乐更快乐。”

  孟子说:“和少数人一起欣赏音乐快乐,与和多数人一起欣赏音乐也快乐,哪个更快乐?”

  宣王说:“不如与多数人一起欣赏音乐更快乐。”

  孟子说,“那就让我来为大王讲讲音乐吧!假如大王在奏乐,百姓们听到大王鸣钟击鼓、吹箫奏笛的音声,都愁眉苦脸地相互诉苦说:‘我们大王喜好音乐,为什么要使我们这般穷困呢?父亲和儿子不能相见,兄弟和妻儿分离流散。’假如大王在围猎,百姓们听到大王车马的喧嚣,见到华丽的仪仗,都愁眉苦脸地相互诉苦说:‘我们大王喜好围猎,为什么要使我们这般穷困呢,父亲和儿子不能相见,兄弟和妻儿分离流散。’这没有别的原因,是由于不和民众一起娱乐的缘故。

  “假如大王在奏乐,百姓们听到大王鸣钟击鼓、吹萧奏笛的音声,都眉开眼笑地相互告诉说:‘我们大王大概没有疾病吧,要不怎么能奏乐呢?’假如大王在围猎,百姓们听到大王车马的喧嚣,见到华丽的旗帜,都眉开眼笑地相互告诉说:‘我们大王大概没有疾病吧,要不怎么能围猎呢?’这没有别的原因,是由于和民众一起娱乐的缘故。

  “ 现在大王能和百姓们同乐,那就可以以王道统一天下。”

  《孟子》梁惠王下(出处)

  庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。”曰:“好乐何如?”孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几乎!”

  他日,见于王曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?”王变乎色,曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。”曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐犹古之乐也。”曰:“可得闻与?”曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”曰:“不若与人。”曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”曰:“不若与众。”“臣请为王言乐:今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管钥之音,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民同乐也。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管钥之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与?何以能鼓乐也?’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰‘吾王庶几无疾病与?何以能田猎也?’此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣。”

  齐宣王问曰:“文王之囿方七十里,有诸?”孟子对曰:“于传有之。”曰:“若是其大乎?”曰:“民犹以为小也。”曰:“寡人之囿方四十里,民犹以为大,何也?”曰:“文王之囿方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之。民以为小,不亦宜乎?臣始至于境,问国之大禁,然后敢入。臣闻郊关之内有囿方四十里,杀其麋鹿者如杀人之罪。则是方四十里,为阱于国中。民以为大,不亦宜乎?”

  齐宣王问曰:“交邻国有道乎?”孟子对曰:“有。惟仁者为能以大事小,是故汤事葛,文王事昆夷;惟智者为能以小事大,故大王事獯鬻,句践事吴。以大事小者,乐天者也;以小事大者,畏天者也。乐天者保天下,畏天者保其国。诗云:‘畏天之威,于时保之。’”

  王曰:“大哉言矣!寡人有疾,寡人好勇。”对曰:“王请无好小勇。夫抚剑疾视曰,‘彼恶敢当我哉’!此匹夫之勇,敌一人者也。王请大之!诗云:‘王赫斯怒,爰整其旅,以遏徂莒,以笃周祜,以对于天下。’此文王之勇也。文王一怒而安天下之民。书曰:‘天降下民,作之君,作之师。惟曰其助上帝,宠之四方。有罪无罪,惟我在,天下曷敢有越厥志?’一人衡行于天下,武王耻之。此武王之勇也。而武王亦一怒而安天下之民。今王亦一怒而安天下之民,民惟恐王之不好勇也。”

  齐宣王见孟子于雪宫。王曰:“贤者亦有此乐乎?”孟子对曰:“有。人不得,则非其上矣。不得而非其上者,非也;为民上而不与民同乐者,亦非也。乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。昔者齐景公问于晏子曰:‘吾欲观于转附、朝儛,遵海而南,放于琅邪。吾何修而可以比于先王观也?’晏子对曰:‘善哉问也!天子适诸侯曰巡狩,巡狩者巡所守也;诸侯朝于天子曰述职,述职者述所职也。无非事者。春省耕而补不足,秋省敛而助不给。夏谚曰:“吾王不游,吾何以休?吾王不豫,吾何以助?一游一豫,为诸侯度。”今也不然:师行而粮食,饥者弗食,劳者弗息。睊睊胥谗,民乃作慝。方命虐民,饮食若流。流连荒亡,为诸侯忧。从流下而忘反谓之流,从流上而忘反谓之连,从兽无厌谓之荒,乐酒无厌谓之亡。先王无流连之乐,荒亡之行。惟君所行也。’景公说,大戒于国,出舍于郊。于是始兴发补不足。召大师曰:‘为我作君臣相说之乐!’盖征招角招是也。其诗曰:‘畜君何尤?’畜君者,好君也。”

  齐宣王问曰:“人皆谓我毁明堂。毁诸?已乎?”孟子对曰:“夫明堂者,王者之堂也。王欲行王政,则勿毁之矣。”王曰:“王政可得闻与?”对曰:“昔者文王之治岐也,耕者九一,仕者世禄,关市讥而不征,泽梁无禁,罪人不孥。老而无妻曰鳏。老而无夫曰寡。老而无子曰独。幼而无父曰孤。此四者,天下之穷民而无告者。文王发政施仁,必先斯四者。诗云:‘哿矣富人,哀此茕独。’”王曰:“善哉言乎!”曰:“王如善之,则何为不行?”

  王曰:“寡人有疾,寡人好货云:‘乃积乃仓,乃裹糇粮,于橐于囊。思戢用光。弓矢斯张,干戈戚扬,爰方启行。’故居者有积仓,行者有裹粮也,然后可以爰方启行。王如好货,与百姓同之,于王何有?”

  王曰:“寡人有疾,寡人好色。”对曰:“昔者大王好色,爱厥妃。诗云:‘古公亶甫,来朝走马,率西水浒,至于岐下。爰及姜女,聿来胥宇。’当是时也,内无怨女,外无旷夫。王如好色,与百姓同之,于王何有?”

  孟子谓齐宣王曰:“王之臣有托其妻子于其友,而之楚游者。比其反也,则冻馁其妻子,则如之何?”王曰:“弃之。”曰:“士师不能治士,则如之何?”王曰:“已之。”曰:“四境之内不治,则如之何?”王顾左右而言他。

  孟子见齐宣王曰:“所谓故国者,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也。王无亲臣矣,昔者所进,今日不知其亡也。”王曰:“吾何以识其不才而舍之?”曰:“国君进贤,如不得已,将使卑逾尊,疏逾戚,可不慎与?与,平声。如不得已,言谨之至也。盖尊尊亲亲,礼之常也。然或尊者亲者未必贤,则必进疏远之贤而用之。是使卑者逾尊,疏者逾戚,非礼之常,故不可不谨也。左右皆曰贤,未可也;诸大夫皆曰贤,未可也;国人皆曰贤,然后察之;见贤焉,然后用之。左右皆曰不可,勿听;诸大夫皆曰不可,勿听;国人皆曰不可,然后察之;见不可焉,然后去之。左右皆曰可杀,勿听;诸大夫皆曰可杀,勿听;国人皆曰可杀,然后察之;见可杀焉,然后杀之。故曰,国人杀之也。如此,然后可以为民父母。”

  齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?”孟子对曰:“于传有之。”曰:“臣弑其君可乎?”曰:“贼仁者谓之贼,贼义者谓之残,残贼之人谓之一夫。闻诛一夫纣矣,未闻弑君也。”

  孟子见齐宣王曰:“为巨室,则必使工师求大木。工师得大木。则王喜,以为能胜其任也。匠人斲而小之,则王怒,以为不胜其任矣。夫人幼而学之,壮而欲行之。王曰‘姑舍女所学而从我’,则何如?今有璞玉于此,虽万镒,必使玉人雕琢之。至于治国家,则曰‘姑舍女所学而从我’,则何以异于教玉人雕琢玉哉?”

  齐人伐燕,胜之。宣王问曰:“或谓寡人勿取,或谓寡人取之。以万乘之国伐万乘之国,五旬而举之,人力不至于此。不取,必有天殃。取之,何如?”孟子对曰:“取之而燕民悦,则取之。古之人有行之者,武王是也。取之而燕民不悦,则勿取。古之人有行之者,文王是也。以万乘之国伐万乘之国,箪食壶浆,以迎王师。岂有他哉?避水火也。如水益深,如火益热,亦运而已矣。”

  齐人伐燕,取之。诸侯将谋救燕。宣王曰:“诸侯多谋伐寡人者,何以待之?”孟子对曰:“臣闻七十里为政于天下者,汤是也。未闻以千里畏人者也。书曰:‘汤一征,自葛始。’天下信之。‘东面而征,西夷怨;南面而征,北狄怨。曰,奚为后我?’民望之,若大旱之望云霓也。归市者不止,耕者不变。诛其君而吊其民,若时雨降,民大悦。书曰:‘徯我后,后来其苏。’今燕虐其民,王往而征之。民以为将拯己于水火之中也,箪食壶浆,以迎王师。若杀其父兄,系累其子弟,毁其宗庙,迁其重器,如之何其可也?天下固畏齐之强也。今又倍地而不行仁政,是动天下之兵也。王速出令,反其旄倪,止其重器,谋于燕众,置君而后去之,则犹可及止也。”

  邹与鲁哄。穆公问曰:“吾有司死者三十三人,而民莫之死也。诛之,则不可胜诛;不诛,则疾视其长上之死而不救,如之何则可也?”孟子对曰:“凶年饥岁,君之民老弱转乎沟壑,壮者散而之四方者,几千人矣;而君之仓廪实,府库充,有司莫以告,是上慢而残下也。曾子曰:‘戒之戒之!出乎尔者,反乎尔者也。’夫民今而后得反之也。君无尤焉。君行仁政,斯民亲其上、死其长矣。”

  滕文公问曰:“滕,小国也,间于齐楚。事齐乎?事楚乎?”孟子对曰:“是谋非吾所能及也。无已,则有一焉:凿斯池也,筑斯城也,与民守之,效死而民弗去,则是可为也。”

  滕文公问曰:“齐人将筑薛,吾甚恐。如之何则可?”孟子对曰:“昔者大王居邠,狄人侵之,去之岐山之下居焉。非择而取之,不得已也。苟为善,后世子孙必有王者矣。君子创业垂统,为可继也。若夫成功,则天也。君如彼何哉?强为善而已矣。”

  滕文公问曰:“滕,小国也。竭力以事大国,则不得免焉。如之何则可?”孟子对曰:“昔者大王居邠,狄人侵之。事之以皮币,不得免焉;事之以犬马,不得免焉;事之以珠玉,不得免焉。乃属其耆老而告之曰:‘狄人之所欲者,吾土地也。吾闻之也:君子不以其所以养人者害人。二三子何患乎无君?我将去之。’去邠,逾梁山,邑于岐山之下居焉。邠人曰:‘仁人也,不可失也。’从之者如归市。或曰:‘世守也,非身之所能为也。效死勿去。’君请择于斯二者。”

  鲁平公将出。嬖人臧仓者请曰:“他日君出,则必命有司所之。今乘舆已驾矣,有司未知所之。敢请。”公曰:“将见孟子。”曰:“何哉?君所为轻身以先于匹夫者,以为贤乎?礼义由贤者出。而孟子之后丧逾前丧。君无见焉!”公曰:“诺。”乐正子入见,曰:“君奚为不见孟轲也?”曰:“或告寡人曰,‘孟子之后丧逾前丧’,是以不往见也。”曰:“何哉君所谓逾者?前以士,后以大夫;前以三鼎,而后以五鼎与?”曰:“否。谓棺椁衣衾之美也。”曰:“非所谓逾也,贫富不同也。”乐正子见孟子,曰:“克告于君,君为来见也。嬖人有臧仓者沮君,君是以不果来也。”曰:“行或使之,止或尼之。行止,非人所能也。吾之不遇鲁侯,天也。臧氏之子焉能使予不遇哉?”为,去声。沮,慈吕反。尼,女乙反。焉,于虔反。克,乐正子名。沮尼,皆止之之意也。言人之行,必有人使之者。其止,必有人尼之者。然其所以行所以止,则固有天命,而非此人所能使,亦非此人所能尼也。然则我之不遇,岂臧仓之所能为哉?此章言圣贤之出处,关时运之盛衰。乃天命之所为,非人力之可及。”

  启示

 

  这则故事中,孟子主要想要告诉君主:仁君应“与民同乐”,实行“仁政”。

庄暴见孟子曰原文

《庄暴见孟子曰》原文:1、庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。”曰:“好乐何如?”2、孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几乎!”3、他日,见于王曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?”4、王变乎色,曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。”5、曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐犹古之乐也。”6、曰:“可得闻与?”7、曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”8、曰:“不若与人。”9、曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”10、曰:“不若与众。”11、“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管_之音,举疾首蹩_而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也,父子不相见,兄弟妻子离散。’今王畋猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹩_而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民同乐也。12、“今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管_之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?’此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣!”

《庄暴见孟子》译文

【经原文】 庄暴①见孟子,曰:“暴见于王②,王语暴以好乐,暴未有以对也。”曰:“好乐③何如?” 孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几④乎!” 他日,见于王曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?” 王变乎色⑤,曰:“寡人非能好先王之乐也,直⑥好世俗之乐耳。” 曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐犹古之乐也。” 曰:“可得闻与?” 曰:“独乐乐⑦,与人乐乐,孰乐?” 曰:“不若与人。” 曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?” 曰:“不若与众。” “臣请为王言乐。今王鼓乐千此,百姓闻王钟鼓之声、管龠⑧之音,举⑨疾首蹩頞⑩而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极⑾也,父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽鹿之美,举⑨疾首蹩頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民同乐也。 “今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管龠之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’今王田猎⑿于此,百姓闻王车马之音,见羽旄⒀之美,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?’此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣!” 【释字义】 ①暴:齐国大臣。 ②见(xian现)于王:被齐王召见或朝见齐王。 ③乐(luo洛):《说文》:“五声八音总名。”《易》曰:“雷出地奋豫,先王以作乐崇德。”《礼记·乐记》:“先王之所以饰喜也”“天地之和”“德之华也”。可见,古代的乐是为了身心合德而作。音乐是道德感情的心声,也是回归天地万物和谐境界的途径。 ④庶几:差不多。朱熹《集注》云:“近辞也,言近于。” ⑤变乎色:改变了脸色。朱熹《集注》云:“变色者,惭其好之不正也。”赵注则说是宣王恼怒庄暴把他“好乐”的事告诉孟子。 ⑥直:不过、仅仅。 ⑦独乐乐:独自一人娱乐的快乐。前一个“乐(yao 药)”作动词用,以下几句类似的句子同。 ⑧管龠(yue月):赵注云:“管,笙;龠,萧。”笙是一种簧管乐器,在商代的甲骨文中已有记载;这里的萧是指排萧,与现在所称类似笛的萧不同。 ⑨举:皆、都。 ⑩疾首蹙頞(cuhe促遏):疾,《说文》:“病也。”蹙,《说文新附》:“迫也。”引申为聚也。赵注云:“疾首,头痛也;蹙 ,愁貌。”王夫之《四书稗疏》云:“疾首者蓬头不理,低垂丧气,若病之容耳。”頞,《说文》:“鼻茎也。” ⑾极:《说文》:“栋也。”《通训定声》按:在屋之正中至高处。引申为极致,极端。 ⑿田猎:在野外打猎。在春秋战国时代,这是一项带有军事训练性质的活动。由于它要发动百姓驱赶野兽,各级地方官员都要准备物资和亲自参与,所以古人主张应该在农闲时候有节制地举行,以免扰乱正常的主产秩序。 ⒀旄:旄,《说文》:“幢也。”通“毛”。古代用牦尾装饰的旗子,这种旗子为前军所持,故曰“前旄”。 【释经义】 庄暴进见孟子,说:“我朝见大王,大王和我谈论喜好音乐的事,我没有话应答。” 接着问道:“喜好音乐怎么样啊?” 孟子说,“大王如果非常喜好音乐,那齐国恐怕就治理得很不错了!” 几天后,孟子在进见宣王时问道:“大王曾经和庄暴谈论过爱好音乐,有这回事吗?” 宣王脸色一变,不好意思地说:“我并不是喜好先王清静典雅的音乐,只不过喜好当下世俗流行的音乐罢了。 孟子说,“大王如果非常喜好音乐,那齐国恐怕就治理很不错了!在这件事上,现在的俗乐与古代的雅乐差不多。” 宜王说:“能让我知道是什么道理吗?” 孟子说:“独自一人娱乐,与和他人一起娱乐,哪个更快乐?” 宣王说:“不如与他人一起娱乐更快乐。” 孟子说:“和少数人一起娱乐,与和多数人一起娱乐,哪个更快乐?” 宣王说:“不如与多数人一起娱乐更快乐。” 孟子说,“那就让我来为大王讲讲娱乐吧!假如大王在奏乐,百姓们听到大王鸣钟击鼓、吹萧奏笛的音声,都愁眉苦脸地相互诉苦说:‘我们大王喜好音乐,为什么要使我们这般穷困呢?父亲和儿子不能相见,兄弟和妻儿分离流散。’假如大王在围猎,百姓们听到大王车马的喧嚣,见到旗帜的华丽,都愁眉苦脸地相互诉苦说:‘我们大王喜好围猎,为什么要使我们这般穷困呢,父亲和儿子不能相见,兄弟和妻儿分离流散。’这没有别的原因,是由于不和民众一起娱乐的缘故。 “假如大王在奏乐,百姓们听到大王鸣钟击鼓、吹萧奏笛的音声,都眉开眼笑地相互告诉说:‘我们大王大概没有疾病吧,要不怎么能奏乐呢?’假如大王在围猎,百姓们听到大王车马的喧嚣,见到旗帜的华丽,都眉开眼笑地相互告诉说:‘我们大王大概没有疾病吧,要不怎么能围猎呢?’这没有别的原因,是由于和民众一起娱乐的缘故。君王若能仁慈无私,所喜欢的音乐必然日渐和雅,如和风细雨润人心田。礼乐天然,出自心田,民之乐即王之乐,天下同此乐,王之有也即民之有,这就是真正天下大同、仁德治世的王道。倘若大王与百姓一起娱乐,共同分享内心的喜悦,那么就会受到天下人的拥戴!” 乐,那就可以称王于天下了。”

《孟子 梁惠王下》翻译 庄暴见孟子曰语文作业本

  庄暴来见孟子,(他对孟子)说:“我被齐王召见,齐王把(他)爱好音乐的事告诉我,我没有什么话用可来回答。”庄暴又问:“爱好音乐,那怎么样呢?”孟子说:“如果齐王(果真)很喜欢音乐,那么齐国治理得大概很不错了吧。”  庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。”曰:“好乐何如?”孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几乎。”  有一天,孟子被齐宣王接见,(孟子向宣王)说:“君王曾经把(您)爱好音乐的事告诉庄暴,有这回事吗?”宣王变了脸色说:“我不是能爱好古代圣王的雅乐,只是爱好世俗一般流行的音乐罢了。”(孟子)说:“只要君王(果真)很爱音乐,那么齐国就(治理得)差不多了。当今的音乐和古代的音乐是一样的。”(宣王)说:“(这个道理)可以说来听听吗?”(孟子)问道:“一个人单独欣赏音乐快乐,跟别人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?”(宣王)说:“(自己欣赏音乐)不如跟别人一起欣赏音乐更快乐。”(孟子又)问:“跟少数人一起欣赏音乐而快乐,跟多数人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?”(宣王)回答:“不如跟多数人一起欣赏音乐更快乐。”(于是孟子又)说:“请让我给君王谈谈关于欣赏音乐的事吧。假如现在君王在这里奏乐,百姓听到您的钟、鼓、箫、笛的声音,都觉得头痛,愁眉苦脸地互相转告说:‘我们的君王这样爱好音乐,为什么使我们落到这样坏的地步呢?父子不能见面,兄弟东奔西跑,妻子儿女离散。’假如现在君王在这里打猎,百姓听到您的车马的声音,看到仪仗的华丽,都觉得头痛,愁眉苦脸地互相转告说:‘我们的君王这样爱好打猎,为什么使我们落到这样坏的地步呢?父子不能相见,兄弟东奔西跑,妻子儿女离散。’这没有别的缘故,(只是您)不肯和百姓同欢乐啊。假使君王在这里奏乐,百姓听到君王钟、鼓、箫、笛的声音,都兴高采烈地互相转告说:‘我们的君王大概没有疾病吧,不然,怎么能奏乐呢?’假如现在君王在这里打猎,百姓听到君王车马的声音,看到仪仗的华美,都兴高采烈地互相转告说:‘我们的君王大概没有疾病吧,不然,怎么能打猎呢?’这没有别的缘故,(只是因为您能)和百姓同欢乐啊!如果现在君王能和百姓同欢乐,就能统一天下了。”

庄暴见孟子原文中心观点

开篇是孟子与庄暴的对话,将齐王好乐与治国理政关联起来。接着是孟子和齐王的对话。起初话不投机,齐王变了脸色,直接说喜欢的是世俗音乐,这就把自己和孟子的立场对立起来。而孟子不动声色,说到“今之乐犹古之乐”,缓和了紧张的气氛,引起了齐王的兴趣。接着孟子借题发挥,由音乐的范畴引入与民同乐。他在说理时没有枯燥地说教,而是描绘了“独乐乐”的君王欣赏音乐和打猎时百姓“举疾首蹩_”的场景,接着描述了“众乐乐”的君王欣赏音乐和打猎_百姓“欣欣然有喜色”的画面,两者形成了鲜明的对比,自然呈现了与民同乐的思想,产生了不容辩驳的逻辑力量。孟子因势利导,灵活论辩,给我们启发。表达政治理想时,恰当的陈述方式更能事半功倍。庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。”曰:“好乐何如?”孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几②乎!”他日见于王,曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?”王变乎色,曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。”曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐犹古之乐也。”曰:“可得闻与?”曰:“独乐乐③,与人乐乐,孰乐?”曰:“不若与人。”曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”曰:“不若与众。”“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管_之音④,举疾首蹙_⑤而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎⑥于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹙_而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’——此无他,不与民同乐也。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管_之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与?何以能鼓乐也?’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄⑦之美,举欣欣然有喜色而相告曰‘吾王庶几无疾病与?何以能田猎也?’此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣。”来源:新高考·语文学习(高一高二)

庄暴见孟子原文及翻译

庄暴见孟子原文及翻译

  “庄暴见孟子”是《孟子》中的经典段落,节选自《孟子.梁惠王下》,内容以庄暴和孟子的对话为形式,阐述孟子想要告诉君主仁君应“与民同乐”、实行“仁政”的基本儒家思想。下面是我整理的庄暴见孟子原文及翻译,大家一起来看看吧。

  庄暴见孟子全文阅读:

  出处或作者:《孟子》

  庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。”曰:“好乐何如?”孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几乎。”

  他日,见于王,曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?”王变乎色曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。”曰:“王之好乐甚,则齐庶几乎。今之乐犹古之乐也。”曰:“可得闻与?”曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”曰:“不若与人。”曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”曰:“不若与众。”“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管籥之音,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也!父子不相见,兄弟妻子离散!’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也!父子不相见,兄弟妻子离散!’此无他,不与民同乐也。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管籥之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?’此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣。”

  庄暴见孟子全文翻译:

  庄暴来见孟子,(他对孟子)说:“我被齐王召见,齐王把(他)爱好音乐的事告诉我,我没有什么话用可来回答。”庄暴又问:“爱好音乐,那怎么样呢?”孟子说:“如果齐王(果真)很喜欢音乐,那么齐国治理得大概很不错了吧。”

  有一天,孟子被齐宣王接见,(孟子向宣王)说:“君王曾经把(您)爱好音乐的事告诉庄暴,有这回事吗?”宣王变了脸色说:“我不是能爱好古代圣王的雅乐,只是爱好世俗一般流行的音乐罢了。”(孟子)说:“只要君王(果真)很爱音乐,那么齐国就(治理得)差不多了。当今的音乐和古代的音乐是一样的。”(宣王)说:“(这个道理)可以说来听听吗?”(孟子)问道:“一个人单独欣赏音乐快乐,跟别人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?”(宣王)说:“(自己欣赏音乐)不如跟别人一起欣赏音乐更快乐。”(孟子又)问:“跟少数人一起欣赏音乐而快乐,跟多数人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?”(宣王)回答:“不如跟多数人一起欣赏音乐更快乐。”(于是孟子又)说:“请让我给君王谈谈关于欣赏音乐的事吧。假如现在君王在这里奏乐,百姓听到您的钟、鼓、箫、笛的声音,都觉得头痛,愁眉苦脸地互相转告说:‘我们的君王这样爱好音乐,为什么使我们落到这样坏的地步呢?父子不能见面,兄弟东奔西跑,妻子儿女离散。’假如现在君王在这里打猎,百姓听到您的车马的声音,看到仪仗的华丽,都觉得头痛,愁眉苦脸地互相转告说:‘我们的君王这样爱好打猎,为什么使我们落到这样坏的地步呢?父子不能相见,兄弟东奔西跑,妻子儿女离散。’这没有别的缘故,(只是您)不肯和百姓同欢乐啊。假使君王在这里奏乐,百姓听到君王钟、鼓、箫、笛的声音,都兴高采烈地互相转告说:‘我们的君王大概没有疾病吧,不然,怎么能奏乐呢?’假如现在君王在这里打猎,百姓听到君王车马的声音,看到仪仗的华美,都兴高采烈地互相转告说:‘我们的君王大概没有疾病吧,不然,怎么能打猎呢?’这没有别的缘故,(只是因为您能)和百姓同欢乐啊!如果现在君王能和百姓同欢乐,就能统一天下了。”

  庄暴见孟子对照翻译:

  庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。”曰:“好乐何如?”孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几乎。”

  庄暴来见孟子,(他对孟子)说:“我被齐王召见,齐王把(他)爱好音乐的事告诉我,我没有什么话用可来回答。”庄暴又问:“爱好音乐,那怎么样呢?”孟子说:“如果齐王(果真)很喜欢音乐,那么齐国治理得大概很不错了吧。”

  他日,见于王,曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?”王变乎色曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。”曰:“王之好乐甚,则齐庶几乎。今之乐犹古之乐也。”曰:“可得闻与?”曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”曰:“不若与人。”曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”曰:“不若与众。”“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管籥之音,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也!父子不相见,兄弟妻子离散!’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也!父子不相见,兄弟妻子离散!’此无他,不与民同乐也。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管籥之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?’此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣。”

  有一天,孟子被齐宣王接见,(孟子向宣王)说:“君王曾经把(您)爱好音乐的事告诉庄暴,有这回事吗?”宣王变了脸色说:“我不是能爱好古代圣王的雅乐,只是爱好世俗一般流行的音乐罢了。”(孟子)说:“只要君王(果真)很爱音乐,那么齐国就(治理得)差不多了。当今的音乐和古代的音乐是一样的。”(宣王)说:“(这个道理)可以说来听听吗?”(孟子)问道:“一个人单独欣赏音乐快乐,跟别人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?”(宣王)说:“(自己欣赏音乐)不如跟别人一起欣赏音乐更快乐。”(孟子又)问:“跟少数人一起欣赏音乐而快乐,跟多数人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?”(宣王)回答:“不如跟多数人一起欣赏音乐更快乐。”(于是孟子又)说:“请让我给君王谈谈关于欣赏音乐的事吧。假如现在君王在这里奏乐,百姓听到您的钟、鼓、箫、笛的`声音,都觉得头痛,愁眉苦脸地互相转告说:‘我们的君王这样爱好音乐,为什么使我们落到这样坏的地步呢?父子不能见面,兄弟东奔西跑,妻子儿女离散。’假如现在君王在这里打猎,百姓听到您的车马的声音,看到仪仗的华丽,都觉得头痛,愁眉苦脸地互相转告说:‘我们的君王这样爱好打猎,为什么使我们落到这样坏的地步呢?父子不能相见,兄弟东奔西跑,妻子儿女离散。’这没有别的缘故,(只是您)不肯和百姓同欢乐啊。假使君王在这里奏乐,百姓听到君王钟、鼓、箫、笛的声音,都兴高采烈地互相转告说:‘我们的君王大概没有疾病吧,不然,怎么能奏乐呢?’假如现在君王在这里打猎,百姓听到君王车马的声音,看到仪仗的华美,都兴高采烈地互相转告说:‘我们的君王大概没有疾病吧,不然,怎么能打猎呢?’这没有别的缘故,(只是因为您能)和百姓同欢乐啊!如果现在君王能和百姓同欢乐,就能统一天下了。”

;

庄暴见孟子曰:「暴见於王,王语暴以好乐,暴未有以对也.」 我要翻译

  齐国的庄暴会见孟子,说:“大王接见我,告诉我他喜爱音乐,我没有回答.”接着又问:“喜欢音乐怎么样呢?”   孟子说:“齐王如此喜爱音乐,那么齐国也应该治理得差不多了吧?”   过了几天,孟子见到齐宣王,问:“大王曾经告诉庄暴喜爱音乐,有这回事吗?”   齐王的脸色一下变了,说:“我并非喜好先王的音乐,只是喜好现在社会上流行的音乐罢了.”   孟子说:“大王如此喜好音乐,那么齐国该治理得差不多了吧!流行的音乐与先王的音乐也是相通的呀.”   齐宣王说:“能听你解释一下原因吗?”   孟子问:“一个人独自欣赏音乐的快乐,和与大家一起欣赏音乐的快乐相比,哪一种更快乐呢?”   齐宣王说:“不如与众人一起欣赏.”   孟子又问:“与很少的人一起欣赏音乐的快乐,和与很多人一起欣赏音乐的快乐相比,哪一种更快乐呀.”   齐宣王说:“不如与很多人一起欣赏.”   孟子说:“就让我为你谈谈什么是真正的快乐吧.现在大王如果演奏音乐,老百姓听到大王的钟、鼓、管、龠等各种乐器发出的声音,都头痛地皱着鼻子互相议论说:‘我们大王喜欢演奏音乐,为什么让我们到了走投无路的境地?父子不能相见,兄弟分别,也不能与老婆孩子在一起.’现在大王如果在这里打猎,百姓听到大王车马声音,看到飘扬的旗帜威武雄壮,都头痛地皱着鼻子互相议论说:‘我们大王喜欢打猎,怎么能让我们到了这样无奈的境地呢?父子不能相见,兄弟分别,连老婆孩子也看不到.’这没有别的原因,就在于不能跟老百姓一起快乐.如果大王在这里演奏音乐,老百姓听到钟、鼓、管、龠的声音,都高高兴兴喜气洋洋地互相转告说:‘我们大王大概没什么疾病吧?不然怎么能演奏音乐呢?’如果大王在这里打猎,老百姓听到大王车马的声音,看到美丽的旗帜飘扬在空中,都高高兴兴喜气洋洋地互相转告说:‘我们大王大概没有疾病吧?不然怎么能出来打猎呢?’这也没有什么别的原因,也就是能与老百姓一起快乐呀.   现在大王能与百姓一起快乐,就能称王于天下了.”

庄暴见孟子一句原文一句翻译?孟子及弟子《庄暴见孟子》原文及翻译赏析

本文编辑:admin

更多文章:


科技发展带来的变化(科技发展对人们生活带来哪些变化)

科技发展带来的变化(科技发展对人们生活带来哪些变化)

本文目录科技发展对人们生活带来哪些变化科学技术给我们带来了什么变化科技发展给我们带来了哪些变化科技发展带来的变化你知道科技带来的变化都有哪些吗科技发展带来的变化有哪些科技的发展给我们生活带来哪变化科技发展带来了哪些变化科技发展给我们带来什么

2024年8月9日 05:10

学校食堂承包(承包食堂需要什么资质)

学校食堂承包(承包食堂需要什么资质)

本文目录承包食堂需要什么资质大学食堂承包费用一般多少钱承包学校食堂需要什么资质大学食堂档口怎么承包承包学校食堂需要多少资金学校食堂一般怎么承包学校食堂可以承包吗承包食堂需要什么资质总的来说,承包饭堂的公司需要具备以下资质:有效营业执照及各项

2024年5月13日 07:10

福建高考数学(2023福建省高考数学难吗)

福建高考数学(2023福建省高考数学难吗)

本文目录2023福建省高考数学难吗福建高考数学是什么卷2023年福建高考数学难不难考福建高考数学什么卷福建高考数学平均分福建2023高考数学难度大吗福建高考数学难度2015年福建高考数学难不难,难度系数解读点评解析2015年福建高考理科数学

2024年3月27日 17:50

世界上有一种爱,叫做什么?有关有一种爱叫什么作文600字

世界上有一种爱,叫做什么?有关有一种爱叫什么作文600字

本文目录世界上有一种爱,叫做什么有关有一种爱叫什么作文600字有一种爱叫无声的陪伴-不求回报有一种爱叫做什么大全阿木 有一种爱叫做放手 歌词有一种爱叫什么有一种爱叫做放手歌词背后的故事有一种爱叫关心作文有一种爱叫母爱是什么世界上有一种爱,叫

2024年8月22日 14:10

使至塞上 古诗(使至塞上原文)

使至塞上 古诗(使至塞上原文)

本文目录使至塞上原文使至塞上诗句古诗词使至塞上王维使至塞上的诗句古诗《使至塞上》原文及翻译王维的古诗《使至赛上》王维的《使至塞上》全诗是使至塞上原文|翻译|赏析_原文作者简介《使至塞上》的全诗是什么王维的诗《使至塞上》使至塞上原文使至塞上

2024年5月26日 22:30

小学生课堂礼仪(小学生文明礼仪包括哪些方面)

小学生课堂礼仪(小学生文明礼仪包括哪些方面)

本文目录小学生文明礼仪包括哪些方面小学生基本的礼仪常识小学生课堂礼仪上课遵守纪律的礼仪小学生文明礼仪标准小学生文明礼仪包括哪些方面  1、课堂礼仪:遵守课堂纪律是学生最基本的礼貌。  (1)上课:上课5分钟前要作好课前准备,书籍、文具等摆放

2024年7月1日 08:40

股市新手要怎么玩股票?如何快速提高炒股水平,炒股经验和技巧

股市新手要怎么玩股票?如何快速提高炒股水平,炒股经验和技巧

本文目录股市新手要怎么玩股票如何快速提高炒股水平,炒股经验和技巧如何投资股票赚钱技巧股市操盘技巧有哪些股票交易经验的几项总结2022炒股经验教训总结分享,老股民炒股经验技巧分享怎么选择股票提供点个人经验股市入门投资必看的常识股市入门注意事项

2024年9月9日 17:10

汤姆索亚历险记梗概500(汤姆索亚历险记梗概500字)

汤姆索亚历险记梗概500(汤姆索亚历险记梗概500字)

本文目录汤姆索亚历险记梗概500字汤姆索亚历险记梗概500汤姆索亚历险记梗概450字汤姆索亚历险记作品梗概汤姆索亚历险记梗概500字 详细内容《汤姆索亚历险记》的主要内容汤姆索亚历险记梗概500字汤姆·索亚是个调皮的孩子,他和同父异母的弟弟

2024年6月18日 01:10

学校里正在征集班级图书角借阅公约,你有什么金点子,请写出三条?小学金点子征集怎么写

学校里正在征集班级图书角借阅公约,你有什么金点子,请写出三条?小学金点子征集怎么写

本文目录学校里正在征集班级图书角借阅公约,你有什么金点子,请写出三条小学金点子征集怎么写少先队员金点子征集表怎么填写环保金点子征集活动总结制造企业金点子征集内容包括哪些世博创意金点子征集表怎么写幼儿园金点子征集内容怎么写学校里正在征集班级图

2024年8月6日 01:50

2016春晚主持人名单(2016年看节联欢晚会节目单出来了吗)

2016春晚主持人名单(2016年看节联欢晚会节目单出来了吗)

本文目录2016年看节联欢晚会节目单出来了吗2016年央视春晚主持人是谁2016春节联欢晚会有哪些人历届春晚主持人有哪些2016年春晚主持人是谁2016年央视春晚的主持人是谁2016春晚主持人都有谁央视春晚主持人名单出炉,都有谁2016年央

2024年9月19日 03:30

白石滩王维?读诗|王维《辋川集》

白石滩王维?读诗|王维《辋川集》

本文目录白石滩王维读诗|王维《辋川集》白石滩古诗带拼音王维古诗《白石滩》原文译文赏析《白石滩》的译文(需字词意思)求白石滩和临湖亭的译文和赏析!急!!白石滩王维1、原文:白石滩王维 〔唐代〕清浅白石滩,绿蒲向堪把。家住水东西,浣纱明月下。2

2024年9月14日 19:20

高端局id个个抑郁(高端局ID个个抑郁)

高端局id个个抑郁(高端局ID个个抑郁)

本文目录高端局ID个个抑郁一看就很伤感的游戏名字王者,好听王者高端局伤感id网名王者荣耀高端局id王者荣耀高端局伤感id王者荣耀抑郁高端ID高端局抑郁id高端局抑郁id 满是遗憾的高端局ID虐心到极致王者荣耀高端局伤感id 王者荣耀高端局伤

2024年3月11日 19:20

五人墓碑记原文及翻译?五人墓碑记原文|翻译|赏析_原文作者简介

五人墓碑记原文及翻译?五人墓碑记原文|翻译|赏析_原文作者简介

本文目录五人墓碑记原文及翻译五人墓碑记原文|翻译|赏析_原文作者简介《五人墓碑记》原文及翻译五人墓碑记原文,注释,译文,赏析《五人墓碑记》简析 五人墓碑记五人墓碑记文言文翻译五人墓碑记赏析五人墓碑记的原文及翻译《五人墓碑记》的具体历史背景五

2024年8月9日 06:10

水写布是什么有什么用途是用水写字吗?书法练习用什么好,神奇水写布是什么东西 卫生,绿色环保,宣纸做的么节约么

水写布是什么有什么用途是用水写字吗?书法练习用什么好,神奇水写布是什么东西 卫生,绿色环保,宣纸做的么节约么

本文目录水写布是什么有什么用途是用水写字吗书法练习用什么好,神奇水写布是什么东西 卫生,绿色环保,宣纸做的么节约么水写布是什么有什么用途是用水写字吗水写布是继水写纸后出现的一种更先进的环保产品,可用笔蘸水在布上写字,显示为黑色,片刻干后,又

2024年6月18日 06:20

《关中-天水经济区发展规划》(西咸一体化消息2020)

《关中-天水经济区发展规划》(西咸一体化消息2020)

本文目录西咸一体化消息2020关中——天水经济区发展规划的具体内容战略高地是什么意思2009年6月25日国家正式发布《关中―天水经济区发展规划》,并提出将把该经济区打造成为“全国内陆型经济中国新经济地图13个区域规划指的是哪13个区域“关中

2024年4月27日 00:40

饺子的经典一句话(晒饺子的朋友圈说说)

饺子的经典一句话(晒饺子的朋友圈说说)

本文目录晒饺子的朋友圈说说饺子发圈的经典话语有哪些饺子的经典语录有哪些描写饺子的谚语描写水饺美味的句子赞美饺子好吃的经典句子有哪些饺子的经典一句话 是怎么说的饺子的经典一句话晒饺子的朋友圈说说晒饺子的朋友圈说说如下:1.我太喜欢吃饺子了,

2024年8月22日 06:50

情书全集(MP4或AVI)下载?求韩国<情书>第二季第14期的下载地址

情书全集(MP4或AVI)下载?求韩国<情书>第二季第14期的下载地址

本文目录情书全集(MP4或AVI)下载求韩国第二季第14期的下载地址恋爱一个月情书 我愿许你一个美好未来教你如何写一篇动人情书范文恋爱情书怎么写情书全集(MP4或AVI)下载你好朋友! 这个是我个人搜集整理的《情书》下载地址。全部是使用讯雷

2024年3月21日 08:10

酸字怎么组词 酸字如何组词?酸的组词是什么

酸字怎么组词 酸字如何组词?酸的组词是什么

本文目录酸字怎么组词 酸字如何组词酸的组词是什么_酸的词语_酸的词语是什么酸甜的酸能组什么词酸的组词酸字可以组什么词语“酸”字的组词有哪些酸组词组酸字怎么组词 酸字如何组词1、组词:盐酸、辛酸、乙酸、尖酸、氨基酸、酸懒、悲酸、磷酸、穷酸、酸

2024年9月7日 07:20

绩效考核与培训(论述:谈谈如何运用绩效分析法确定培训需求和培训对象)

绩效考核与培训(论述:谈谈如何运用绩效分析法确定培训需求和培训对象)

本文目录论述:谈谈如何运用绩效分析法确定培训需求和培训对象绩效考核制度培训是什么中小培训机构,如何做好绩效考核培训专员的绩效考核存在问题如何设计绩效考核指标体系培训论述:谈谈如何运用绩效分析法确定培训需求和培训对象明确绩效标准:首先,需要明

2024年7月2日 05:10

分享一些好看的流程图模板?教师招聘的流程都哪些

分享一些好看的流程图模板?教师招聘的流程都哪些

本文目录分享一些好看的流程图模板教师招聘的流程都哪些福建教师招聘报名流程事业单位招聘流程图招聘的主要内容与流程图有哪些免费的流程图模板使用做流程图用什么作图软件好分享一些好看的流程图模板这是我从迅捷画图网站中下载的几款好看的流程图模板,分享

2024年7月28日 21:30