黔之驴原文及翻译?《黔之驴》翻译

2024-04-12 03:50:25 :29

黔之驴原文及翻译?《黔之驴》翻译

本文目录

黔之驴原文及翻译

原文:

黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。

他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大?,断其喉,尽其肉,乃去。

噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能。向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!

翻译:

黔地(这里的黔不指贵州)这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运来(一头驴)进入这个地方。运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下。老虎看到它是个庞然大物,把它作为神(来对待),躲藏在树林里偷偷看它。(老虎)渐渐小心地出来接近它,不知道它是什么东西。

有一天,驴叫了一声,老虎十分害怕,远远地逃走,认为(驴)要咬自己,非常害怕。但是(老虎)来来回回地观察它,觉得它并没有什么特殊的本领。(老虎)渐渐地熟悉了驴的叫声,又前前后后地靠近它,但始终不与它搏斗。

(老虎)渐渐地靠近驴子,态度更加亲切而不庄重,碰倚靠撞冒犯它。驴非常生气,用蹄子踢老虎。老虎因此而很高兴,盘算这件事说:“驴的技艺仅仅只是这样罢了!”于是跳起来大吼了一声,咬断了驴的喉咙,吃光了它的肉,才离开。

唉!外形庞大好像有德行,声音洪亮好像有能耐,(老虎)当初(如果说)看不出驴的本领,老虎即使凶猛,(但)多疑、畏惧,终究不敢猎取驴子 。如今像这样的下场,可悲啊!

出自:唐 柳宗元《黔之驴》

扩展资料

寓意:

能力与形貌并不成正比,外强者往往中干;假如缺乏对付对手的本领,那就不要将自己的才技一览无余地展示出来,以免自取其辱。

作者思想、成就:

柳宗元一生留下600多篇诗文作品,文的成就大于诗。其骈文有近百篇,古文大致为六类。

论说:包括哲学、政论等文及以议论为主的杂文。笔锋犀利,论证精确。《天说》为哲学论文代表作。(《封建论》、《断刑论》为长篇和中篇政论代表作。《晋文公问守原议》、《桐叶封弟辩》、《伊尹五就桀赞》等为短篇政论代表。)

其哲学思想中具有朴素的唯物论成分。其政治思想主要表现为重“势”的进步社会历史观和儒家的民本思想。

柳宗元继承并发展了《庄子》、《韩非子》、《吕氏春秋》、《列子》、《战国策》传统,多用来讽刺、抨击当时社会的丑恶现象。

推陈出新,造意奇特,善用各种动物拟人化的艺术形象寄寓哲理或表达政见。(代表作有《三戒》(《临江之麋》、《黔之驴》、《永某氏之鼠》)、《传》、《罴说》等篇。)嬉笑怒骂,因物肖形,表现了高度的幽默讽刺艺术。

柳宗元是一个政治革新的人,推崇“古文”运动。柳宗元的哲学论著中,对汉代大儒董仲舒鼓吹的“夏商周三代受命之符”的符命说持否定态度。他反对天诸说,批判神学,强调人事,用“人”来代替“神”。

柳宗元把对神学的批判变成对政治的批判,用唯物主义观点解说“天人之际”即天和人的关系,对唯心主义天命论进行批判。

柳宗元的哲学论著有《非国语》、《贞符》、《时令论》、《断刑论》、《天说》、《天对》等。在这些论著中,柳宗元对汉代大儒董仲舒鼓吹的“夏商周三代受命之符”的符命说持否定态度,并反对天符、天命、天道诸说,批判神学,强调人事,用“人”来代替“砷”。

现存柳宗元诗,绝大部分是贬官永州以后作品,题材广泛,体裁多样。他的叙事诗文笔质朴,描写生动,寓言诗形象鲜明,寓意深刻,抒情诗更善于用清新峻爽的文笔,委婉深曲地抒写自己的心情。不论何种体裁,都写得精工密致,韵味深长,在简淡的格调中表现极其沉厚的感情,呈现一种独特的面貌。

在游记、寓言等方面,柳宗元同样为后世留下了优秀的作品。“永州八记”已成为我国古代山水游记名作。这些优美的山水游记,生动表达了人对自然美的感受,丰富了古典散文反映生活的新领域,从而确立了山水记作为独立的文学体裁在文学史上的地位。因其艺术上的成就,被人们千古传诵、推崇备至。

《黔之驴》翻译

  《黔之驴》原文:

【作者】柳宗元 【朝代】唐

黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。

他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。

虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能。向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!

翻译:

黔地这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运了一头去。驴运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下。

老虎看到驴是个庞然大物,以为它是什么神物,躲藏在树林里偷偷看它,渐渐小心地出来接近它,惊恐疑惑,不知道它是什么东西。

有一天,驴叫了一声,老虎十分害怕,远远地逃走,认为驴要咬自己,非常害怕。但是来来回回地观察驴,觉得它并没有什么特殊的本领。

老虎渐渐地熟悉了驴的叫声,又前前后后地靠近它,但始终不与它搏斗。渐渐地靠近驴子,态度越来越轻侮,碰倚靠撞冒犯它。

驴非常生气,用蹄子踢老虎。老虎于是很高兴,心里盘算这件事说:“驴的技艺仅仅只是这样罢了!”于是跳起来大吼了一声,咬断了驴的喉咙,吃光了它的肉,然后才离开。

唉!外形庞大好像有德行,声音洪亮好像有能耐,当初要是不使出它的那点本事,老虎即使凶猛,但由于多疑、畏惧,终究不敢吃掉它 。如今落得如此下场,可悲啊! 

扩展资料:

创作背景

《黔之驴》是柳宗元在“永贞革新”失败后,他因参加这一进步改革而被贬作永州司马时写的《三戒》中的一篇。其创作时间大致在贞元二十一年(805)九月至元和四年(809)之间。

赏析;

这篇寓言的题目叫“黔之驴”,然而通篇写驴的笔墨却很少,只有“庞然大物”“一鸣”“不胜怒,蹄之”等十多个字;相反,写虎的笔墨却非常之多,从开始的畏驴,到中间的察驴,再到最后的吃驴都写了。

既有不断发展的行动的生动描写,更有不断变化的心理的细致刻画。这样看来文章有文不对题的嫌疑,似乎题目叫“黔之虎”更好。其实这篇寓言的主题是以黔驴的可悲下场,警戒那些“不知推己之本”、毫无自知之明而必将自招祸患的人。

联系作者的政治遭遇,讽刺当时无德无能而官高位显、仗势欺人而外强中干的统治集团中的某些上层人物,指出他们必然覆灭的下场,也就是他的写作动机。这一点,从寓言末尾作者的议论、感叹和《三戒》文前的小序当中都可以得到说明。

显然,要想表现这样的主题思想,关键在于充分揭示黔驴的可悲下场;而黔驴覆灭的可信与否,关键又在于是否能够把虎写活。——这也许就是作者为什么命题为“黔之驴”而着意写虎的原因。

当然,如果把主题理解为对于任何事物,不应被表面现象迷惑,只要弄清其本质,认真对付,就一定能战而胜之,那么寓言自然就“文不对题”而应易之为“黔之虎”了。这样理解,也未尝不可。但这已是对寓言本意的引申和发挥,不是原作的本来意思。

然而,尽管用于驴的笔墨甚少,但是驴的形象依然极其鲜明。这当然一方面是由于借助虎的形象的有力衬托。因为虎的一切心理和行动都是围绕驴而产生和展开的,所以明写了虎的深谋谙练、谨慎精明,也就暗写了驴的麻木不仁、愚不可及,这样,驴的形象便在不写之中被写出来了。

另一方面,这是由于描写驴的笔墨虽少却精、以寡胜多的缘故。“庞然大物”一语,由于作者没有把它处理成自己笔下的客观描写,而是作为老虎心目中的主观反映,这就很富讽刺意味,不仅明写了驴的外在形体,而且暗示了它的内在无能。

“不胜怒,蹄之”五字,通过对驴的心理和行动的极其简略的交代,就把它在别人暗算面前的麻木和乖乖进入圈套的愚蠢揭示无遗。如果说在虎“荡倚冲冒”的时候,作者只用“蹄之”两字就写出了驴的愚蠢上当;

那么,在虎“慭慭然,莫相知”的时候,作者只用“一鸣”两字就似乎写出了驴的虚荣和卖弄了。因为当时虎对驴并无任何妨害,所以驴让虎“大骇”“远遁”“甚恐”的“一鸣”之举,就是自我炫耀、借以吓人。

总之,柳宗元的《黔之驴》这篇寓言,笔法老到,造诣精深;既揭示了深刻的哲理,又塑造了生动的形象;不仅给人们以思想上的启示和教育,而且给人们以艺术上的享受和满足。

黔之驴的翻译

黔地这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运来一头驴进入这个地方。运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下。老虎把它看作是一个庞然大物,把它当作神对待,躲在树林里,偷偷看着它。老虎渐渐地走了出来,小心翼翼地走近它,不知道它是什么。有一天,驴叫了一声出来,老虎很害怕,跑了很远,以为驴咬了自己,很害怕。但老虎来回来回观察,觉得没有驴特殊的技巧。渐渐地,老虎熟悉了驴的叫声,来回靠近它,但从来没有与它搏斗。老虎渐渐地靠近驴子,态度更加亲切而不庄重,碰倚靠撞冒犯它。驴非常生气,用蹄子踢老虎。老虎于是很高兴,盘算这件事说:“驴的技艺仅仅只是这样罢了!”于是信辩,它跳起来,咆哮着,咬掉了驴的喉咙,把它的肉吃了,就离开了。唉!外形庞大好像有德行,声音洪亮好像有能耐,如果不使出它仅有的本领,老虎即使凶猛,但多疑、畏惧,终究不敢猎取驴子 。如今像这样的下场,可悲啊!原文:黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇仿胡,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视备坦拦之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能。向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!选自《柳宗元集》卷一九

黔之驴文言文翻译是什么

译文:

黔地这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运来一头驴进入这个地方。运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下。老虎看到它是个庞然大物,以为它是什么神物,就躲在树林里偷偷看它。渐渐小心的靠近它,惊恐疑惑,不知道它是什么东西。

之后的一天,驴叫了一声,老虎非常害怕,跑的远远地;认为驴要咬自己,非常害怕。但是老虎来来回回地观察它,觉得它并没有什么特别的本领。渐渐地老虎熟悉了驴的叫声,又前前后后地靠近它,但始终不敢与它搏斗。

老虎渐渐地靠近驴子,态度越来越轻侮,轻慢地碰撞、依靠、冲撞、冒犯它。驴非常愤怒,用蹄子踢老虎。老虎因此而很高兴,盘算这件事说:“驴的本领只不过这样罢了!”于是跳起来大吼了一声,咬断了驴的喉咙,吃光了它的肉,才离开。

唉!外形庞大好像很有道行,声音洪亮好像很有本领,当初如果不使出它的那点本领,老虎即使凶猛,但由于多疑、畏惧,终究不敢猎取驴子 。如今落得像这样的下场,真是可悲啊!

原文:

《黔之驴》【作者】柳宗元 【朝代】唐

黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。

他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。

噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能。向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!

创作背景:

《黔之驴》是柳宗元在“永贞革新”失败后,他因参加这一进步改革而被贬作永州司马时写的《三戒》中的一篇。其创作时间大致在贞元二十一年(805)九月至元和四年(809)之间。

作者散文特点:

柳宗元的散文,与韩愈齐名,韩柳二人与宋代的欧阳修、苏轼等并称为“唐宋八大家”,堪称我国历史上最杰出的散文家。唐中叶,柳宗元和韩愈在文坛上发起和领导了一场古文运动。他们提出了一系列思想理论和文学主张。

在文章内容上,针对骈文不重内容、空洞无物的弊病,提出“文道合一”、“以文明道”。要求文章反映现实,“不平则鸣”,富于革除时弊的批判精神。文章形式上,提出要革新文体,突破骈文束缚,句式长短不拘,并要求革新语言“务去陈言”、“辞必己出”。

此外,还指出先“立行”再“立言”。这是一种进步的文学主张。韩柳二人在创作实践中身体力行,创作了许多内容丰富、技巧纯熟、语言精练生动的优秀散文。韩柳的古文运动对后世产生了深远的影响。

黔之驴的翻译是什么

翻译:  黔这个地方没有驴,有个喜好多事的人用船运载了一头驴进入(黔地)。运到后却没有用处,便把它放置山下。老虎见到它,一看原来是个巨大的动物,就把它当作了神奇的东西。于是隐藏在树林中偷偷地窥探它。老虎渐渐地走出来接近它,很小心谨慎,不知道它究竟是什么东西。有一天,驴叫了一声,老虎大吃一惊,便逃得远远的;认为驴子将要咬自己,非常害怕。然而老虎来来往往地观察它,觉得驴子好像没有什么特殊的本领似的。(老虎)渐渐地听惯了它的叫声,又靠近它前前后后地走动,但始终不敢向驴子搏击。老虎又渐渐靠近驴子,更加随便地戏弄它,碰撞、倚靠、冲撞、冒犯。驴忍不住发起怒来,用蹄子踢老虎。老虎因此而欣喜,心中盘算此事想着:“驴子的本领只不过如此罢了!”于是老虎跳跃起来,大声吼叫,咬断了驴的喉咙,吃光了它的肉,方才离开哎呀!外形庞大好像有德行,声音宏亮好像有能耐,假使不使出它的技能,老虎虽然凶猛,(但)多疑、畏惧,终究不敢猎取( 驴子) 。如今像这样的下场,可悲啊! 希望我的回答对您有帮助,有问题可以追问。满意请及时采纳,谢谢!

黔之驴翻译

全文翻译  黔这个地方本来没有驴子,有一个喜欢多事的人用船运载(一头驴)进入(黔地),运到之后却没有什么用处,就把它放置在山脚下,老虎看到它,是个巨大的动物,把它当做神。(老虎)躲藏在树林里偷偷看它。渐渐地出来接近它,小心谨慎,不了解它。   有一天,驴一声长鸣,老虎非常害怕,远远地逃走,认为(驴子)将要把自己吃掉,十分恐惧,但是(老虎)来来往往地观察它,觉得(驴子)没有什么特别的本领似的。(老虎)渐渐地习惯了驴的叫声,又靠近它,出现在它的身前身后,但始终不敢进攻驴子,(老虎)渐渐地靠近驴子,更加随意地戏弄它,碰撞、挨近、冲撞、冒犯它,驴禁不住发怒了,用蹄子踢老虎。老虎于是高兴起来,盘算这件事。心想:“驴的本领不过如此罢了!”于是老虎跳跃过去,大声吼叫,咬断了驴子的喉管,吃完了它的肉,才离开了。   唉!外形庞大好像有德行,声音洪亮好像有能耐,(老虎)当初(如果说)看不出驴的本领,老虎即使凶猛,(但)多疑、畏惧,终究不敢猎取驴子 。如今像这样的下场,可悲啊!注释  1,选自《柳河东集》。黔(qián),即唐代黔中道,辖境相当于今湖南沅水澧水流域、湖北清江流域、重庆黔江流域和贵州东北一部分。后来称贵州省为黔。柳宗元(773—819)字子厚,唐代文学家,唐宋八大家之一,古文运动的主导者,与韩愈并称“韩柳,世称柳河东。   2,好(hào)事者:喜欢多事的人。   3,船载以入:用船装运(驴)进黔。船,这里指用船的意思。以,连词,相当于以东以西。   4,至:到达。则:却    5,庞然,巨大的样子。   6,以为神:以为,以(之)为。以,把。为,当作。神,神奇的东西。把它当做神。    7,蔽林间窥之:藏在树林里偷偷看它。蔽,隐蔽,躲藏。窥,偷看。   8,稍出近之:渐渐的接近它。稍:渐渐。近,靠近。   9,慭慭(yìnyìn)然:小心谨慎的样子。   10,莫相知: 不了解对方(是什么东西)。莫,不。相,这里表示动作偏指一方,即一方(虎)对另一方有所动作(驴),不是双方互相的样子。   11,大骇:非常害怕。   12,远遁:逃到远处。 遁:逃走。   13,以为且噬己也。 且:将要。 噬:咬。以为,认为。   14,然往来视之。 然:表转折,然而,但是。 往来:来来往往。 视;观察。   15, 觉无异能:觉得(驴)没有什么特别的本领;异:特别的。   16,习:同“悉”熟悉。益:逐渐。 益习其声:逐渐习惯了驴的叫声。   17,终不敢搏:最终不敢扑击它。 搏:击,扑。   18,近:(1)稍出近之。近:形容词用作动词,接近。   (2)稍近,益狎。稍:渐渐。近:走进,靠近。   19,益:更加。   20,狎(xiá ):态度亲近而不庄重。   21,荡倚冲冒:碰撞靠近冲击冒犯。荡,碰撞。倚,靠近。冲,冲击,冲撞。冒, 冒犯。形容虎对驴轻侮戏弄的样子。   22,驴不胜怒。 不胜:不堪,禁不住。胜,能够承担或承受   23,蹄:名词作动词,用蹄子踢。   24,因:于是,就   25,计之:盘算这件事。 之:指驴子生了气只能踢的情况。   26,技止此耳:技:本领,技能 。止:只,仅。 此:如此 。 耳:罢了   27,因:于是。    28,跳踉(liáng):跳跃。   29,㘎(hǎn):同“吼”,怒吼。   30,尽:光。(吃完)   31,乃:才。   32,去:离开。

《黔之驴》 翻译

1、译文:

黔地这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运了一头去。驴运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下。老虎看到驴是个庞然大物,以为它是什么神物,躲藏在树林里偷偷看它,渐渐小心地出来接近它,惊恐疑惑,不知道它是什么东西。

有一天,驴叫了一声,老虎十分害怕,远远地逃走,认为驴要咬自己,非常害怕。但是来来回回地观察驴,觉得它并没有什么特殊的本领。老虎渐渐地熟悉了驴的叫声,又前前后后地靠近它,但始终不与它搏斗。

渐渐地靠近驴子,态度越来越轻侮,碰倚靠撞冒犯它。驴非常生气,用蹄子踢老虎。老虎于是很高兴,心里盘算这件事说:“驴的技艺仅仅只是这样罢了!”于是跳起来大吼了一声,咬断了驴的喉咙,吃光了它的肉,然后才离开。

唉!外形庞大好像有德行,声音洪亮好像有能耐,当初要是不使出它的那点本事,老虎即使凶猛,但由于多疑、畏惧,终究不敢吃掉它 。如今落得如此下场,可悲啊!

2、原文:

黔无驴,有好事者船载以入,至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神。蔽林间窥之,稍出近之,慭慭然,莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬己也,甚恐。

然往来视之,觉无异能者。益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近益狎,荡倚冲冒,驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。

噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能,向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取;今若是焉,悲夫!

《黔之驴》是唐代文学家柳宗元创作的一篇寓言小品。这篇文章表明能力与形貌并不成正比,外强者往往中干;假如缺乏对付对手的本领,那就不要将自己的才技一览无余地展示出来,以免自取其辱。

扩展资料:

一、词句注释

1、黔(qián):即唐代黔中道,治所在今四川省彭水县,辖地相当于今彭水、酉阳、秀山一带和黔州北部部分地区。现以“黔”为贵州的别称。

2、则:却。

3、庞然:巨大的样子。

4、蔽林间窥之:藏在树林里偷偷看它。

5、稍出近之:渐渐地接近它。

6、慭(yìn)慭然:惊恐疑惑、小心谨慎的样子。

7、莫相知:不了解它。

8、他日:有一天。

9、大骇:非常害怕。

10、远遁:逃到远处。

11、且:将要。噬(shì):咬。

12、益:逐渐。

13、终不敢搏:始终不敢扑击它。

14、狎(xiá):亲近而态度不庄重。

15、荡:碰撞。倚:靠近。冲冒:冲击冒犯。

二、创作背景

《黔之驴》是柳宗元在“永贞革新”失败后,他因参加这一进步改革而被贬作永州司马时写的《三戒》中的一篇。其创作时间大致在贞元二十一年(805)九月至元和四年(809)之间。

三、赏析

《黔之驴》是古代的一篇寓言故事。作者首先从故事发生的地区环境写起。黔中道这一带“无驴”。这一特点很重要,因为如果没有这一特点,就不会出现后面老虎被驴一时迷惑的情节,因此也就不会发生后面这样的故事。

“有好事者船载以入”这一句紧紧承接着“黔无驴”三个字而来,交代了寓言中的主要角色驴的来历——原来它是一个外来户。“至则无可用,放之山下。”

这两句不仅解释了为什么说运驴的人是一个“好事者”,而且也很巧妙地把这个“好事者”一笔撇开——因为他同后面的情节没有关系——从而为下文集中描写寓言中的主要角色准备了方便条件。

黔之驴文言文翻译

黔地这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运了一头去。驴运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下。老虎看到驴是个庞然大物,以为它是什么神物,躲藏在树林里偷偷看它,渐渐小心地出来接近它,惊恐疑惑,不知道它是什么东西。

有一天,驴叫了一声,老虎十分害怕,远远地逃走,认为驴要咬自己,非常害怕。但是来来回回地观察驴,觉得它并没有什么特殊的本领。老虎渐渐地熟悉了驴的叫声,又前前后后地靠近它,但始终不与它搏斗。

渐渐地靠近驴子,态度越来越轻侮,碰倚靠撞冒犯它。驴非常生气,用蹄子踢老虎。老虎于是很高兴,心里盘算这件事说:“驴的技艺仅仅只是这样罢了!”于是跳起来大吼了一声,咬断了驴的喉咙,吃光了它的肉,然后才离开。

唉!外形庞大好像有德行,声音洪亮好像有能耐,当初要是不使出它的那点本事,老虎即使凶猛,但由于多疑、畏惧,终究不敢吃掉它 。如今落得如此下场,可悲啊!

原文:

黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。

他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。

噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能。向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!

扩展资料:

创作背景

《黔之驴》是柳宗元在“永贞革新”失败后,他因参加这一进步改革而被贬作永州司马时写的《三戒》中的一篇。其创作时间大致在贞元二十一年(805)九月至元和四年(809)之间。

整体赏析

《黔之驴》是古代的一篇寓言故事。作者首先从故事发生的地区环境写起。黔中道这一带“无驴”。这一特点很重要,因为如果没有这一特点,就不会出现后面老虎被驴一时迷惑的情节,因此也就不会发生后面这样的故事。“有好事者船载以入”这一句紧紧承接着“黔无驴”三个字而来,交代了寓言中的主要角色驴的来历——原来它是一个外来户。

“至则无可用,放之山下。”这两句不仅解释了为什么说运驴的人是一个“好事者”,而且也很巧妙地把这个“好事者”一笔撇开——因为他同后面的情节没有关系——从而为下文集中描写寓言中的主要角色准备了方便条件。

随着驴被“放山下”,到了一个具体的地方,寓言中的另一角色虎就很自然地出场了。文章接着主要写虎见到驴以后的心理状态。“虎见之,庞然大物也,以为神。”这是虎对驴的最初印象和认识。由于寓言一开头就交代了“黔无驴”,谁也没有见过,因此老虎少见多怪,产生这样的错觉是很自然的。于是,“蔽林间窥之”。

这里,一个“蔽”字,充分写出了老虎在“以为神”的认识基础上所产生的害怕心理;而一个“窥”字,又说明了作为兽中之王的老虎虽怕但并不甘心、亟想摸清对方底细的心理活动,从而孕育了后面情节的必然发展。“稍出近之”,这是对老虎并不甘心、打算摸底的心理的进一步揭示。

“蔽林间窥之,稍出近之”两句,不仅写出了老虎行动的连续和发展——由迅速离开驴子的“蔽”,到立定脚跟的“窥”,再到走出树林、走向驴子的“近”——而且初步地揭示了老虎一心要认识这个“庞然大物”的决心。不过这里的“近”,并不是说同驴已经靠得很近了,只是指略微缩短了一点同驴的距离罢了;因为这时老虎对驴还是“慭慭然莫相知”,小心谨慎,不知道它是个什么怪物。

由于“莫相知”,自然“慭慭然”;而由于“慭慭然”,当然也就只能“稍出近之”了。这里“莫相知”三字,既有承上的作用,说明老虎产生“慭慭然”不安心理和采取“稍出近之”谨慎行动的原因;又有启下的作用,交代了后面情节演进的根据。“他日”,这是寄全于一的笔法,说明老虎为了改变自己“莫相知”的状况,对驴观察已经不止一天了。

由此也可见其决心。然而认识并未取得进展,仍然停留在“以为神”的阶段。所以“驴一鸣”,“虎大骇,远遁”。“远遁”的原因是“以为且噬己也”,所以“甚恐”。“以为且噬己也”,点明了“甚恐”的实质;而“甚恐”,又为老虎后来识破驴子的真面目得出“不过如此”的结论进行了铺垫。

黔之驴原文及翻译?《黔之驴》翻译

本文编辑:admin

本文相关文章:


柳宗元《黔之驴》原文及翻译?黔之驴 这篇寓言告诉人们什么道理

柳宗元《黔之驴》原文及翻译?黔之驴 这篇寓言告诉人们什么道理

本文目录柳宗元《黔之驴》原文及翻译黔之驴 这篇寓言告诉人们什么道理黔之驴文言文的意思黔之驴译文及注释黔之驴原文及翻译注释黔驴技穷的黔之驴的原文及赏析《黔之驴》全文《黔之驴》文言文翻译|注释|赏析黔之驴文言文答案《黔之驴》《当止不止》比较阅读

2024年6月20日 12:40

更多文章:


再生资源回收管理办法(废品回收公司管理制度)

再生资源回收管理办法(废品回收公司管理制度)

本文目录废品回收公司管理制度杭州市再生资源回收管理办法公安机关如何管理废品收购站吉林市再生资源回收管理办法再生资源税收优惠政策2022废品收购管理办法郑州市再生资源回收管理办法再生资源管理办法的经营备案的流程是什么废品回收公司管理制度法律分

2024年9月2日 13:20

Mc小洲经典喊麦词语录?求mc喊麦词,不要英语的,只要中文,还要比较容易喊的

Mc小洲经典喊麦词语录?求mc喊麦词,不要英语的,只要中文,还要比较容易喊的

本文目录Mc小洲经典喊麦词语录求mc喊麦词,不要英语的,只要中文,还要比较容易喊的mc喊麦台词开场白mc喊麦麦词,寻狂嗨的MC喊麦词跪求mc女生yy喊麦词yy喊麦词mc喊麦开场白词mc天佑开场白台词Mc小洲经典喊麦词语录生活要用心灵去感受,

2024年8月23日 14:50

成人高考怎么学习?高考生怎么学习 学习方法很重要

成人高考怎么学习?高考生怎么学习 学习方法很重要

本文目录成人高考怎么学习高考生怎么学习 学习方法很重要高考重要还是学习重要高三学生如何在高考前提高学习成绩高考假期可以学啥技能高考学习方法和技巧如何为高考而努力学习高考与大学学习有什么不同成人高考学习形式有哪些高考高效学习方法成人高考怎么学

2024年9月21日 07:20

我的战友邱少云好句?《我的战友邱少云》读后感

我的战友邱少云好句?《我的战友邱少云》读后感

本文目录我的战友邱少云好句《我的战友邱少云》读后感我的战友邱少云概括主要内容我的一个战友好小心眼的,跟他一起玩感觉好累,容易生气,该怎么办《我的战友少奇同志》中的第1小题是我的战友邱少云是按什么顺序请问“我的战友”的英文应该怎么说吖!我的战

2024年7月28日 22:10

标新立异什么意思有什么历史典故反义词和近义词是什么?标新立异的成语还有哪些呢

标新立异什么意思有什么历史典故反义词和近义词是什么?标新立异的成语还有哪些呢

本文目录标新立异什么意思有什么历史典故反义词和近义词是什么标新立异的成语还有哪些呢标新立异的成语解释标新立异的近义词是什么快标新立异是什么意思标新立异的近义词是什么标新立异的同义词标新立异的近义词有什么标新立异的同义词是什么别出心裁、别具一

2024年4月25日 07:20

龙年说龙贾平凹赏析 贾平凹对于自己的属相是什么看法?虎年是虎年大吉那么龙年应该说什么

龙年说龙贾平凹赏析 贾平凹对于自己的属相是什么看法?虎年是虎年大吉那么龙年应该说什么

本文目录龙年说龙贾平凹赏析 贾平凹对于自己的属相是什么看法虎年是虎年大吉那么龙年应该说什么龙年话龙手抄报内容求龙年新年贺词 带“龙” 字的顺口溜求一篇龙年说龙的作文去年是农历的龙年说到龙不能不从我国传统文化的十二生肖说起作为一种古老的民俗文

2024年7月1日 10:30

站长总结:建站的5点经验?站长必须学会6个网站运营技巧

站长总结:建站的5点经验?站长必须学会6个网站运营技巧

本文目录站长总结:建站的5点经验站长必须学会6个网站运营技巧建站经验五部曲草根站长建站如何保证网站稳定站长工作总结对于网站优化,有经验的站长可以给点建议么站长如何推广站长如何推广自己网站新手站长怎么建站从零开始建站有哪些步骤加油站站长个人工

2024年8月12日 19:50

我爱漂亮妈妈(关于爱美的妈妈的作文500字5篇)

我爱漂亮妈妈(关于爱美的妈妈的作文500字5篇)

本文目录关于爱美的妈妈的作文500字5篇爱美的妈妈作文500字爱漂亮的妈妈结尾怎样写我爱我的的妈妈二年级作文关于爱美的妈妈的作文500字5篇   我的妈妈虽然长得很一般,但她也特别爱美。本来妈妈长着一头乌黑亮丽的头发,可最后被爱美的妈

2024年7月29日 17:20

结婚纪念日祝福语(结婚纪念日的祝福语咋写)

结婚纪念日祝福语(结婚纪念日的祝福语咋写)

本文目录结婚纪念日的祝福语咋写结婚纪念日祝福语大全结婚纪念日祝词结婚纪念日的祝福语结婚纪念日的祝福语咋写1、情意长,爱意绵,今日恋情写美满;今夜想,昨夜盼,点点滴滴都是对你的思念;铃声一响,信息已到,由衷的祝福你们两个人,一颗心,甜蜜幸福活

2024年8月4日 18:00

书包的自述作文500字说明文?书包的自述作文300字

书包的自述作文500字说明文?书包的自述作文300字

本文目录书包的自述作文500字说明文书包的自述作文300字书包的自述作文600字书包的自述要有作用书包自述作文500字书包的自述作文书包的自述作文500字书包的自述作文450字书包的自述作文500字说明文书包的自述500字说明文如下:嘿,大

2024年5月14日 14:40

美好的世界怎么形容?WILL美好世界张京民线全结局攻略

美好的世界怎么形容?WILL美好世界张京民线全结局攻略

本文目录美好的世界怎么形容WILL美好世界张京民线全结局攻略共建更加美好的世界这是什么意思《WILL美好世界》阿莉西亚线攻略形容世界美好的成语美好的世界作文描写世界美好的优美句子美好的世界怎么形容有以下几个例子。1、每一刻都是崭新的,无人可

2024年4月1日 18:40

武汉地铁新变化?武汉市黄孝河路的变化

武汉地铁新变化?武汉市黄孝河路的变化

本文目录武汉地铁新变化武汉市黄孝河路的变化武汉具有什么气候特点关于武汉的变化作文800字 800字关于武汉的变化作文范文武汉以前的生活服务设施有哪些方面的变化从2013到2023武汉的变化武汉的变化(从疫情中崛起)武汉地铁新变化不知道,初来

2024年4月4日 04:20

神舟十一号搭载的两名航天员?神舟11号飞船的飞行成员组由

神舟十一号搭载的两名航天员?神舟11号飞船的飞行成员组由

本文目录神舟十一号搭载的两名航天员神舟11号飞船的飞行成员组由神州十一号着陆在哪神州十一号几年几月几日成功发射的,几年几月几日回来神舟十一号返回时间地点是什么我想问一下,神舟十一号是什么时候成功返回地球的几几年几月几号几点神舟十一号飞船什么

2024年3月9日 16:40

故乡的原风景(故乡的原风景 的意境美在哪里)

故乡的原风景(故乡的原风景 的意境美在哪里)

本文目录故乡的原风景 的意境美在哪里渔舟唱晚和故乡的原风景有什么区别故乡的原风景故乡的原风景歌词是《故乡的原风景》——丁立梅故乡的原风景歌词故乡的原风景的赏析宗次郎故乡的原风景歌词故乡的原风景歌曲原唱故乡的原风景 的意境美在哪里  《故乡的

2024年9月25日 15:30

环境影响评价公众参与暂行办法(环境影响评价公众参与办法是什么)

环境影响评价公众参与暂行办法(环境影响评价公众参与办法是什么)

本文目录环境影响评价公众参与办法是什么环境影响评价公众参与办法规定的征求公众意见的方式环评公示后多长时间可以拿到批复环境影响评价公众参与暂行办法中规定适用于环境影响报告书的各个建设项目,那报告表登记表就不适用了吗环境影响评价公众参与暂行办法

2024年3月5日 11:50

怎么样才能表达出我很爱你呢?表达我很爱你的短句

怎么样才能表达出我很爱你呢?表达我很爱你的短句

本文目录怎么样才能表达出我很爱你呢表达我很爱你的短句一句话表达我很爱你我很爱你用韩语怎么说我很爱你法文怎么说我很爱你英文怎么说表达我很爱你句子有哪些表示我很爱你的句子我很爱你用英语怎么说怎么样才能表达出我很爱你呢表达爱意是情侣之间建立和维护

2024年5月30日 14:10

2021最火老公备注(2023年最火老公备注是什么)

2021最火老公备注(2023年最火老公备注是什么)

本文目录2023年最火老公备注是什么给老公起什么备注好听洋气备注老公的名字怎么备注最好听2023最火搞笑老公备注2021最火老公备注,给老公的特殊备注有哪些2021最火爆微信昵称女,2021最火老公备注有哪些2022最火老公备注名微信老公备

2024年3月25日 00:10

暑假日记十篇(暑假生活见闻日记十篇)

暑假日记十篇(暑假生活见闻日记十篇)

本文目录暑假生活见闻日记十篇学生暑假日记十篇暑假生活日记小学生10篇难忘的暑假日记300字10篇小学暑假日记300字【十篇】暑假生活见闻日记十篇 日记作为一种文体,即每天所遇到的和所做的事情的记录,有的兼记对这些事情的感受。以下是我为您整理

2024年9月23日 12:50

家乡的环境作文(家乡环保作文)

家乡的环境作文(家乡环保作文)

本文目录家乡环保作文描写家乡环境的变化作文300字「优秀篇」保护家乡环境作文家乡环境变化的作文600字保护家乡环境的作文300字家乡环境描写作文600家乡环保作文    家乡环保作文 (一)   我的老家是一个美丽的小村庄,听爸爸说,原来

2024年2月25日 00:30

坚持励志名言(励志名言坚持)

坚持励志名言(励志名言坚持)

本文目录励志名言坚持坚持不懈的励志名人名言坚持努力的励志名言名句关于坚持的励志名人名言关于坚持的励志语录坚持不懈的励志名言关于坚持的励志名言坚持到底的经典励志名言坚持励志名言名句励志名言坚持1、如果在成功前止步,往往只会拥抱失利;如果在艰难

2024年8月26日 05:20